Библиотека knigago >> Приключения >> Исторические приключения >> Безымянное семейство: [Роман]


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1463, книга: Хаос. Создание новой науки
автор: Джеймс Глейк

В своем мастерски написанном шедевре «Хаос» Джеймс Глейк представляет захватывающее повествование о возникновении и развитии теории хаоса. Написанная с ясностью и увлекательностью, эта книга освещает великие умы и решающие открытия, которые привели к новой парадигме в научном понимании. Глейк берет читателей в эпическое путешествие, начиная со средины 18 века и заканчивая технологическими достижениями нашего времени. Он исследует новаторские работы ученых, таких как Эдвард Лоренц, Митчелл...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Внучка берендеева. Второй семестр. Карина Демина
- Внучка берендеева. Второй семестр

Жанр: Любовное фэнтези

Год издания: 2017

Серия: Волшебная академия

Жюль Верн - Безымянное семейство: [Роман]

Безымянное семейство: [Роман]
Книга - Безымянное семейство: [Роман].  Жюль Верн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Безымянное семейство: [Роман]
Жюль Верн

Жанр:

Исторические приключения

Изадано в серии:

Неизвестный Жюль Верн #4

Издательство:

Ладомир

Год издания:

ISBN:

5-86218-034-6 (т.4): 5-86218-022-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Безымянное семейство: [Роман]"

В четвертый том серии «Неизвестный Жюль Верн» вошел новый перевод романа «Безымянное семейство» (1889).

Читаем онлайн "Безымянное семейство: [Роман]". [Страница - 140]

[Роман]. Иллюстрация № 21" title="Книгаго, чтение книги «Безымянное семейство: [Роман]» [Картинка № 21]">

Книгаго: Безымянное семейство: [Роман]. Иллюстрация № 22

Книгаго: Безымянное семейство: [Роман]. Иллюстрация № 23


Примечания

1

Десятина — русская единица земельной площади, равная 1,09 га.

(обратно)

2

Галлия — в древности область, занимавшая территорию между рекой По, Альпами, Средиземным морем, Пиренеями и Атлантическим океаном.

(обратно)

3

Картье Жак (1491—1557) — французский путешественник.

(обратно)

4

Гошелага, правильно Ошлага.

(обратно)

5

Генрих IV (1553—1610) — король Франции.

(обратно)

6

Шамплен Самюэль (1567—1635) — французский путешественник, исследователь Канады. Основал г. Квебек.

(обратно)

7

Вирджиния — штат на востоке США.

(обратно)

8

Алгонкины — группа индейских племен Северной Америки, истребленная колонизаторами.

(обратно)

9

Гуроны — группа индейских племен, в XVI—XVII вв. проживавшая в районе озер Онтарио и Гурон.

(обратно)

10

Ирокезы — группа индейских племен, проживавшая к юго-востоку от озер Эри и Онтарио и боровшаяся с французами вплоть до 1700 г.

(обратно)

11

Гурон — озеро в Северной Америке, расположенное на границе США и Канады:

(обратно)

12

Людовик XIII (1601—1643) — король Франции.

(обратно)

13

Католицизм — одно из основных направлений христианской религии.

(обратно)

14

Капитуляция — прекращение вооруженной борьбы и сдача вооруженных сил одной из воюющих сторон.

(обратно)

15

Дьепп — город во Франции, на берегу пролива Ла-Манш.

(обратно)

16

Коллеж — среднее учебное заведение во Франции, Бельгии, Швейцарии и других странах.

(обратно)

17

Иезуит — 1) член католического монашеского ордена, основанного в 1534 г. в Париже; 2) хитрый, двуличный человек.

(обратно)

18

Кольбер Жан Батист (1619—1683) — министр финансов Франции с 1665 г.

(обратно)

19

Акадия — древняя область, образующая ныне Новую Шотландию и часть Нью-Брансуика.

(обратно)

20

Рисвикский трактат заключен в Рисвике, Рейсвейке, деревне близ г. Гаага, Нидерланды.

(обратно)

21

Монреальское соглашение заключено в г. Монреаль в провинции Квебек в Канаде.

(обратно)

22

Водрель де, правильно Бодрей (Vaudreuil) Филипп (1643—1725) — один из губернаторов Канады.

(обратно)

23

Нью-Фаундленд, правильно Ньюфаундленд — провинция на востоке Канады на о. Ньюфаундленд и северо-восточной части о. Лабрадор.

(обратно)

24

Утрехтский договор, Утрехтский мир 1713 г. — ряд мирных договоров, завершивших войну за испанское наследство, заключен в г. Утрехт. Нидерланды.

(обратно)

25

Аахенский мир, правильно Ахенский мир 1748 г., был заключен в г. Ахен, Германия.

(обратно)

26

Огайо — штат на северо-востоке США.

(обратно)

27

Дюкен — форт, назван по имени французского моряка А. Дюкена (1610—1688).

(обратно)

28

Вашингтон Джордж (1732—1790) — первый президент США.

(обратно)

29

Франклин Бенджамин (1706—1790) — американский просветитель и государственный деятель. Один из авторов Декларации независимости США (1776) и Конституции (1787).

(обратно)

30

Эскадра — крупное соединение военных кораблей.

(обратно)

31

Монкальм Луи (1712—1759) — французский маршал.

(обратно)

32

Карильон, правильно Карийон — укрепление, форт, где была одержана победа над --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Безымянное семейство: [Роман]» по жанру, серии, автору или названию:

Вокруг света в 80 дней. Жюль Верн
- Вокруг света в 80 дней

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1939

Серия: Библиотека приключений и научной фантастики

Мона Лиза. Жюль Верн
- Мона Лиза

Жанр: Поэзия

Год издания: 2010

Серия: Неизвестный Жюль Верн

Жангада. Школа робинзонов. Жюль Верн
- Жангада. Школа робинзонов

Жанр: Детская фантастика

Год издания: 1993

Серия: Неизвестный Жюль Верн

Другие книги из серии «Неизвестный Жюль Верн»:

Южная звезда. Жюль Верн
- Южная звезда

Жанр: Путешествия и география

Год издания: 1993

Серия: Неизвестный Жюль Верн

Дядюшка Робинзон. Паровой дом.. Жюль Верн
- Дядюшка Робинзон. Паровой дом.

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2001

Серия: Неизвестный Жюль Верн