Библиотека knigago >> Фантастика >> Ужасы >> Любовник Леди Вампир


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 517, книга: Дьявол влюбился в Ангела
автор: Евгения Паризьена

Бред-бредович! Такое ощущение, что писала озабоченная ПТУшница)) Безграмотная, но это полбеды, если б был интересный сюжет или мастерство. Но сюжет - смесь сказки, сериалов и пошлятина. Насчёт мастерства промолчу - писать не умеет - куча повторений и тавтологий. Даже сцены секса (ради которых, собственно, эти романчики и читают) толком описать не может - однообразно и скучно.

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Письма из Коврова. Марина Ю Иванова
- Письма из Коврова

Жанр: Биографии и Мемуары

Год издания: 2013

Серия: Любовь изгоняет страх

Брайн Стэблфорд (синоним для Брайан Майкл Стэблфорд) - Любовник Леди Вампир

Любовник Леди Вампир
Книга - Любовник Леди Вампир.  Брайн Стэблфорд (синоним для Брайан Майкл Стэблфорд) - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Любовник Леди Вампир
Брайн Стэблфорд (синоним для Брайан Майкл Стэблфорд)

Жанр:

Ужасы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

1 комментарий

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Любовник Леди Вампир"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Любовник Леди Вампир". [Страница - 3]

все важные для него опасения мгновенно сменились тем, что могло быть тревогой за сына или же просто ревностью. Он опять выругал себя за слабость.

— Могу ли я забрать их, чтобы показать архидюку? — спросила леди Кармилла, обращаясь скорее к Ноэлю, чем к его отцу. Мальчик кивнул, все еще слишком смущенный, чтобы придумать подходящий ответ. Она взяла отобранные рисунки и свернула их в свиток, потом встала и снова посмотрела на Эдмунда.

— Мы весьма заинтересовались аппаратом, — сообщила она. — Нам следует тщательно поразмыслить, стоит ли предоставить тебе новых помощников, дабы умножались нужные знания и умения. Пока же можешь вернуться к своей обычной работе. Я пришлю кого-нибудь за инструментом, чтобы архидюк смог рассмотреть его на досуге. Твой сын рисует очень хорошо, и должен быть поощрен. Ты и он можете посетить меня в моих палатах в следующий понедельник, мы будем обедать в семь часов, и ты сможешь рассказать мне о своих недавних работах.

Эдмунд поклонился, высказывая согласие — это был, конечно же, больше приказ, чем приглашение. Он заторопился к двери, собираясь открыть ее перед ней, и когда она проходила мимо, они обменялись еще одним коротким взглядом.

Когда она ушла, ему показалось, будто внутри него развернулась туго сжатая пружина, оставив ему чувство расслабленности и опустошенности, и теперь он с каким-то странным спокойствием и отрешенностью задумался над возможностью — теперь более сильной — что его жизнь под угрозой.

Когда вечерний полумрак растаял, Эдмунд зажег на скамье одинокую свечу и уселся, глядя на ее пламя и потягивая темное вино из фляги. Он не обернулся, когда в комнату вошел Ноэль, но когда мальчик пододвинул к нему другой стул и сел рядом, предложил ему фляжку. Ноэль взял ее, но отхлебнул довольно робко.

— Я уже достаточно взрослый, чтобы пить? — сдержанно поинтересовался он.

— Достаточно, — заверил его Эдмунд. — Но помни о воздержанности и никогда не пей в одиночку. Традиционный отцовский совет, как мне кажется.

Ноэль наклонился вперед и погладил тонкими пальцами трубку микроскопа.

— Чего ты боишься? — спросил он.

Эдмунд вздохнул. — Выходит, ты достаточно взрослый и для этого?

— Мне кажется, тебе надо обо всем мне рассказать.

Эдмунд посмотрел на бронзовый инструмент. — Было бы лучше сохранять подобные вещи в глубокой тайне. Какой-то человек, механик, снедаемый, как я думаю, желанием угодить вампирам, решил блеснуть своим хитроумием. Бездумно. И теперь все эти игры с линзами с неизбежностью вошли в моду.

