Библиотека knigago >> Приключения >> Природа и животные >> Всё о медвежонке Паддингтоне. Новые небывалые истории


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1, книга: Порог
автор: Сергей Васильевич Лукьяненко

Читал книгу потому что это "Лукьяненко", еле-еле осилил ознакомительный фрагмент. После прочтения в самом начале главы "от Автора", я понял, что простого прочтения не будет: куча придуманных терминов, космических рас, оборудования и тд. Так и вышло - читается туго и со скрипом, в книгу вообще не втягиваешься. Неделю пытался читать, надоело, бросил...

Майкл Бонд , Пегги Фортнум (иллюстратор) , Р. В. Элли (иллюстратор) - Всё о медвежонке Паддингтоне. Новые небывалые истории

Сборники 11-14] [2021] [худ. П. Фортнум, Р. Элли Всё о медвежонке Паддингтоне. Новые небывалые истории
Книга - Всё о медвежонке Паддингтоне. Новые небывалые истории.  Майкл Бонд , Пегги Фортнум (иллюстратор) , Р. В. Элли (иллюстратор)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Всё о медвежонке Паддингтоне. Новые небывалые истории
Майкл Бонд , Пегги Фортнум (иллюстратор) , Р. В. Элли (иллюстратор)

Жанр:

Природа и животные, Сказки для детей, Классическая детская литература, Зарубежная литература для детей

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Всё о медвежонке Паддингтоне. Новые небывалые истории"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Всё о медвежонке Паддингтоне. Новые небывалые истории". Главная страница.

МАЙКЛ БОНД
-

Sk~

3

Мей~ежонок
11avvuнrmoн.
с ЛtoOO~bto

MeV~eжoнoкllauvuнrmoн

3Uесь uсеUчас

Ji

АЗБУКА

МАЙКЛ БОНД
••

ВСЕ

0. .

МАЙКЛ
БОНД

••

МЕДВЕЖОНКЕ
ПАДДИНГГОНЕ
НОВЫЕ НЕБЫВАЛЫЕ ИСТОРИИ

Медвежоf-lок Паддиf-IГТоf-1 сдаёт эк3амеf-1
Медвежоf-lок Паддиf-IГТоf-1 3десь и сейчас
Медвежоf-lок Паддиf-IГТоf-1

- чемnиоf-1

Медвежоf-lок Паддиf-IГТоf-1. С J1Ю6овью

li

АЗБУКА

Санкт- Петербург

УДК

087.5

ББК 84(4Вел)-44

Б

81

Michael Bond
PADDINGTON TAKES ТНЕ TEST
Text copyright © Michael Bond 1979
Illustrations copyright © Peggy Fortnum and William Collins Sons and Со. LtIЙ поступок.
l'одня

позже,

среди

Я

-

его

когда

за

мистер

великодуш­

случайно узнал,

посетителей

при­

-

находится

что

се­

репортёр

()/(НОЙ очень известной газеты, и я абсолютно
уверен,
IIСМ

что

эта

история

появится

в

завтраш­

выпуске.

Замку Лаком реклама не повредит,
IIИЛ он,

пожимая

Паддингтону лапу.

-

пояс­
Если

ещё что-нибудь этакое придумаете, дай­
те мне знать. Ведь, согласитесь, будет очень

BI>I

1·рустно,

если

в

один

прекрасный_ день

этот

лом совсем опустеет!
Паддингтон согласно закивал.

Несмотря на

мелкие неурядицы, поездка в фамильный за­
мок

ему

очень

понравилась.

И

всё-таки

те-

59

60

перь ему больше всего хотелось в свою уют­
ную

кроватку

в

доме

номер

тридцать

два

по

улице Виндзорский Сад.

-

Как

здорово,

что лорд Лаком

нас

ещё

раз!

сказала

распрощавшись

с

Джуди,

хозяином

пригласил
когда

замка,

шли

они,
по

длинной аллее к автобус~

-

Очень

Крубер.

-

здорово,

согласился

Так что вам,

мистер

таки доведётся попробовать
~исбот». Разве плохо?

мистер

Браун,

все­

настоящий

соус

Паддингтон ответил не сраз~

-

Вообще-то,

это

сился он наконец.

-

очень

хорошо,

-

согла­

Вот только ~туфельный

торт» я, мистер Крубер, всё-таки есть не ста­

ну. Хватит с меня обуви в тарелке!

Вам nомочь?
М иссис

Браун

оторвалась

от

мытья

посуды,

выглянула в окно кухни и испустила тяжкий
В:JДОХ.

-

Господи,

11роклятущее

и

какая

голова

~вам помочь?»

придумала

-

это

пожаловалась

о11а.

Миссис Бёрд буркнула что-то недовольным
1·олосом

в

и

в

дальнем

свою

конце

очередь

сада

подошла

маленькая

к

окну:

мохнатая

(l)игурка в синем отчаянно сражалась с непо-

1\орной бельевой верёвкой.

-•1то

Вряд ли эта голова могла предположить,
в

дело

м иссис Бёрд.

включатся

-

медведи,

-

заметила

А если бы предполагала, ещё

три раза подумала бы. Лично у меня уже ни­
~1путавшись
нс'/Конок

из

сдернул

с

огромной
головы

простыни,

наволочку

мед­

от

пo­

/tYIIIKИ и, к ужасу своему, обнаружил, что гo­

,Jtoc

принадлежит мистеру Карри.

Л

надо

сказать,

llа;tдингтон
с·lн>сго

1\taJIU

ll;tltcнить
У /КС

старался

соседа;

его

что

после

держаться

появление

обрадовало,

наволочку

провала

что

подальше

мистера

он

обратно,

гамака

Карри

даже

от
так

подумал

однако

было

ПОЗДНО.

Внрочем,

вопреки

обыкновению,

мистер

1\арри был настроен довольно дружелюбно.

65

66

- Хорошо, что ты не болтаешься без дела,
медведь, - буркнул он, перевесившись через
забор. Где лапы не при деле, там и до
озорства

Я

-

недалеко,

уже

серьёзно

я

давно

ответил

это

не

всегда

говорил.

болтаюсь

без

-

Паддингтон.

Я

дела,
участвую

в неделе ~вам помочь?-», и дел у меня прос­
то

по

горло.

~вам

-

помочь?-»

Мистер

-

Карри

оживился и радостно потёр руки.

сразу

Как это

-

кстати! Ну, надеюсь, ты откладываешь деньги

на какое-нибудь хорошее дело, а не --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.