Джозеф Шеридан Ле Фаню - Живописец Шалкен
Название: | Живописец Шалкен | |
Автор: | Джозеф Шеридан Ле Фаню | |
Жанр: | Ужасы | |
Изадано в серии: | Готический роман (Терра-Книжный клуб) | |
Издательство: | Терра-Книжный клуб | |
Год издания: | 1998 | |
ISBN: | 5-300-02237-3 | |
Отзывы: | 1 комментарий | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Живописец Шалкен"
Годфри Шалкен обучался в студии голландского художника Герарда Доу и тайно влюбился в его племянницу. По злой иронии судьбы ему пришлось поучаствовать в разрушении счастья любимой. Тайна этого странного брака породила лучшую картину живописца Шалкена.
Читаем онлайн "Живописец Шалкен". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (10) »
Однажды вечером Шалкен задержался в мастерской дольше своих коллег — учеников и в одиночестве заканчивал работу. Когда яркий дневной свет померк, он отложил краски и занялся карандашным эскизом, над которым в последние дни трудился чрезвычайно старательно. Рисунок воплощал искушения святого Антония. Молодому художнику, возможно, недоставало религиозного подъема, однако он достаточно хорошо разбирался в композиции, чтобы остаться недовольным своей работой. Многочисленные подчистки и исправления, которыми пестрели изображения как самого святого, так и дьявола-искусителя, не принесли, однако, желаемого результата. В большой, обставленной старинной мебелью комнате стояла тишина, рядом с Шалкеном не осталось никого из обычных товарищей по работе. Прошел час, подходил к концу другой, а рисунок никак не удавался. Солнце давно зашло, сумерки сгустились в непроглядную ночную мглу. Терпение молодого художника подошло к концу, он, злясь на себя, стоял перед неоконченной работой, запустив руку в длинные волосы, и сжимал кусочек угля, никак не желавший сослужить ему верную службу. Не замечая, что делает, не обращая внимания на уродливые черные полосы, он раздраженно водил углем по широким фламандским штанам.
— Будь проклята эта картина! — в сердцах проговорил юноша. — Будь прокляты и бесы, и дьявол, и сам святой…
В тот же миг позади него, совсем рядом, раздался тихий шорох. Художник резко обернулся и впервые заметил, что за его работой внимательно наблюдает какой-то человек. Ярдах в полутора за спиной у Шалкена стоял высокий старик в плаще и широкополой шляпе. Рука, скрытая в перчатке с широким раструбом, сжимала длинную трость черного дерева, на конце которой тускло поблескивал в сумеречном свете массивный золотой набалдашник. На груди, среди складок плаща, сверкала тяжелая цепь из того же металла. В комнате было так темно, что лицо незнакомца, прикрытое полями шляпы, оказалось совершенно неразличимым. Трудно было оценить возраст незваного гостя, однако, судя по темным седеющим волосам, выбивавшимся из-под шляпы, и по величественной осанке, вряд ли ему было больше шестидесяти. В наряде незнакомца было что-то мрачное и торжественное, а его манера держаться, каменная неподвижность идеально прямой спины вселяла такой трепет, что резкие слова, готовые сорваться с уст рассерженного художника, застыли у него на губах. Едва оправившись от неожиданности, Шалкен вежливо пригласил странного гостя сесть и спросил, не желает ли тот передать его наставнику какое-либо послание.
— Сообщите Герарду Доуву, — произнес незнакомец, ни на волос не изменив позы, — что завтра вечером, в этот же час и, по возможности, в этой же самой комнате с ним желает говорить минхеер Вандерхаузен из Роттердама. Разговор пойдет об очень серьезных вещах. Это все.
