Библиотека knigago >> Старинное >> Античная литература >> Осы


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1951, книга: Парнас дыбом
автор: Эстер Соломоновна Паперная

"Парнас дыбом" Эстер Паперной — сборник стихотворений, которые взрывают устоявшиеся литературные традиции и бросают вызов нормам поэзии. В своих стихах Паперная исследует темы женственности, тела, сексуальности и современной культуры. Язык Паперной дерзкий и провокационный. Она не боится использовать ненормативную лексику, грубые образы и резкие метафоры. Ее стихи могут шокировать и смущать, но они также обладают удивительной силой и оригинальностью. Паперная пишет о женском опыте с...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Аристофан - Осы

Осы
Книга - Осы.   Аристофан  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Осы
Аристофан

Жанр:

Античная литература

Изадано в серии:

Аристофан. Комедии в двух томах #4

Издательство:

Искусство

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Осы"

Комедия была поставлена Аристофаном под именем Филонида вместе с другой его же комедией «Предварительное состязание» на Ленеях 422 г. до н. э. и завоевала первое место. За «Предварительное состязание» (не сохранилась) автор был удостоен второго места.

Читаем онлайн "Осы". [Страница - 25]

минимум.

(обратно)

35

«Путь священный Геллы» – выражение Пиндара. Согласно мифу, Гелла и Фрикс, дети царя Афаманта, спасаясь от преследования злой мачехи Ино, перелетали через Босфор на золотом баране, и Гелла упала в пролив, который с тех пор называется Геллеспонтом.

(обратно)

36

Пародия на стихи из недошедшей трагедии Еврипида «Тезей».

(обратно)

37

Проксенид и сын Селла Эсхин слыли в Афинах легкомысленными хвастунами. Поэтому Аристофан сравнивает их с дымом.

(обратно)

38

Демологоклеон – комическая переделка имени Бделиклеон, придающая ему новый смысл – «уличный оратор».

(обратно)

39

Юнцы – молодые аристократы, антидемократически настроенные.

(обратно)

40

Незадолго до этого Наксос был взят… – Старики вспоминают экспедицию под руководством Кимона против восставшего острова Наксоса (464).

(обратно)

41

Диктина – то есть «богиня сетей», эпитет Артемиды.

(обратно)

42

…презирать декрет богинь. – Неожиданный конец, построенный на смешении двух понятий: «декрет афинян» и «таинства богинь», то есть Элевсинские мистерии, посвященные Деметре и Персефоне.

(обратно)

43

Диопиф – собственное имя, употребленное Аристофаном ради его этимологии: «полагающийся на Зевса».

(обратно)

44

Лик – мифическое существо в образе волка, покровитель судопроизводства. Его статуи стояли у входов в суды.

(обратно)

45

Хремон, Тисиад, Фередипн, Смикифион – как видно, имена товарищей Филоклеона по судейству.

(обратно)

46

Филипп – оратор и доносчик, ученик софиста Горгия, как и он, чужеземец по происхождению.

(обратно)

47

Мидас, Масинтий, Фриг – имена рабов.

(обратно)

48

…треск горящих листьев – пословица, означающая несерьезность угрозы.

(обратно)

49

Филокл – трагический поэт, писавший тяжелым стилем.

(обратно)

50

Аминий – имя, ставшее нарицательным для обозначения аристократа, сторонника Спарты.

(обратно)

51

Брасид – спартанский полководец, активно действовавший в это время во Фракии.

(обратно)

52

…о тирании уж полвека не слыхать. – Тирания в Афинах была свергнута в 510 г. до н. э. Надежды изгнанного тирана Гиппия на возвращение к власти при поддержке персов в начале V в. до н. э. не оправдались.

(обратно)

53

Ветвеносцы – старики, которые в праздничной процессии на Панафинеях несли масличные ветви.

(обратно)

54

Эзоп – легендарный древнегреческий баснописец.

(обратно)

55

…он ребят поскорее притащит… – способ воздействия на судей, довольно распространенный в Древней Греции.

(обратно)

56

…юношей к нам на осмотр приведут… – освидетельствование юношей перед занесением их в списки военнообязанных (так называемая докимасия) входило в компетенцию Совета пятисот, а не гелиэи.

(обратно)

57

Эагр – трагический актер.

(обратно)

58

«Ниоба» – имеется в виду трагедия Эсхила или Софокла, писавших о Ниобе.

(обратно)

59

Колаконим – имя, образованное от слова «колакс» – льстец; намек на Клеонима.

(обратно)

60

…языком своим удит монету. – Бедные афиняне носили медную монету во рту.

(обратно)

61

…«оборона от зол» и «надежный оплот против копий» – выражения в эпическом стиле.

(обратно)

62

Осленок – сосуд для вина с двумя высокими ручками.

(обратно)

63

Дрожжепевцы. – Комические поэты иногда в шутку называли свои произведения «песней дрожжей», намекая тем самым на их связь с праздником сбора винограда и первой пробы вина. По рассказам, первые исполнители комедий мазали себе лицо винными дрожжами.

(обратно)

64

Кронид – то есть Зевс, сын Крона.

(обратно)

65

…лишиться участия в жертвах. – Убийцы лишались права участия в священных обрядах и жертвоприношениях.

(обратно)

66

Конн – афинский кифарист, учитель Сократа.

(обратно)

67

Эвхарид – афинское имя, совершенно --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Осы» по жанру, серии, автору или названию:

Птицы.  Аристофан
- Птицы

Жанр: Античная литература

Год издания: 1983

Серия: Аристофан. Комедии в двух томах

Лисистрата.  Аристофан
- Лисистрата

Жанр: Античная литература

Год издания: 1983

Серия: Аристофан. Комедии в двух томах

Лягушки.  Аристофан
- Лягушки

Жанр: Античная литература

Год издания: 1983

Серия: Аристофан. Комедии в двух томах

Другие книги из серии «Аристофан. Комедии в двух томах»:

Тишина.  Аристофан
- Тишина

Жанр: Античная литература

Год издания: 1983

Серия: Аристофан. Комедии в двух томах

Женщины на празднике Фесмофорий.  Аристофан
- Женщины на празднике Фесмофорий

Жанр: Античная литература

Год издания: 1983

Серия: Аристофан. Комедии в двух томах

Женщины в народном собрании.  Аристофан
- Женщины в народном собрании

Жанр: Античная литература

Год издания: 1983

Серия: Аристофан. Комедии в двух томах

Плутос.  Аристофан
- Плутос

Жанр: Античная литература

Год издания: 1983

Серия: Аристофан. Комедии в двух томах