Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Классический детектив >> Антология классического детектива-9. Компиляция. Книги 1-15


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1064, книга: Фрида Кало
автор: Акилле Бонито Олива

Книга "Фрида Кало" Акилле Оливы - это увлекательное исследование жизни и творчества мексиканской художницы-сюрреалистки Фриды Кало. Автор подробно описывает детство Кало, отмеченное болезнью и несчастным случаем, которые оставили неизгладимый отпечаток на ее здоровье и творчестве. Читатели узнают о ее браке с известным художником Диего Риверой, его бурном характере и влиянии на искусство Кало. Потрясающие репродукции картин Кало сопровождаются глубоким анализом ее символики, тем и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Сирил Хейр , Ричард Остин Фримен , Эдгар Ричард Горацио Уоллес , Фергюс Хьюм - Антология классического детектива-9. Компиляция. Книги 1-15

Антология классического детектива-9. Компиляция. Книги 1-15
Книга - Антология классического детектива-9. Компиляция. Книги 1-15.  Сирил Хейр , Ричард Остин Фримен , Эдгар Ричард Горацио Уоллес , Фергюс Хьюм  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Антология классического детектива-9. Компиляция. Книги 1-15
Сирил Хейр , Ричард Остин Фримен , Эдгар Ричард Горацио Уоллес , Фергюс Хьюм

Жанр:

Классический детектив, Криминальный детектив, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Антология детектива #2021, Антология классического детектива #9

Издательство:

Интернет издательство "Vitovt"

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Антология классического детектива-9. Компиляция. Книги 1-15"

Настоящий том антологии содержит произведения относящиеся к жанру классического детектива зарубежных авторов, малознакомых русскоязычному читателю! Надеемся, что включённые  в сборник произведения, доставят читателю приятные минуты от знакомства с ними.  Приятного чтения!

Содержание:

1. Эдгар Уоллес: Король Бонгинды-Тайна яхты "Полианта"-7 замков усыпальницы-Мания старого Деррика
2. Эдгар Уоллес:  Руки вверх!-Долина приведений-Вождь террористов-Власть четырёх
3. Эдгар Уоллес:  Сильнее Скотленд–Ярда-Преступники сыщики-Синяя рука-Гостинница на берегу Темзы 
4. Эдгар Уоллес: Трефовый валет-Женщина дьявол-Неуловимый-Поток алмазов-Трефовый валет
5. Эдгар Уоллес: Мертвые глаза Лондона-Мелодия смерти-Жена бродяги-Люди в крови (Перевод: И. Громов, П. Строганов, Н. Граббе)
6. Ричард Остин Фримен: Алюминиевый кинжал (Перевод: О. Белозовская (редактор), Николай Баженов)
7. Ричард Остин Фримен: Око Озириса
8. Ричард Остин Фримен: Послание со дна моря (Перевод: Игорь Мокин)
9. Ричард Остин Фримен: Поющие кости. Тайны Д’Эрбле (Перевод: Н. Ломанова, Л Мордухович)
10. Сирил Хейр: Жилец  (Перевод: И. Мансуров )
11. Сирил Хейр: Смерть не азартный охотник (Перевод: В. Тирдатов)
12. Сирил Хейр: Самоубийство исключается (Перевод: И. Мансуров)
13. Фергюс Хьюм: Безмолвный дом (Перевод: Л. Соловьева)
14. Фергюс Хьюм: Зеленая мумия (Перевод: В. Дюбов)
15. Фергюс Хьюм: Коронованный череп (Перевод: Л. Соловьева)


                                                                                 

Читаем онлайн "Антология классического детектива-9. Компиляция. Книги 1-15" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

если только он жив…

Доктор кивнул головой.

— Он жив. Я уверен в этом. Я также убежден, что он сумасшедший.

— Сумасшедший? — Девушка широко раскрыла глаза. — Неужели вы хотите сказать, что он не в своем уме?

Доктор медленно качнул головой, но так подчеркнуто, что казалось, будто он кланяется.

— Или он не в своем уме, — сказал он, медленно подбирая слова, — или есть на земле могущественное государство, о котором миру ничего не известно. Государство это — королевство Бонгинда, а король его — Оскар Треворс!

