Библиотека knigago >> Фантастика >> Боевая фантастика >> Весна 2018. Бог из машины (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1079, книга: Неопытное привидение
автор: Герберт Джордж Уэллс

Научная фантастика «Неопытное привидение» Герберта Уэллса — это классическая научно-фантастическая повесть, которая исследует тему смерти, духовности и границ человеческого понимания. Сюжет следует за главным героем, который недавно умер и обнаруживает, что он стал неопытным привидением. Он пытается приспособиться к своему новому существованию, исследуя мир живых и борясь со своими собственными страхами и заблуждениями. Уэллс мастерски передает чувство растерянности и отчуждения главного...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Александр Петрович Нетылев - Весна 2018. Бог из машины (СИ)

Весна 2018. Бог из машины (СИ)
Книга - Весна 2018. Бог из машины (СИ).  Александр Петрович Нетылев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Весна 2018. Бог из машины (СИ)
Александр Петрович Нетылев

Жанр:

Боевая фантастика

Изадано в серии:

, Сделай это неправильно! #1

Издательство:

СИ

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Весна 2018. Бог из машины (СИ)"

Мир будущего. Мир, где наука открыла магию, а магия двигает науку. Мир-утопия? О, не совсем. Люди нашли много способов улучшить свою жизнь, но еще больше — способов ее угробить. Старый мир приближается к своему закату. Каким будет новый? И будет ли он вообще?

Читаем онлайн "Весна 2018. Бог из машины (СИ)". [Страница - 2]

поднялись, однако, с ними поднялось и качество обслуживания. По сути, летать приходилось первым классом со всеми причитающимися удобствами. Даже если пользуешься самолетом по совсем иной причине. Как это делал Артур Берг, молодой профессор из Оксфорда.

Это был человек среднего роста и довольно худощавого телосложения, одежда которого подходила скорее выходцу века эдак из девятнадцатого и странным образом дисгармонировала с его молодым лицом. Черты его были не столь запоминающимися, угольно — черные волосы растрепаны, а глаза сквозь стекла очков казались карими. В руках он сжимал трость и небольшой чемоданчик.

Шасси уже давно коснулись земли, пассажиры покидали самолёт, неторопливо шествуя к трапу, а за иллюминатором, тем временем, уже была не привычная Британия, а шумный, торопливый, беспокойный Токио. Сегодня даже более беспокойный, чем обычно.

В тихом аэропорту это было незаметно, но Артур знал это: город полон охотников за головами. Иначе и быть не может, если учесть, какую цену назначили за голову этой хрупкой с виду рыжеволосой особы, известной как 'объект Е. В.А.'.

Артур неторопливо сошёл по трапу, поправляя воротник своего плаща, осматриваясь в новом городе и пропустив большую часть пассажиров вперёд… зачем конкурировать за то, что тебе не нужно?

Получив багаж, он поправил свою старомодную шляпу, ловко перебросил трость в правую руку, взял небольшой чемодан в левую и под слегка удивлённые взгляды прохожих отправился в гостиницу, визитка которой у него уже была, благо Королевский клуб надёжен, как сама земная твердь.

В любом случае, сначала следовало отметиться в гостинице и сообщить, что консультант Артур Бёрг от Королевского клуба любителей старины прибыл и чувствует себя отлично, оставить багаж, а потом уже решать проблемы по мере их поступления. Артур ловко поправил слегка сползшие очки странного цвета концом трости и продолжил свой путь в сторону гостиницы.

Очки он носил вовсе не потому, что у него было плохое зрение, не потому, что в таком виде казался себе крутым, и даже микрокомпьютера в них не было. Причина была совсем в другом. Очки успешно скрывали необычные янтарные глаза, которые не могла спрятать никакая магия. Символ его происхождения.

Идти от аэропорта до гостиницы было довольно далеко, и Артур предпочел не идти, а поймать такси. Однако его планы были сорваны самым бесцеремонным образом.

Не успел Артур даже осмотреться в поисках такси, как один из канализационных люков, где‑то метрах в двадцати от него, посреди проезжей части, с громким хлопком взлетел куда‑то к небесам. Всего секунду спустя оттуда показалась огромная нога какого‑то насекомоподобного существа, которое, видимо, собиралось выбраться на свет, прямо посреди бела дня. Действительно, 14:26 — не время для чудовищ заполонять улицы.

Первой жертвой безвестного существа стал большой грузовик с пиццей, ехавший как раз по той полосе, на которой произошло это неожиданное событие. Из‑за яркого восточного солнца, Артур не видел лица водителя, но мог отлично представить, как тот, судорожно вцепившись в руль, резко вывернул его, пытаясь избежать столкновения с необычной конечностью. Однако, представлять, какое лицо будет у водителя, когда тот собьёт Артура, в случае если последний не проявит расторопность, совершенно не хотелось.

Лишь в последний момент Артур успел мощным прыжком разорвать дистанцию между собой и машиной, и та пролетела мимо англичанина и въехала прямо в холл аэропорта, раздробив рамы и разбив стекло, отделявшие интерьер здания от его экстерьера. Судя по тому, что визг тормозов перестал издеваться над музыкальными вкусами Артура, пиццевоз, всё‑таки, остановился.

А меж тем, из люка появилась вторая лапа, а за ней и противное тело огромного насекомого, похожего на комара всем, кроме наличия хоботка для питья крови. За спиной насекомого, которое было размерами со средний микроавтобус (если учитывать длинные лапы, потому как без них его тело могло сойти максимум за тело пони) свисали мокрые ажурные крылья, которые мелко вздрагивали, когда существо пыталось их просушить.

Разумеется, его появление никак не могло не вызвать ажиотаж среди прохожих:

— Что это?

— Это какая‑то шутка?

— Чего стоите?! Бегите!

Артур, однако, сохранял спокойствие. Опустив свой багаж на землю, он задумчивым движением поправил пальцем левой руки свои очки. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.