Библиотека knigago >> Фольклор >> Мифы. Легенды. Эпос >> Карельские эпические песни


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 25, книга: Три желания
автор: Юлия Цезарь

Добрый день! Кто бы ни выложил это, убедительная просьба удалить или оставить только ознакомительный фрагмент до окончания конкурса. Эта работа была сделана на конкурс, и по условиям на других сайтах не должно быть текста более 40 тыс. знаков. Если Вы хотите поддержать меня, лучше переходите на конкурсную страничку книги https://litnet.com/ru/book/tri-zhelaniya-b169876. Спасибо.

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Простые вещи. Таис Сотер
- Простые вещи

Жанр: Любовная фантастика

Год издания: 2016

Серия: Другие Миры

Эпосы, мифы, легенды и сказания , Владимир Яковлевич Пропп , В. Я. Евсеев - Карельские эпические песни

1950 Карельские эпические песни
Книга - Карельские эпические песни.   Эпосы, мифы, легенды и сказания , Владимир Яковлевич Пропп , В. Я. Евсеев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Карельские эпические песни
Эпосы, мифы, легенды и сказания , Владимир Яковлевич Пропп , В. Я. Евсеев

Жанр:

Мифы. Легенды. Эпос, Народные песни

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Карельские эпические песни"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Карельские эпические песни". Главная страница.

АКАДЕМИЯ

НАУК

КАРЕ Л О-Ф ИНСКИЙ
и н сти ту т

СССР

ФИЛИАЛ

АН СССР

ИСТОРИИ, Я З Ы К А И ЛИТЕРАТУРЫ

КАРЕЛЬСКИЕ
ЭПИЧЕСКИЕ
ПЕСНИ

&

т

IT/ted и c*t о&и е ,
п~охкх>>л>хоссооосоо Мальчика крестят, купают,
Нарекаю т лесным королем,
Хранителем монетной горы.
Говорит старый Вайнямёйни:
„Бы ть тебе ушибленным деревом по го­
лове,
is Быть тебе биту палкой!"
Сказал мальчик полумесячный,
Двухнедельный Калева:
„Эй, старый Вяйнямёйни,
Д ур н ое думаешь,
23 Х у д о е замышляешь!"
За эт о старый Вяйнямёйни
Сильно разгневался, разъярился,
На слова мальчика полумесячного,
Д вухнедельного Калевы.
25 О тн ес он весло к морю,
Д у б о в у ю лодку поставил на волны,
Сам тихо уехал.
Ехал проливом Куримукса,
За изгиб мыска Кияна,
зо Туда приехал старый Вяйнямёйни.

45. ЛЕММИНКЯЙНИ НА ПИРУ В ПЯЙВЁЛЕ
-O ijo , emoni kantajani,
Tuopa miun sotisomani,
Kanna vaimo vuattijeni!
Lahen Paivolan pitoh,
L'ahen salajoukon juominkih".
„Ela lahe, poikuoni,
Kolme on surmua matalla!"

„Матушка родимая,
Принеси мои военные наряды,
Н еси, мать, мои одежды!
Я поеду в Пяйвёлу на пир,
5 П оеду на пир братчины".
„Н е езди, мой сыночек,
Есть три смерти на том пути!"

104

ТРАДИЦИОННЫЕ ЭПИЧЕСКИЕ ПЕСНИ

„Sano miulla ensi surma,
Mi on miulla ensi surma?"
10 „T u lou tulini koski,
Kosessa on tulini luoto,
Luuvvossa on tulini koivu,
Koivussa on tulini pesa,
Pesassa on tulini kokko,
is Y ot hammasta hivou,
Paivat kyntta kruockuttelo д
Pian varalla Lemminkaisen".
„ O i jo , emoni kantajani,
Ei ole siina miesten surma,
2® Urosten upotuspaikka.
Luajin leppasen venehen,
A lacci allina cukellan,
Silla sen rovin vajellan.
O i jo, emoni kantajani,
25 Tuopa miun sotisomani,
Kanna vaimo vuattijeni,
Lahen Paivolan pitoh,
Salajoukon juominkih".
„E la lahe, poikuoni,
зо I vkolme on surmua matalla!"
„Sano miulla toini surma,
Mipa
on miun toini surma?"
v
„Susit on kaikki suicci piall'a,
Karhut rauta kahlehessa
35 Pi&n varalla Lemminkaisen".
„O tan lautan lampahie,
Kimpun kierovillasie
Pohjolan susijen suihe,
Silla sen rovin vajellan.
40 O i, emoni kantajani,
Tuopa miun soti somani,
Kanna vaimo vuattijeni,
Lahen Paivolan pitoh,
Salajoukon juominkih".
45 „Ela lahe, poikuoni,
Kolme on surmua matallani!"
„Sano miulla kolmas surma,
Mipa on miul kolmas surma?"
„Rautani aita on taivahah,
50 Taivahasta muahe suahen,
Ciciliuskoilla on sivottu,