Глава 2

Письмо

Несколько лет тому назад Оскар Треворс пришел к доктору Эвершаму на грани полного нервного расстройства. Арнольд Эвершам был признанным авторитетом в области нервных и душевных заболеваний. Его классический труд «Патология воображения» сделала его знаменитостью, когда ему было двадцать пять лет. Доктор обследовал Треворса и назначил ему лечение. Однако через неделю после своего визита на Харлей–стрит Оскар Треворс неожиданно исчез. Шесть месяцев спустя его поверенным в Нью–Йорке было получено от него письмо с распоряжением продать часть его имущества. Одновременно банк получил письмо, содержавшее приказ переводить ему его полугодовой доход по адресу двух банков: «Кантонального банка» в Берне и «Монакского Кредита» в Монте–Карло.

Треворс находился на особом положении. Он унаследовал от своего деда пожизненный доход с имущества, которым управлял Попечительный совет. Доход равнялся 400.000 долларов в год. Эта сумма подлежала уплате два раза в год. Всякий излишек откладывался. Каждые полгода после этого от пропавшего Треворса приходили аналогичные инструкции. Иногда письма были опущены в Париже, иногда в Вене. Однажды на письме был штемпель Дамаска. Так продолжалось несколько лет. Потом Попечительный совет отказался платить на том основании, что у них нет никакой уверенности в том, что Оскар Треворс жив.

Но тотчас же обнаружилось, что Треворс и не думал умирать. По его поручению было начато дело, подкрепленное надлежащими документами. Попечительный совет, которому было указано на возможность крупных убытков, сдался. После этого от Треворса каждые полгода приходило письмо с распиской в получении денег. Причем расписка чаще всего сопровождалась пространным описанием той страны, где он в данный момент находился.

Девушка в недоумении уставилась на доктора.

— Король Бонгинды? — переспросила она. — Разве есть такая страна?

Доктор подошел к книжному шкафу, достал с полки тяжелый том и перевернул несколько страниц.

— Есть только одна Бонгинда, — сказал он. — Это маленький городок, расположенный на притоке реки Конго, в Центральной Африке.

Наступила мертвая тишина, которую прервал доктор.

— Вы впервые слышите о Бонгинде?

Девушка в ответ кивнула.

— Я и сам не слыхал о ней, — продолжал доктор, — пока ваш дядя не явился ко мне. Прежде мы не были знакомы. Его, по–видимому, прислал ко мне отельный доктор, который знал о моем успешном лечении острой неврастении. Я видел Треворса всего три раза. Вначале мне казалось, что лечение идет хорошо. Однако, в последний раз случилась странная вещь. Выходя их этой комнаты, Треворс обернулся. «До свидания, доктор», — сказал он. — «Я уезжаю, чтобы занять мое место в Совете Бонгинды». Я сначала подумал, что речь идет о каком–то масонском обществе, но его следующие слова рассеяли это впечатление. «Берегитесь короля Бонгинды!», — произнес он торжественно. — «Я, его наследник, предостерегаю вас!»

Гвенда Гильдфорд удивленно раскрыла рот.

— Король Бонгинды! Я никогда раньше не слыхала об этом!

— Вы — первый человек, с которым я говорю об этом и который имеет право спрашивать, — сказал доктор Эвершам. — Американское посольство пять лет тому назад наводило некоторые справки, но больше никто и никогда не обращался ко мне по этому поводу.

Девушка сидела, устремив глаза на ковер. На ее хорошеньком лице было написано недоумение. Вдруг она открыла свою сумочку и вынула оттуда письмо.

— Прочтите, пожалуйста, это, доктор, — сказала она и подала письмо.

— Это почерк Треворса, — сразу сказал Эвершам и стал читать:

«Дорогая Гвенда! Ты помнишь, как мы играли в «полливогов“, когда жили на Сенсет–Авеню, 2758? Дорогая, я очень счастлив, но сейчас ужасно занят: сижу целые дни напролет, точно арестованный, один в своей конторке. Дом мой, расположенный около самой западной --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.