Библиотека knigago >> Фантастика >> Боевая фантастика >> Весна 2018. Бог из машины (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 994, книга: Терминатор II: Судный день
автор: Вильям Вишер

"Терминатор II: Судный день", написанный Уильямом Вишером, остается классикой научной фантастики, которая продолжает увлекать читателей на протяжении десятилетий. Этот захватывающий роман, сосредоточенный на эпической битве между человечеством и восставшими машинами, демонстрирует блестящее мастерство Вишера в создании захватывающих сюжетов и незабываемых персонажей. В этом романе мы погружаемся в мрачный мир будущего, где восстание искусственного интеллекта привело к опустошению....

Александр Петрович Нетылев - Весна 2018. Бог из машины (СИ)

Весна 2018. Бог из машины (СИ)
Книга - Весна 2018. Бог из машины (СИ).  Александр Петрович Нетылев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Весна 2018. Бог из машины (СИ)
Александр Петрович Нетылев

Жанр:

Боевая фантастика

Изадано в серии:

, Сделай это неправильно! #1

Издательство:

СИ

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Весна 2018. Бог из машины (СИ)"

Мир будущего. Мир, где наука открыла магию, а магия двигает науку. Мир-утопия? О, не совсем. Люди нашли много способов улучшить свою жизнь, но еще больше — способов ее угробить. Старый мир приближается к своему закату. Каким будет новый? И будет ли он вообще?

Читаем онлайн "Весна 2018. Бог из машины (СИ)". [Страница - 3]

Сейчас англичанин выделялся не только одеждой, но и неподвижностью среди паники аэропорта, а это было не очень хорошо… но всё же любопытство взяло верх, и фигура Артура оставалась неподвижным наблюдателем в хаосе происходящего.

Гигантское насекомое пару раз резко взмахнуло своими вялыми мокрыми крылышками, однако это не сильно помогло ему в вопросе сушки своих конечностей. Оценив результат и совершенно не удовлетворившись, существо чуть поджало передние лапки и начало скрипеть задними друг о друга, выдавая совершенно неудобоваримый противный высокий звук, от которого задрожали стёкла в ближайших домах, а стоящие на соседней стоянке машины все разом решили напеть сигнализацией свою пронзительную мелодию.

Как бы то ни было, но, казалось, испускающее литры вязкой слюны существо даже не интересовалось мельтешащей вокруг пищей, давая ей возможность убежать куда подальше. Решив, что видел уже достаточно, Артур подхватил чемодан и медленно начал отступать в сторону структур, способных создать хоть какое‑нибудь препятствие летающему существу, если оно всё же сумеет высушить свои крылья.

В тот же миг оно резко, как могут только насекомые, встало на все шесть ног. Теперь Артур был самым близким к существу человеком. Люди всё ещё кричали, но уже где‑то в отдалении. Удивительная, всё же, у людей есть способность: исчезать при первых же признаках опасности. Англичанин бросил свой чемодан в дыру, оставленную пиццевозом, и перехватил трость на случай, если насекомое перейдет в атаку. До укрытия было совсем недалеко, но он не собирался переходить на бег, зная, что убегающих инстинктивно преследуют.

Впрочем, насекомое все равно уже обратило на него внимание. Едва только чемодан отправился в дыру, существо резким прыжком развернулось в сторону англичанина, а едва он перехватил трость, насекомое прыгнуло, явно целясь в Артура. Быстро, резко, словно паук на охоте, или кузнечик, пытающийся ускользнуть из‑под человеческого башмака. Только это должен быть очень большой башмак. Два движения слились в одно. Казалось, воздух взвизгнул перед Артуром — столь быстрое движение трости он произвёл перед собой. В месте столкновения трости с хитиновой бронёй существа родился противный звук, напоминающий одновременно хруст скорлупы грецкого ореха и шлепок шмата свежего мяса на разделочную доску. Две передних ноги — клешни насекомого полоснули по тому месту, где только что стоял англичанин, а изо рта у него вылилось добрых два стакана слюны, смешанной с какой‑то коричневой жижей. Верно предположив, что это существо не обладает существенной маневренностью, англичанин успел увернуться от атаки и уйти в слепую зону.

С интеллектом у существа явно было столь же хорошо, как и с манёвренностью: оно начало недоумённо крутить головой и рассеяно ощупывать воздух перед собой, пытаясь понять, куда делся вёрткий человечек. Тем временем, коричневая жижа, вылившаяся изо рта насекомого, неторопливо плавила асфальт. Увидев такой эффект, Артур понял, что продолжение боя не сулит ничего хорошего, и предпочел спрятаться, пока тварь не заметила его.

Ближайшая колона оказалась, на удачу, весьма близко. Всего пара секунд, и уважаемый профессор истории прятался за широким прямоугольным столбом, полностью скрывающим его от взора создания. Правда, и само создание теперь было скрыто от взора Артура, так что, приходилось довольствоваться звуками, которые не очень‑то проливали свет на картину происходящего: сплошное щёлканье, шипение и цоканье. Даже было не ясно, приближается ли насекомое или нет. Этой неопределённостью ситуация напоминала фильмы ужасов, если не считать того милого факта, что действо, почему‑то, происходит днём.

Прикрыв глаза, Артур попробовал провести небольшой эксперимент, отслеживая направление агрессии существа. Результат оказался поразительным. Во — первых, потому что он вообще был, во — вторых, потому что удалось определить, что само существо сместилось совсем немного, относительно того места, где Артур его оставил, и, в — третьих, потому что ци существа подавлялось ци какого‑то другого, более могучего существа. Это выглядело так, словно существо — это палец того, большого, главенствующего существа. Похоже, что им кто‑то управлял.

Бросив багаж, мужчина начал удаляться. Первая перебежка завершилась своеобразным успехом: Артуру удалось перебежать за соседнюю колонну, удалившись от --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.