Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Шпионский детектив >> Цикл: "Габриэль Аллон"-Отдельные детективы. Компиляция. Книги 1-9


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1026, книга: Сотворение Мира (Том 1)
автор: Аркадий Наумович Петров

СПАСИБО ЗА КНИГИ. ОНИ ПУТЬ КАЖДОГО В НОВЫЙ МИР. ВЫ ПРЕДСКАЗАЛИ, ЧТО ДО 2030 ГОДА КАЖДЫЙ ДОЛЖЕН СТАТЬ СООТВЕТСТВУЮЩИМ НОВОМУ. НО ЖАЛЬ, ЧТО НОВЫЙ МИР МНЕ ЛИЧНО НЕ ДАЕТ ЗНАТЬ ТОЧНО СООТВЕТСТВУЮ ЛИ Я УЖЕ ИЛИ НЕТ. Я НЕЯСНОВИДЯЩИЙ ПОКА. И ОНО ЭТО ЯСНОВИДЕНИЕ НЕ ХОЧЕТ ОТКРЫВАТЬСЯ, КАК БЫ Я НИ СТАРАЛСЯ . ВОТ И ДУМАЮ КАК ТОЧНО УЗНАТЬ ПОПАДУ ЛИ Я В НОВЫЙ МИР. ПРАВИЛЬНО БЫЛО БЫ КАК В ТРЁХМЕРНОМ МИРЕ ЧТОБЫ БЫЛИ КЛАССЫ ГДЕ ОНЛАЙН Я МОГ БЫ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ ОТ УЧИТЕЛЯ ПОЛУЧИТЬ ПОДСКАЗКУ О СООТВЕТСТВИИ. ИМЕННО...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Птички. Жан Ануй
- Птички

Жанр: Комедия

Год издания: 1989

Дэниел Силва - Цикл: "Габриэль Аллон"-Отдельные детективы. Компиляция. Книги 1-9

Цикл: "Габриэль Аллон"-Отдельные детективы. Компиляция. Книги 1-9
Книга - Цикл: "Габриэль Аллон"-Отдельные детективы. Компиляция. Книги 1-9.  Дэниел Силва  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Цикл: "Габриэль Аллон"-Отдельные детективы. Компиляция. Книги 1-9
Дэниел Силва

Жанр:

Шпионский детектив, Крутой детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Цикл: "Габриэль Аллон"-Отдельные детективы. Компиляция. Книги 1-9"


Дэниел Силва (англ.Daniel Silva; род. 1960) - американский журналист, продюсер популярных аналитических телепрограмм, но прежде всего - знаменитый автор остросюжетных романов. Все его книги становятся мировыми бестселлерами. Прославиться в качестве писателя Дэниелу Силве удалось довольно быстро – бестселлером стала первая же его книга. По-настоящему закрепил успех Силва, впрочем, чуть позже – в 4-й книге он создал персонажа, о котором с тех пор писал практически не переставая. Писателем Дэниел мечтал стать с ранних лет. Немалой частью успеха Дэниел обязан своей скрупулезности – в ходе написания новых книг он не только много путешествует, но еще и активно ведет подготовительно-исследовательскую работу в стенах библиотеки Университета Джорджтауна. В 2007-м и 2013-м за свои книги 'Посланник' и 'Падший ангел' Силва получил премию 'Barry' в категории 'Лучший триллер'. В 2009-м Силву назначили на 5 лет сотрудником Американского мемориального музея Холокоста, работающего под эгидой Американского совета памяти Холокоста.

                                                                 


Содержание:
Габриэль Аллон:
1. Дэниел Сильва: Мастер убийств (Перевод: А. Кашин)
2. Дэниел Сильва: Убийца по прозвищу Англичанин (Перевод: Т. Кудрявцева)
3. Дэниел Сильва: Исповедник (Перевод: С. Самуйлов)
4. Дэниел Силва: Убийство в Вене (Перевод: Т. Кудрявцева)
5. Дэниел Силва: Властитель огня (Перевод: Т. Кудрявцева)
6. Дэниел Силва: Посланник (Перевод: Т. Кудрявцева)
7. Дэниел Силва: Англичанка (Перевод: Нияз Абдуллин)
Отдельные детективы:
1. Дэниел Сильва: Под конвоем лжи (Перевод: А. Гришин)
2. Дэниел Силва: Сезон Маршей (Перевод: Сергей Самуйлов)
                                                              

Читаем онлайн "Цикл: "Габриэль Аллон"-Отдельные детективы. Компиляция. Книги 1-9" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]

контрабандист.

– И что же, позволь узнать, навело тебя на эту мысль?

– Ваша лодка, – соврал Пиил.

Незнакомец улыбнулся.

– Но теперь-то ты, надеюсь, узнал правду?

– Не совсем, сэр, – сказал Пиил.

