Библиотека knigago >> Старинное >> Античная литература >> Женщины на празднике Фесмофорий


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1383, книга: Избранные произведения. I том
автор: Карл Фридрих Май

Карл Май — немецкий писатель, прославившийся своими захватывающими приключенческими романами. Его произведения, полные экзотики, сражений и героев-одиночек, завоевали сердца читателей во всем мире. «Избранные произведения. I том» — сборник из трех увлекательных повестей: * Классика жанра вестерна, повествующая о дружбе между Олд Шеттерхендом и вождем апачей Виннету. * Захватывающее приключение в Мексике, где молодые герои отправляются на поиски сокровищ. * Интригующий детектив, где главный...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Аристофан - Женщины на празднике Фесмофорий

Женщины на празднике Фесмофорий
Книга - Женщины на празднике Фесмофорий.   Аристофан  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Женщины на празднике Фесмофорий
Аристофан

Жанр:

Античная литература

Изадано в серии:

Аристофан. Комедии в двух томах #8

Издательство:

Искусство

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Женщины на празднике Фесмофорий"

Комедия поставлена в 411 г. до н. э. на празднике Великих Дионисий. Сведений о соперниках Аристофана и результатах состязаний не сохранилось.
Для композиции комедии характерно значительное нарушение традиционной структуры. Отсутствует агон, вместо которого имеется ряд монологов и сцен, проходящих при активном участии хора. В парабасе сохранены только анапесты и одна эпиррема; нет хоровых од и антэпирремы. Симметричное построение строф выдерживается далеко не везде, почему самые термины «строфа» и «антистрофа» применяются к ним в значительной степени условно.


Читаем онлайн "Женщины на празднике Фесмофорий". Главная страница.

Книгаго: Женщины на празднике Фесмофорий. Иллюстрация № 1

Аристофан Женщины на празднике Фесмофорий

Действующие лица

Мнесилох тесть Еврипида

Еврипид трагический поэт

Слуга Агафона

Агафон трагический поэт

Женщина-глашатай

Хор женщин празднующих Фесмофории

Первая женщина

Вторая женщина

Клисфен

Притан

Стражник-скиф


Без речей:

Рабыни

Стражники

Танцовщица

Мальчик-флейтист

Книгаго: Женщины на празднике Фесмофорий. Иллюстрация № 2

Пролог

Раннее утро. Улица в Афинах. Еврипид и Мнесилох подходят к дому Агафона.


Мнесилох[1]

(с досадой)

Дождусь ли ласточки когда-нибудь?[2] О Зевс?

Таскать меня с утра! Да так совсем умрешь!

Пока я потроха свои не растерял,

Скажи мне, Еврипид, куда ведешь меня.

Еврипид

Да слышать нужды нет о том, что скоро сам

Увидишь.

Мнесилох

Как сказал ты? Повтори еще:

Нет нужды слышать мне?

Еврипид

То, что увидишь сам.

Мнесилох

И видеть нужды нет?

Еврипид

То, что услышишь сам.

Мнесилох

Вот ловко! Все-таки что хочешь ты сказать?

Не надо видеть мне, не надо слышать? Так?

Еврипид

(не вслушавшись)

Да по природе это вещи разные.

Мнесилох

Различны слепота и глухота?

Еврипид

Ну да!

Мнесилох

А в чем различны?

Еврипид

То давно произошло:

Лишь выделяться из Хаоса стал Эфир

И из себя рождать живые существа,

Сперва придумал он дать орган зренья им

И создал глаз, по форме – точно солнца диск,

Потом он просверлил воронку для ушей.

Мнесилох

Воронка для того, чтоб был я слеп и глух?

Клянуся Зевсом, рад я это все узнать!

Прекраснейшая вещь – общенье с мудрецом!

Еврипид

Могу я преподать подобных истин тьму.

Мнесилох

Не хочешь ли, в придачу к этому всему,

Ты научить меня хромать на две ноги?[3]

Еврипид

Иди сюда и слушай со вниманьем.

Мнесилох

(подходя ближе)

Ну?

Еврипид

Ты дверцу видишь ли вот эту?

Мнесилох

О Геракл!

Я думаю, что вижу.

Еврипид

Ну, тогда молчи.

Мнесилох

О дверце мне молчать?

Еврипид

И слушай.

Мнесилох

Как же так?

Мне слушать и молчать о двери надо? Да?

Еврипид

За этою стеной известный Агафон,[4]

Трагический поэт, живет.

Мнесилох

Какой такой?

Еврипид

Тот, знаешь, Агафон.

Мнесилох

Не черный ли? Силач?

Еврипид

Нет, то – совсем другой. Ты не встречался с ним?

Мнесилох

С косматой бородой?

Еврипид

Ты не встречался с ним?

Мнесилох

Клянуся Зевсом, нет, насколько знаю я.

Еврипид

Ты мог возиться с ним, хотя не знаешь сам.

Однако отойдем: идет его слуга

С огнем и миртами, чтоб жертву принести

За творческий успех поэзии его.

Отходят.


Слуга Агафона

(входит)

Сомкнув свои уста в восторге неземном,

Умолкнет пусть народ. В чертогах за стеной

Лишь Муз поющих сонм

Слагает песни с ним…

Пусть затаит Эфир дыхание свое,

Пусть не шумит волна,

Пусть стихнет…

Мнесилох

(тихо)

Бум-бум-бум…

Еврипид

Молчи! Что мелет он?

Слуга

Пусть успокоятся крылатые певцы,

И звери дикие, что бродят по лесам,

Пусть не шелохнутся…

Мнесилох

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Женщины на празднике Фесмофорий» по жанру, серии, автору или названию:

Облака.  Аристофан
- Облака

Жанр: Античная литература

Год издания: 1983

Серия: Аристофан. Комедии в двух томах

Тишина.  Аристофан
- Тишина

Жанр: Античная литература

Год издания: 1983

Серия: Аристофан. Комедии в двух томах

Лягушки.  Аристофан
- Лягушки

Жанр: Античная литература

Год издания: 1983

Серия: Аристофан. Комедии в двух томах

Другие книги из серии «Аристофан. Комедии в двух томах»:

Облака.  Аристофан
- Облака

Жанр: Античная литература

Год издания: 1983

Серия: Аристофан. Комедии в двух томах

Птицы.  Аристофан
- Птицы

Жанр: Античная литература

Год издания: 1983

Серия: Аристофан. Комедии в двух томах

Лисистрата.  Аристофан
- Лисистрата

Жанр: Античная литература

Год издания: 1983

Серия: Аристофан. Комедии в двух томах

Примечания.  Аристофан
- Примечания

Жанр: Античная литература

Год издания: 1983

Серия: Аристофан. Комедии в двух томах