Библиотека knigago >> Фантастика >> Попаданцы >> Из одного ручья (СИ)

(Веллет) , (Аксара) - Из одного ручья (СИ)

Из одного ручья (СИ)
Книга - Из одного ручья (СИ).    (Веллет) ,   (Аксара)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Из одного ручья (СИ)
(Веллет) , (Аксара)

Жанр:

Попаданцы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Из одного ручья (СИ)"

Ничто не предвещало беды, пока одного из сыновей Феанора не пригласили в сокрытое королевство Дориат.

Читаем онлайн "Из одного ручья (СИ)". [Страница - 69]

довольно отозвался Майтимо.

- Ты всё сделаешь, лишь бы ничего не делать…

- Иди, - ласково улыбнулся Маэдрос. - Не бойся ничего, я тебя прикрою.

- Я знаю, как ты можешь прикрывать в бою, - улыбнулся в ответ Маглор. - Но на моей собственной свадьбе тебе меня прикрыть не получится.

- Скажи спасибо Мелиан, что она нас от Эонвэ прикрыла, - попытался спрятать смущение Маэдрос, растроганный словами брата. - И Сильмариллы нам отстояла.

- Она не могла не отстоять, - пробормотал Макалаурэ. - Я видел, какими глазами на них смотрит Эльвэ. У него, видно… Как-то Вася это называл… Эффект незаконченного действия! Он же так до Света Древ и не дошел. Так что Мелиан вполне логично вступилась за супруга, а вовсе не за Свет, который могли забрать валар.

- Отец выйдет — и еще всем нам задаст, - мрачно напророчествовал Маэдрос. - Иди уже, жених.

И вдруг он с изумлением уставился на Маглора. Тот покрутился перед зеркалом последний раз и подхватил стоящий у кровати чехол с инструментом.

- А это ты куда тащишь?!

- Я с гитарой не расстанусь, - упрямо воззрился на него Маглор. - Финдарато я доверил — с трудом! — играть, когда я буду занят. Но на моей свадьбе должна звучать только самая прекрасная музыка. Это ведь знаменательный день, так ты сказал? Нельзя его опорочить пением Курво или, не дай Эру, Турьо!

- Лютиэн еще может спеть, - возразил Майтимо. - Или Эстемирэ твой.

- А он уже пришел? - приподнял бровь Маглор. - Ты его видел? Надо же. Его жена и дочери долго могут собираться…

- Пришел, - кивнул Маэдрос. - И между прочим, его старшая, кажется, заинтересована в обществе Амбаруссар…

- Только сейчас это заметил? - хмыкнул Маглор, закидывая чехол на плечо.

- Мне отдай, - непререкаемым тоном возразил Майтимо. - Положу в зале.

- Я не могу тебе ее доверить!

- Да что ж ты так орешь, как будто я на Линдагарэ твою покушаюсь, - пробурчал Маэдрос. - Ладно, передам Финдарато. У него же тоже такая же теперь есть, знает, как обращаться.

- Ну ладно… - с сомнением протянул Маглор.

- А ты вообще должен быть с невестой, а потом — с женой!

- А она флейту обещала принести, - мечтательно произнес Макалаурэ. - Нельо, как Линдагарэ играет на флейте! Как она…

- Мне в этом что-то неприличное видится, - честно произнес Майтимо, перебивая брата.

- Это потому что ты в супруги взял нолдо, - оскорбился менестрель. - Но Финдекано и то больше тебя в музыке понимает!

- А меня в этом плане всегда устраивало слушать, а не понимать… Макалаурэ… я буду в зале. Рядом, - успокаивающе заметил Маэдрос. - И всегда готов тебя выручить.

- Жаль, что у вас с ним так не вышло…

- Ничего, мне хватило и той скромной церемонии, - покачал головой Майтимо. - И я до сих пор благодарен тебе, что ты рассказал мне о том мире. Иначе я бы теперь мучился несбывшимся, а Финьо — браком, в который вовлек его Нолофинвэ.

- А раз благодарен, хватит язвить, - оставил за собой последнее слово Маглор.

Майтимо не торопясь отправился следом. Все-таки роскошная свадьба принца нолдор быстрой быть не могла. Здесь присутствовали все члены королевского рода нолдор, кроме, разумеется, Финвэ и его старшего сына, были и Тингол и Мелиан, а с ними еще множество синдар — друзей нолдор. Со стороны невесты, разумеется, из Алькванлондэ тоже понаехало множество родственников и друзей…

Маэдрос нашел Фингона в зале, где тот смеялся в компании Лютиэн, пока Келегорм отважно отлавливал шустрых маленьких дочерей, и поклонился Мелиан с Эльвэ, что заняли лучшие места в компании двоих королей нолдор с супругами.

- Финдо! - раздался звонкий оклик из золоченых дверей торжественного зала.

- Олвэ! - совсем не по-королевски подскочил Тингол, разом возвышаясь над толпой.

Финдекано вежливо извинился перед Лютиэн и повернулся к Майтимо:

- Нельо, я до сих пор никак не привыкну. Финдо — это?..

- Это Тингол, на тэлерине, - с готовностью подтвердил Маэдрос. - С тех пор, как Макалаурэ нашел себе деву из Альквалондэ, я весьма неплохо научился болтать. А вот они, - он указал на Олвэ и Эльвэ, - кажется, до сих пор немного путаются, когда разговаривают. Пытаются тэлерин и синдарин

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.