„Н азови мне первую смерть,
Какова моя первая см ер ть?"
ю „Б удет огненный порог,
В пороге огненная скала,
На скале огненная береза,
На бер езе огненное гнездо,
В гнезде огненный орел,
15 Н очью зубы точит,
Днем когтями скрипит
На гибель Лемминкяйнена".
„Матушка родимая,
Э то не для мужей смерть,
20 Н е для героев то гибельное место.
Сделаю ольховую лодку,
Уткой я там проскользну,
На ней огненный водопад п роеду.
Матушка родимая,
25 Принеси военные наряды,
Неси, мать, мои одежды!
П оеду в Пяйвёлу на пир,
На попойку братчины ".
„Н е езди, мой сыночек,
зо Есть три смерти на том пути!"
„Н азови мне в тор ую смерть,
Какова моя вторая см ерть?"
„Волки там на узде,
Медведи в железных цепях
35 На гибель Лемминкяйнена".
„В озьм у отару овец,
С тадо волнистошерстных,
Брошу их в пасть волкам П охьолы ,
Так это препятствие преодолею.
40 Матушка родимая,
Принеси мои военные наряды,
Н еси, мать, мои одежды!
П оеду в Пяйвёлу на пир,
На попойку братчины".
45 „Н е езди, мой сыночек,
Есть три смерти на том пути!"
„Н азови мне третью смерть,
Какова моя третья см ер ть?"
„Ж елезная и згор одь до неба,
50 О т неба до земли,
Ящерицами она перевязана,

Р А Й О Н КАЛЕВАЛЫ

K iarm eh illa on k ia rite lty ,
Suine on pantu suhisellin,

55

60

Hannin hailymah
Pian varalla Lemminkaisen!"
Lahtoy lieto Lemminkaini
Paivolan pitoh,
Salajoukon juominkih.
Otti leppasen venehen,
Alacci allina cukelti,
Silla sen rovin vajelti.
Otti lautan lampahie,
Kimpun kierovillasie,
Pohjolan susien suihe.

65 Silia sen rovin v ajelti.

to

75

Luatiu atran vuarnattoman,
Silla sen aijan kumasi,
Silla sen rovin vajelti.
Mani Paivolan pitoh,
Salajoukon juominkih.
Sanou Pohjolan emanta:
„Mintah tulit, lieto Lemminkaini,
Verajaisien vierematta,
Sakaran narahtamatta,
Koirien haukkumatta,
Villahantain vihuamatta?"
„En ole lahtenyt koirien haukuttavakse,
Enka villahantien vihattavakse".

Sanou lieto Lemminkaini:
&> „Tuopa tuopilla olutta,
Kanna kaksikorvasella!"
Tuopa Paivolan emanta,
Toi hian tuopilla olutta,
Kanto kaksikorvasella.
85 Mavot laijoilla valuu,
Kiarmis pialla kianteleekse.
Ottaupa veicen huotrasta,
Tupesta tuiman ravvan,
Suau sielta sata matuo,
90 Tuhannen muuta munkerrusta.
„Ruhka muaha luotaneh,
Ruoka suuhu syotaneh,
Taman tuopin tuoja
14 Карельские эпические песни

55

60

65

70

75

so

85

90

105

Змеями перевита,
П астью они шипят,
Хвостами шевелят
На гибель Лемминкяйнена".
Едет хитрый Лемминкяйни
На пир в Пяйвёлу,
На попойку братчины.
Взял он ольховую лодку,
Уткой под препятствием проскользнул,
Так он это препятствие преодолел.
Взял отару овец,
С та до --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.