Библиотека knigago >> Науки общественные и гуманитарные >> Языкознание >> О построении аналитико-смыслового словаря русского языка


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2190, книга: Долина звезд
автор: Константин Викторович Кузнецов

"Долина Звезд" - захватывающий фэнтезийный роман, созданный талантливым автором Константином Кузнецовым. Действие романа происходит в мифическом мире, богатом магией и загадками. Главным героем истории является Изгар, молодой человек, которому суждено спасти королевство от надвигающейся тьмы. Изгар отправляется в опасное путешествие в поисках мистической Долины Звезд, где, как говорят, обитает источник древней магии. По пути он встречает группу верных спутников, каждый из которых...

Тимофей Петрович Ломтев - О построении аналитико-смыслового словаря русского языка

О построении аналитико-смыслового словаря русского языка
Книга - О построении аналитико-смыслового словаря русского языка.  Тимофей Петрович Ломтев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
О построении аналитико-смыслового словаря русского языка
Тимофей Петрович Ломтев

Жанр:

Языкознание

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Наука

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "О построении аналитико-смыслового словаря русского языка"

В современных словарях есть существенный недостаток, заключающийся в так называемом порочном круге: значение одного слова истолковывается с помощью другого, а значение последнего — с помощью первого.

Читаем онлайн "О построении аналитико-смыслового словаря русского языка". [Страница - 4]

имен занимается и может заниматься только лингвистика. Специальные науки изучают существенные свойства предметов, а не их различительные признаки, которые концентрируются в смысле соответствующего имени.

Может быть, неверно то, что смысл имен служит различительным средством; может быть, верно другое: предметы дифференцируются языком не по различию в смыслах их имен, а по различию самих имен; мы отличаем сына от бабушки по фонемному составу слов сын и бабушка. Но стоит нам взять из незнакомого языка два слова, обозначающие два разных предмета, как сразу обнаружится, что предметы не дифференцируются по различию их имен. Допустим, мы знаем, что латышское слово aula (зал) является именем одного предмета, а латышское слово boze (дубина) именем другого предмета. Различие предметов, называемых именами aula и boze, нельзя вывести из различия их имен, так как для того чтобы различить предметы, обозначаемые этими словами, недостаточно знания различия соответствующих слов, необходимо знание смысла этих слов.

Можно было бы далее сказать, что говорящий не сможет определить смысл имен чернильница, ручка, стол, перо, так как не сумеет перечислить признаки чернильницы, чтобы отличить ее от ручки, пера и т. п., но говорящий всегда знает, именем какого предмета являются слова чернильница, перо и т. д. Это, конечно, верно, и то, что это верно, доказывается простым экспериментом: если вы скажете собеседнику дайте ручку, он дает ручку, а не чернильницу. (Предполагается, что собеседник знает язык, на котором ведется беседа.) Но из того, что говорящий может не знать смысла имени, а знать только предмет, называемый этим именем, не следует, что языкознание должно интересоваться только тем, какой предмет называет данное слово, и не более.

Лингвистика должна сформулировать смыслы имен и дать их в распоряжение говорящих. Лингвистика должна разъяснять носителям языка смысл употребляемых ими слов, а не только закреплять то, что они знают, т. е. не только перечислять предметы, называемые данным именем. Очень важное значение имеют словари, которые содержат более или менее полное собрание слов с указанием того, какие предметы называются каждым словом в отдельности. Многообразие толковых словарей доказывает необходимость такого собрания слов, в котором читатель может найти, какие предметы обозначаются тем или другим словом. Но кроме названных словарей необходимы словари другого типа: словари, в которых не только перечислялись бы предметы, называемые данным именем, но формулировались бы и смыслы этих имен в форме набора соответствующих дифференциальных семантических элементов.

Работа над такими словарями имела бы большое научное значение, а наличие таких словарей удовлетворило бы многие потребности, которые не удовлетворяются существующими толковыми словарями.

Предлагаемый нами тип словаря необходим для иностранцев, изучающих русский язык. Если иностранец установит по словарю, что доблесть — это ‛отвага и мужество’, т. е. что имя доблесть обозначает то же, что обозначают имена отвага и мужество, он извлечет из этой информации пользу только в том случае, если будет знать, что обозначают имена отвага и мужество. Если он установит по словарю, что побывка значит то же, что отпуск, то узнает, что обозначает слово побывка только в том случае, если он знает, что обозначает слово отпуск. Иностранцам, изучающим русский язык, необходимо дать такой словарь, в котором не только перечислены предметы, обозначаемые данным именем, но формулируются и смыслы этих имен в форме набора дифференциальных семантических элементов.

Если иностранец установит по такому словарю, что смысл интересующего его русского слова содержит дифференциальные семантические элементы: 1) «лицо», 2) «увеличивающий свои материальные блага», 3) «неумеренно», он легко найдет то слово родного языка, которое обозначает это лицо, и осмысленно свяжет с соответствующим русским словом стяжатель или хапуга. Если иностранец установит по словарю, что смысл интересующего его русского слова содержит дифференциальные семантические элементы: 1) «лицо», 2) «расточающий свои материальные блага», 3) «неумеренно», то он установит слово, которое обозначает это лицо в родном языке, и ему остается только усвоить, что именем такого лица в русском языке является мот или транжир.

Ниже мы приводим образцы толкования смыслов некоторых имен и сопоставление их с соответствующими --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «О построении аналитико-смыслового словаря русского языка» по жанру, серии, автору или названию:

К истокам языка. О. А. Донских
- К истокам языка

Жанр: Языкознание

Год издания: 1988

Серия: АН СССР. Научно-популярная литература. Литературоведение и языкознание