— Когда твое зрение начнет слабеть, ты будешь рад очкам, заметил Ноэль. — В любом случае, я не вижу в этой новой игрушке никакой опасности.

Эдмунд улыбнулся. — Новые игрушки, — пробормотал он. — Часы, чтобы показывать время, мельницы, чтобы молоть зерно, линзы для помощи человеческому зрению. Созданные людьми-мастерами для удовольствия своих хозяев. Мне кажется, нам полностью удалось доказать вампирам, насколько мы умны — и сколько еще предстоит узнать по сравнению с тем, что мы уже знаем.

— Ты думаешь, вампиры начинают нас бояться?

Эдмунд глотнул вина из фляги и снова протянул ее сыну. — Их власть опирается на страх и предрассудки, — тихо сказал он. Они живут долго, лишь немного страдая от смертельных для нас болезней, и обладают поразительной способностью к регенерации. Но они не бессмертны, и люди несравненно многочисленнее их. Страх дает им безопасность, но страх покоится на невежестве, и под маской высокомерности и презрения их гложет страх того, что может случиться, если люди утратят сверхъестественное благоговение перед вампирами. Их очень трудно убить, но даже смерти они боятся меньше, чем этого.

— Но ведь были восстания против власти вампиров. И всегда восставшие терпели поражение.

Эдмунд кивнул, признавая довод. — В Великой Нормандии живет три миллиона человек, — сказал он, — и меньше пяти тысяч вампиров. Во всей империи Гаул всего сорок тысяч вампиров, и примерно столько же в империи Бизантия. Не знаю, сколько их в ханстве Валахия и Китае, но наверняка не очень много. В Африке один вампир приходится на три или четыре тысячи человек. Если люди перестанут видеть в них демонов и полубогов, непобедимые силы зла, их империя станет хрупкой. Века жизни каждого из них дают им мудрость, но мне кажется, что долгожительство пагубно отражается на созидательном мышлении — они учатся, но не ИЗОБРЕТАЮТ. Люди --">
Комментариев: 1
04-04-2024 в 10:21   #877
Брайн Стэблфорд, мастер научной фантастики и ужасов, мастерски переосмысливает классический готический роман в своей завораживающей книге «Любовник Леди Вампир».

История вращается вокруг Джона Фаркаса, чей отъезд из Лондона приводит к его встрече с таинственной графиней Элизабет Батори. Будучи очарованным ее красотой и таинственностью, Фаркас втягивается в опасные объятия графини, не подозревая о ее темной тайне.

Стэблфорд искусно выстраивает атмосферу страха и напряжения, погружая читателя в мрачный мир темной магии и запретной любви. Его описания жестокости и гедонизма графини Батори вызывают мурашки по коже и оставляют неизгладимый след в сознании.

Персонажи книги хорошо проработаны и реалистичны. Фаркас — сложный и сочувствующий герой, чья борьба с искушениями и собственными демонами вызывает симпатию. Графиня Батори — воплощение порока и жестокости, но в ней есть завораживающее качество, которое делает ее одновременно ужасающей и привлекательной.

Повествование Стэблфорда от первого лица от имени Фаркаса усиливает напряженность и создает ощущение непосредственной опасности. Читатель полностью погружается в кошмарный опыт героя, от которого невозможно оторваться.

«Любовник Леди Вампир» — это не просто история о вампирах. Это исследование человеческой природы, исследование границ морали и последствий запретной страсти. Стэблфорд ловко использует элементы готического ужаса, чтобы создать мощную аллегорию на опасности, связанные с подавлением желаний и стремления к саморазрушению.

В целом, «Любовник Леди Вампир» — это выдающееся произведение, которое сочетает в себе элементы ужасов, готики и психологической драмы. Его захватывающее повествование, живые персонажи и тревожная атмосфера оставят незабываемое впечатление на читателей.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.