Закончив свою речь, незнакомец повернулся и, не успел Шалкен сказать хоть слово в ответ, быстрым, однако почти неслышным шагом вышел из комнаты. Юноше стало любопытно, в какую сторону по выходе из особняка пойдет почтенный роттердамский бюргер, и он торопливо подошел к окну, выходившему на улицу прямо над дверью. Парадный вход отделялся от внутренней двери в комнату художника довольно обширным вестибюлем, и Шалкен был уверен, что занял свой наблюдательный пост прежде, чем старик успел выйти из дому. Он долго прождал у окна, однако на улице так никто и не появился. Незнакомец не мог покинуть дом иным путем, так как другого выхода в здании не было. Куда же исчез диковинный старик? Может быть, он с недобрым умыслом укрылся где-нибудь в потайном углу вестибюля? В сердце Шалкена закралась смутная тревога, внезапно ему стало страшно оставаться в студии одному, но вместе с тем он не мог заставить себя пройти через вестибюль. В сравнении с незначительностью происшествия страх его казался необъяснимо силен; сделав над собой усилие, юноши решился выйти из комнаты. Шалкен запер дверь, положил ключ в карман и, не оглянувшись ни направо, ни налево, пересек коридор, в котором только что прошел, а может быть, до сих пор скрывается таинственный посетитель. Только очутившись на улице, художник перевел дух.
— Минхеер Вандерхаузен! — рассуждал сам с собой Герард Доув, ожидая приближения назначенного часа. — Минхеер Вандерхаузен из Роттердама! До вчерашнего дня ни разу о таком не слыхал. Чего он от меня хочет? Наверно, попросит написать портрет, а может быть, --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (10) »
История повествует о Годфри Абеле, молодом художнике, который оказывается втянутым в опасную игру, когда он приобретает загадочную картину вдовы художника Годфри Шалкена. Картина, изображающая самого Шалкена, обладает сверхъестественной силой, и Абель вскоре понимает, что он не единственный, кто за ней охотится.
Как только Абель вступает во владение картиной, его жизнь превращается в кошмар. Тяжелые шаги, зловещие голоса и необъяснимое насилие мучают его. В то же время его талант расцветает, и он создает свои лучшие работы. Но за этот дар приходится платить высокую цену.
Ле Фаню мастерски создает атмосферу ужаса и предчувствия, оставляя читателя в постоянном напряжении. Он исследует мрачные глубины человеческой души, раскрывая разрушительные последствия жадности и одержимости.
Герои произведения сложны и хорошо проработаны. Абель — амбициозный художник, чья творческая одержимость затуманивает ему рассудок. Миссис Шалкен, загадочная и манипулятивная вдова, скрывает темные секреты о своем муже и его картине.
Проза Ле Фаню наполнена яркими образами и поэтическими оборотами. Он плетет сложную паутину из сверхъестественного и повседневного, заставляя читателя постоянно сомневаться в том, что реально, а что нет.
"Живописец Шалкен" — это классика готической литературы, которая ни на минуту не отпустит вас. Сочетая интригу, ужас и психологическую глубину, этот шедевр оставит неизгладимое впечатление на всех, кто осмелится открыть его страницы.
Книги схожие с «Живописец Шалкен» по жанру, серии, автору или названию:
Джозеф Шеридан Ле Фаню - Завещание сквайра Тоби Жанр: Ужасы Год издания: 1998 Серия: Готический роман (Терра-Книжный клуб) |
Маргарет Олифант, Джозеф Шеридан Ле Фаню, Эдвард Джордж Бульвер-Литтон и др. - Любовник-Фантом (сборник) Жанр: Ужасы Год издания: 1993 Серия: Шедевры английской викторианской готики |
Маргарет Олифант, Джозеф Шеридан Ле Фаню, Чарльз Диккенс и др. - Гости с того света Жанр: Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции) Год издания: 2017 Серия: Комната страха |
Джозеф Шеридан Ле Фаню, Уильям Фолкнер, Уильям Сароян и др. - Вылазка в действительность Жанр: Классическая проза Год издания: 2012 Серия: Мастера художественного перевода |
Другие книги из серии «Готический роман (Терра-Книжный клуб)»:
Джозеф Шеридан Ле Фаню - Живописец Шалкен Жанр: Ужасы Год издания: 1998 Серия: Готический роман (Терра-Книжный клуб) |
Джозеф Шеридан Ле Фаню - Как сэр Доминик продал душу дьяволу Жанр: Ужасы Год издания: 1998 Серия: Готический роман (Терра-Книжный клуб) |
Джозеф Шеридан Ле Фаню - Зеленый чай Жанр: Ужасы Год издания: 1998 Серия: Доктор Гесселиус |
Вера Ивановна Крыжановская - Бенедиктинское аббатство Жанр: Историческая проза Год издания: 1996 Серия: Готический роман (Терра-Книжный клуб) |