Вадим Габриэлевич Шершеневич - Carmina
Название: | Carmina | |
Автор: | Вадим Габриэлевич Шершеневич | |
Жанр: | Поэзия | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Типо-лит. И. Н. Кушнерев и Ко | |
Год издания: | 1913 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Carmina"
Первая книга лирики В. Шершеневича, выпущенная до его обращения к футуризму и, позднее, к имажинизму, носит отпечаток явного влияния поэзии символистов, в первую очередь А. Блока. Книга удостоилась похвалы Н. Гумилева, обратившего внимание на выверенный стиль произведений. Обложка и иллюстрации – Лев Зак (Хрисанф).
https://ruslit.traumlibrary.net
Читаем онлайн "Carmina". [Страница - 7]
Брови – будто паруса.
Раз забрел я к ним в избу,
Проклинал тогда судьбу:
Еле от нее ушел,
Еле вышел в чистый дол.
…Ну, а с той поры грущу,
Терем золотой ищу.
Больно девка хороша:
Голос – словно звон в часовне,
Стосковалася душа
По красавице поповне.
Верлиока
Вышел с поля Верлиока,Одноглазый и высокой,
Об одной большой ноге
В деревянном сапоге;
Длинный нос висит крючком,
Борода торчит клочком,
На затылке пук щетины,
Ус один – да в пол аршина.
Хворостиной подпирается,
Страшной рожей ухмыляется,
Нежится в осеннем холоде,
Жрет малину, травы, желуди,
Коли голубь спит на желобе,
Лопает с охотой голубя.
Чуть кого завидит в ночь,
Не стерпеть ему, невмочь,
Чтоб бока не поломать:
Хочет дружбу показать.
Треплет старого и малого
И тихоню и удалого,
Всех-то должен перетрогать,
Всем пролить на брови деготь.
Забияка, дрянь, шутник,
Верлиока, черт, старик.
Только как-то лег на мох,
Призадумался не весел,
Руки-крюки на бок свесил –
Да со злобы и подох.
Я его-то не видал,
Ну, а дед мой – тот встречал
Хоть не сам, а так – слыхал,
Как он барина задрал.
Весенняя
Али девушке неможется?Пригорюнилась в хоромах
И печалится, тревожится
И рыдает в вешних дремах.
Что-то грустно в сердце девичьем,
В сад не кинет Млада взгляда.
Иль за мной – твоим царевичем –
Стосковалась люба Млада?
Выйди в садик в день лазоревый,
Слышишь в вишне песню птичью?
Ветерочек! Раззадоривай,
Расплетай косу девичью!
Заблестит, как розан, взор ее,
Сад улыбчив золотой,
А из сада – по задвориям –
Недалече в терем мой.
Приоткрыта в сад ограда,
Распахнул я двери в сени.
Ты не знаешь разве, Млада,
Что я жду тебя, весенний?
…Бабочку ль золотокрылую
Внес в хоромы ветерок?
Или сердце деву милую
В мой хрустальный теремок?
Утренняя
В сердце девьем, в сердце девьемЛаски, что росы студеной
По серебряным деревьям,
В мураве зеленой.
Словно солнце, обронила
Свет и золото с ресниц.
Подошла она, взманила
В поле из теплиц,
Я из сада за ограду,
Пой, весенняя свирель!
Поцелует в губы Ладу,
Ладу ласковую Лель.
Ах! По утренней росе
Лада в девичьей красе,
Словно пава, проплывает;
В длинной, золотой косе
Незабудка расцветает.
Пой же, пой, моя свирель!
Возле Лады Ладин Лель!
Печаль красной девицы
Красна девица в хоромахПлачется: букашки,
Золотые пташки
С яблони с черемух,
Краснобрюхие жуки,
Мошки, мухи, пауки
С бриллиантовой каймой!
Собирайтесь в терем мой!
Вам не знать печали девичей
Не узнать ее вам иначе:
Моего Бову-царевича
Обратила в Змей-Горыныча
Злая бабушка-Яга,
Деревянная нога.
Как спасти его? – скажите,
Научите, помогите!
Как вернуть его домой
В золоченый терем мой?
Не страшусь дороги дальней,
Грустно мне в опочивальне!
Без царевича – одной
Мрачен терем расписной!
Горько плачет Королевна,
Красна девица – Царевна
И за нею птахи в ряд
Плачут, стонут и грустят.
Бес
Посв. Василию КнязевуЯ средь леса встретил беса
В золоченых сапогах.
Свищет, что есть сил, повеса,
Папиросочка в зубах.
Краской вымазаны губы.
Ноги – палки, хвост – дуга,
В ржавчине старинной зубы.
Посеребрены рога.
«Я служил солдатом в войске,
Сам собой не дорожу:
Снимут голову – геройски
Я другую привяжу!»
От него собачий запах,
Гнусен беса едкий смех,
На больших косматых лапах
Две перчатки без прорех.
На гармонике играет.
Нервно ногу трет ногой
И фальшиво подпевает
И любуется собой.
Что же, друг! Давай попляшем!
Раз-два-три! Живей, живей!
Иль в кругу бесовском вашем
Вы чуждаетесь людей?
Полно, бес! И я такой же
Проходимец и бедняк!
Погоди! Куда? Постой же!
– Бес умчался в березняк.
Осень
Дряхлый старец по тропинкеНа заре забрел в туман.
В серебристые росинки
Убрался его кафтан.
Из-за пазухи намокшей
Листья красные достал
И по зелени поблекшей
Золотое наметал.
И дары его – --">
Книги схожие с «Carmina» по жанру, серии, автору или названию:
Вадим Габриэлевич Шершеневич, Григорий Шмерельсон - ШиШ Жанр: Поэзия Год издания: 1924 |
Вадим Габриэлевич Шершеневич, Василиск Гнедов, Павел Широков - Засахаре Кры Жанр: Поэзия Год издания: 1913 Серия: Антология поэзии |
Другие книги автора «Вадим Шершеневич»:
Матвей Давидович Ройзман, Вадим Габриэлевич Шершеневич - Красный алкоголь Жанр: Поэзия Год издания: 1922 |
Рюрик Ивнев, Матвей Давидович Ройзман, Вадим Габриэлевич Шершеневич - Имажинисты 1925 Жанр: Поэзия Год издания: 1925 |
Владимир Владимирович Маяковский, Велимир Хлебников, Алексей Елисеевич Крученых и др. - Дохлая луна Жанр: Поэзия Год издания: 1914 Серия: Антология поэзии |
Сергей Александрович Есенин, Вадим Габриэлевич Шершеневич - Золотой кипяток Жанр: Поэзия Год издания: 1921 |