– Я – реставратор. Восстанавливаю старинные картины, предметы обихода и прочие вещи. Согласись, временами они нуждаются-таки в реставрации и ремонте. Как этот дом, к примеру.

– Или лодка, – сказал Пиил.

– Или лодка, – согласился незнакомец. – Некоторые старинные вещи – такие, например, как эти картины, – представляют огромную ценность.

– Они что же – дороже яхты?

– Гораздо дороже. Но хватит об этом… Теперь, когда ты знаешь, что у меня здесь хранится, у нас возникла серьезная проблема.

– Я никому не скажу, – проблеял Пиил. – Честно.

Незнакомец провел ладонью по его коротко стриженным волосам.

– Знаешь что? Мне, возможно, понадобится помощник, – негромко произнес он. – Человек, который следил бы за моим домом, когда я буду в отлучке. Ты как – согласен взяться за такую работу?

– Да.

– Между прочим, я собираюсь выйти на своем судне в залив. Хочешь ко мне присоединиться?

– Да.

– Тебе нужно получить для этого разрешение у своих родителей?

– Дерек не мой отец. А матери все равно.

– Ты в этом уверен?

– Абсолютно.

– И как же тебя зовут?

– Пиил. А вас?

Незнакомец не ответил и лишь обвел глазами комнату, как бы желая удостовериться, что Пиил не нанес никакого ущерба находившимся в помещении приборам и ценным вещам.

Глава 2

Париж

Заполненный трудовыми буднями карантин, в котором пребывал незнакомец в Корнуолле, мог бы завершиться без всяких происшествий, если бы Эмили Паркер не встретила человека по имени Рене на вечеринке, устроенной иорданской студенткой по имени Лейла Калифа дождливым вечером в конце октября. Как и незнакомец, Эмили Паркер жила в своеобразной добровольной ссылке: она приехала в Париж в надежде, что сможет исцелить свое разбитое сердце. У Эмили не имелось тех физических совершенств, которыми обладал незнакомец. Ее походка была развинченной, ноги слишком длинны, бедра чрезмерно широки, а груди – тяжеловаты. Когда она двигалась, создавалось такое впечатление, что все части ее тела находятся между собой в постоянном конфликте. Ее гардероб не отличался разнообразием: большей частью она носила потертые джинсы с модными сквозными разрезами на коленях и стеганый, подбитый ватином жакет, придававший ее торсу сходство с большой диванной подушкой. Лицом она тоже, что называется, не вышла. Мать утверждала, что у нее черты польской крестьянки – круглые щеки, толстогубый рот, тяжелый подбородок и тусклые, близко посаженные карие глаза. «Боюсь, у тебя лицо отца, – говаривала она, – и отцовское же ранимое сердце».

Эмили познакомилась с Лейлой в музее на Монмартре. Лейла училась в Сорбонне; это была удивительно привлекательная молодая женщина с блестящими черными волосами и огромными темными глазами. Ее детство и юность прошли в Аммане, Риме и Лондоне. Она свободно говорила на полудюжине восточных и европейских языков и отличалась всеми теми качествами, которыми природа обделила Эмили, – была красивой, светской, уверенной в себе особой с замашками космополитки. Постепенно Эмили выложила новой знакомой все свои секреты. Рассказала, как мать с детства приучала ее к мысли, что она безобразна. Потом она поведала Лейле, какую душевную боль испытывает оттого, что ее бросил жених, а также об укоренившемся в ней страхе, что ее так никто и не полюбит. Лейла пообещала разрешить все ее проблемы одним махом, познакомив с человеком, с которым она позабудет обо всех своих прежних горестях.

Встреча произошла во время устроенной Лейлой вечеринки, где собралось человек двадцать гостей, целиком заполнивших небольшую квартирку иорданки на Монмартре. Гости пристроились со своими тарелками где могли – сидели на диване, на кровати, даже на полу. Все эти люди считались представителями парижской богемы, поэтому особых претензий к угощению не предъявляли. Они с удовольствием поедали жареных цыплят, купленных в ресторанчике на углу, готовые салаты и сыр из ближайшего гастронома и запивали все это огромным количеством дешевого бордо. На вечеринке присутствовали несколько студентов из Сорбонны, некий никому не известный художник, начинающий немецкий литератор-эссеист, сын --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Цикл: "Габриэль Аллон"-Отдельные детективы. Компиляция. Книги 1-9» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги автора «Дэниел Силва»:

Посланник. Дэниел Силва
- Посланник

Жанр: Триллер

Год издания: 2009

Серия: Габриэль Аллон

Мастер убийств. Дэниел Силва
- Мастер убийств

Жанр: Шпионский детектив

Год издания: 2006

Серия: The International Bestseller

Сезон Маршей. Дэниел Силва
- Сезон Маршей

Жанр: Триллер

Серия: Майкл Осборн