Библиотека knigago >> Религия и духовность >> Эзотерика, мистицизм, оккультизм >> Тень ведьмы


Журнал "Техника и вооружение" №02 за 2014 год представляет собой авторитетное издание, посвященное новейшим достижениям в области военной техники и вооружения. Номер содержит широкий спектр статей, охватывающих различные аспекты военного дела: * актуальные новости о вооруженных силах различных стран мира. * подробные обзоры новейших танков, самолетов, кораблей и других военных систем. * статьи о последних разработках в области военной электроники, материалов и боеприпасов. * ...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Флоринда Доннер - Тень ведьмы

Тень ведьмы
Книга - Тень ведьмы.  Флоринда Доннер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Тень ведьмы
Флоринда Доннер

Жанр:

Эзотерика, мистицизм, оккультизм

Изадано в серии:

Мистическая библиотека

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Тень ведьмы"

В середине 70-х годов Ф.Доннер приехала в Миранду. Студентка-антрополог интересовалась знахарством и работала с женщиной-знахаркой. С разрешения знахарки она четко и точно записывала в полевой блокнот все, что могла.

Настоящая книга состоит из частей полевого блокнота Ф.Доннер и рассказов пациентов знахарки.


Читаем онлайн "Тень ведьмы". Главная страница.

ПРЕДИСЛОВИЕ
Труд Флоринды Доннер имеет для меня особое значение. Он, фактически,
находится в согласии с моей собственной работой, но в то же время несколько
отходит от нее. Флоринда Доннер - мой соратник. Мы оба вовлечены в одно
и то же занятие; мы оба принадлежим миру дона Хуана Матуса. Отличие
происходит из-за того, что она женщина. В мире дона Хуана мужчины и
женщины идут в одном направлении, одним и тем же путем воина, но по
противоположным краям дороги. Поэтому взгляды на одни и те же феномены
получены с этих двух позиций и разнятся в деталях, но не в целом.
Такая близость к Флоринде Доннер при любых других обстоятельствах
могла бы неизбежно породить скорее чувство верности, чем безжалостной
проверки. Но по предпосылкам пути воина, которым мы оба следуем, верность
выражается только в терминах требования чего-то лучшего для себя. Для нас
лучшее означает полную проверку всего того, что мы делаем.
Следуя учению дона Хуана, я предпринял безжалостную проверку
работы Флоринды Доннер. И нашел, что для меня здесь имеется три различных
уровня, три четкие сферы ее оценки.
Во-первых - это богатые подробности ее описания и повествования. По­
моему, эти детали этнографичны. Мелочи повседневной жизни, заурядные для
культурного окружения описанных персонажей, представляют собой нечто
совершенно нам неизвестное.
Во-вторых - все сделано очень изящно. Я рискну сказать, что этнограф
должен быть еще и писателем. Для того чтобы ввести нас в этнографическое
описание мира, этнограф должен быть более чем социальным ученым - он
должен быть артистом.
Третьим является честность, простота и прямолинейность работы. И
здесь я, без сомнения, очень требователен. Флоринда Доннер и я сформированы
одними и теми же силами, поэтому ее труд подчинен общей модели устремления
к совершенству. Дон Хуан учил, что наш труд должен быть полным отражением
наших жизней.
Я не в силах выразить чувство восхищения и уважения воина к Флоринде
Доннер, той, кто в одиночестве, имея мизерный шанс, сохранила свое
душевное равновесие, осталась. верным последователем пути воина и учения
дона Хуана.

Фnopn1-1aa !l.01-11-1eD

ТеН1. Ве1•м•1

Издательство А/О "Комплект"
Санкт-Петербург

1993

ISBN 5-88596-005-4

© А/О "Комплект"
© Емельянов Ф.В. (Оформление)

ВСЕМ ТЕМ,
ЧЬИ ИМЕНА НЕ MOfYT
ВЫТЬ НАЗВАНЫ

ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА
В доиспанские времена штат Миранда в северо-восточной
Венесуэле был населен индейскими племенами карибов и кипарикотов.
В колониальную эпоху здесь появились две другие расовые и культурные
группы: испанские колонизаторы и африканские рабы, которых испанцы
принуждали работать на своих плантациях и рудниках.
Потомки этих индейцев, испанцев и африканцев образовали
смешанное население, которое в настоящее время живет в мелких
деревушках, селениях и городах, разбросанных в· прибрежной и
материковой зоне.
Некоторые города штата Миранда известны своими травниками
и знахарями, многие из которых были спиритами, медиумами и
колдунами.
В середине семидесятых я приехала в Миранду. Будучи в то время
студенткой-антропологом и интересуясь знахарством, я работала с
женщиной-знахаркой. Учитывая ее просьбу оставаться неизвестной, я
назову ее Мерседес Перальтой, а город - Курминой.
С разрешения знахарки, так четко и точно, как только могла, я
записывала в свой полевой блокнот все, что касалось моих отношений
с ней, начиная с момента моего прихода в ее дом. Мной записано
несколько историй, рассказанных некоторыми из ее пациентов. Поэтому
настоящая работа состоит из частей моего полевого блокнота и
рассказов ее пациентов, причем материал подбирала лично Мерседес
Перальта. Части, взятые из дневника, написаны от первого лица.
Рассказы пациентов приведены в третьем лице. Единственной вольностью
в обращении с материалом стало изменение имен и личных дат
персонажей рассказов.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
[
Все началось для меня с трансцендентального события, собы­
тия, которое сформировало курс моей жизни. Я встретилась с
наrвалем, индейцем из северной Мексики.
Словарь Испанской Королевской Академии определяет
термин нагваль, как испанскую адаптацию слова нахуатль,
которое означает колдуна или мага на языке аборигенов Мексики.
До сих пор в современной Мексике существуют традицион­
ные истории о наrвале, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.