(Веллет) - На кресте рука (СИ)
Название: | На кресте рука (СИ) | |
Автор: | (Веллет) | |
Жанр: | Исторические любовные романы, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "На кресте рука (СИ)"
В крестовые походы уходили многие. И у каждого на сердце было своё.
Читаем онлайн "На кресте рука (СИ)". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (27) »
Герцог раздраженно поддернул плащ:
— Я не очень-то силен в науках. Масштабы, местности… Мне в юности не до изучения теории было. Это ты у нас любитель корпеть над пыльными фолиантами в пыльной библиотеке.
— Не любитель, — строго заметил тот, а потом усмехнулся — совсем как герцог. — Понимаю, ты в юности был занят учениями практическими — как пить и под стол не валиться, как юбки задирать…
— А не пошел бы ты к черту, — заулыбался Анри — диакон Доминик всегда умел его развеселить.
Духовное лицо показалось в поле зрения и тоже расплылось в улыбке:
— Не пойду, ибо сказано в Писании: «Противостойте ему твердою верою, зная, что страдания случаются и с братьями вашими в мире».
В этот момент с места схватки раздался особо омерзительный звук, и Анри, скривившись, бросил:
— Да, дерьмо случается.
Доминик вздохнул и отер лоб рукавом — его длинная рубаха норовила вылезти из-под доспехов со всех сторон.
— Если бы я не знал, что это никак не возможно, опасался бы, что еще через несколько месяцев я окончательно почернею и буду носить кольцо в носу.
— Кольцо в носу? — Анри явно задумался. — Это было бы интересно, но, боюсь, епископу не понравится.
— Я не племенной бык, — фыркнул диакон. — Хотя насчет рогов на своей голове… Не уверен.
— Ты же духовенство, — хмыкнул в ответ де Гривуа. — Учитывая твой обет безбрачия, этих рогов на голове ты иметь не можешь. А если имеешь… То на месте епископа я бы принюхался к тебе повнимательнее.
Доминик разом посерьезнел и строго качнул головой:
— Когда я слышу твои речи, опасаюсь, что в тебя прилетит молния. Но Господь безмолвствует, а значит, его терпение поистине безгранично…
Анри ухмыльнулся и перебил:
— …или ему просто забавно смотреть на меня.
Но Доминик закончил вовсе не так:
— А вот я, увы, слаб. И мое терпение куда короче. Еще одно слово, Анри, и…
— И?.. — герцог обернулся с крайне вызывающим видом.
Однако разговор пришлось прервать. Схватка впереди начала подходить к концу, и раздался чей-то голос. Анри плохо понимал речь неверных, но в этом голосе явно звучала сталь и привычка повелевать… Такое не подделаешь.
Доминик тоже отвлекся и заволновался:
— Граф, — он единственный в отряде не преувеличивал могущества своего предводителя, — вам следует немедленно вмешаться. Воины разгорячены боем и этим страшным солнцем. Жажда обычная и жажда убивать может сослужить нам скверную службу.
— Шлем надень, — буркнул в ответ де Гривуа и, не дожидаясь ответа, тронул бока скакуна коленями.
Услышать «граф» вместо «герцог» было не очень приятно, но, с другой стороны, кому, как не святому отцу не знать лжи, подхалимства и преувеличений? Уж кто первый из вассалов назвал его герцогом, сам герцог Кондомский не помнил. Но с тех пор прошло немало времени, и он привык. Он действительно бывал при королевском дворе, имел знатное происхождение… Но «герцог» звучало куда лучше, чем «граф». И если бы не эта война, вряд ли сам Анри в ближайшие годы вспомнил… Тут пришлось отвлечься.
Караван вместе с охраной уже был разбит. Бурый от крови песок, истоптанный десятками лошадиных копыт, был взрыт; вокруг валялись тела, да и арбе досталось: кто-то — видно, случайно — перерубил одну из осей, и повозка просела на один бок. К арбе жался невысокий мужчина средних лет в богатых одеждах. Ихрам его сбился на сторону, обнажая лысую, как колено, голову, похожую на куриное яйцо. Неверный что-то восклицал, хотя напуган был изрядно.
Герцог Анри вальяжно выдвинулся и, небрежно растолкав воинов, вопросил на французском:
— Ты кто?
Церемонии, на его взгляд, были излишни.
К его изумлению, неверный — а точнее сказать, уже пленник — заговорил на невнятном… франкском. Французским это назвать было сложно, но понять удавалось.
— Я — посол от великого Саладина. Он дал мне солдат, охранную бумагу и обещал безопасность. Почему вы не прочли?
Герцог только теперь заметил смятый лист в прижатых к груди пленника руках и фыркнул:
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (27) »
Книги схожие с «На кресте рука (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Патриция Грассо - Фиалки на снегу Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2001 |
Адриенна Бэссо - Куда ведет соблазн Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2014 |