Библиотека knigago >> Справочная литература >> Руководства и инструкции >> Япония и японцы. О чем молчат путеводители


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1802, книга: Пепел
автор: Пабло Неруда

Книга "Пепел" чилийского поэта Пабло Неруды - это шедевр поэзии, который исследует темы любви, потери, памяти и истории. Центральная тема книги - пепел как метафора памяти и последствий. Пепел представляет собой не только остатки сгоревших вещей, но и следы болезненных переживаний, разрушенных отношений и потерянного времени. Неруда мастерски использует образы пепла на протяжении всего сборника, создавая атмосферу меланхолии и рефлексии. Другой важной темой является любовь - как...

Юлия Станиславовна Ковальчук - Япония и японцы. О чем молчат путеводители

Япония и японцы. О чем молчат путеводители
Книга - Япония и японцы. О чем молчат путеводители.  Юлия Станиславовна Ковальчук  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Япония и японцы. О чем молчат путеводители
Юлия Станиславовна Ковальчук

Жанр:

Руководства и инструкции

Изадано в серии:

Что там в голове у этих иностранцев?

Издательство:

Рипол Классик

Год издания:

ISBN:

978-5-386-06158-6

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Япония и японцы. О чем молчат путеводители"

Любопытный парадокс: японцы сами запустили и активно культивируют миф о своей уникальности, будучи абсолютно уверенными в том, что ни один иностранец не способен понять Японию просто потому, что гайдзинам не положено понимать Японию.
Даже в двадцать первом веке Страна восходящего солнца для большинства людей остается неразгаданной загадкой. У японцев есть чему поучиться, но многое в их поведении заставляет нас недоуменно пожимать плечами, возмущенно качать головой или даже сокрушенно вздыхать. В любом случае, эта нация и эта страна стоят того, чтобы узнать о них как можно больше.
Ранее книга выходила под названием «Наблюдая за японцами. Скрытые правила поведения».


Читаем онлайн "Япония и японцы. О чем молчат путеводители". Главная страница.

Юлия Ковальчук Япония и японцы. О чем молчат путеводители

Посвящается моему самому дорогому человеку, моей маме, Ковальчук Наталье Васильевне

Введение

Каждый из нас в душе немного Афанасий Никитин. Многим моим знакомым хочется бросить все и уехать за три моря в поисках чудных открытий и приключений. Лучше всего — на Восток, загадочный, манящий, сказочный. У меня есть своя история о Востоке, и это сказка о моей Японии. Насколько смогла, я простым языком рассказала о чарах этой замечательной страны. О том, как она первой встречает восходящее солнце, покрывается осыпающимися под утренним ветерком белыми лепестками сакуры и цветущими цикламенами. О том, как миллионы японцев спешат по утрам в свои офисы, как механично танцуют в ночных клубах, как глубоко убеждены они в своей исключительности.

Сотни тысяч иностранцев ежегодно слетаются, подобно мотылькам, на красное солнце ее белого флага. И я была одним из этих мотыльков.

Однако весной 2011 года цветение сакуры стало далеко не самым заметным событием для Страны восходящего солнца. Великое Восточно-Японское землетрясение! Именно под таким названием узнают из своих учебников о бедствиях этого года будущие поколения японских школьников. Эхом отозвалась трагедия Фукусимы во всем мире, и вещие сны о радиоактивном заражении, столько лет мучившие пожилых японцев, теперь перешли по наследству к японской молодежи.

«Ядерные самураи» Фукусимы, ликвидируя последствия катастрофы, пожертвовали своими жизнями ради спасения людей. В горниле страшных испытаний японцы, как никакая другая нация мира, сумели сохранить лицо и чувство собственного достоинства. Они не только помогали попавшим в беду людям и спасали друг друга, но и проявили величие духа: не было ни мародерства, ни массовой паники! Об этом не могло быть и речи, ведь это — Я-по-ни-я! И почему все произошло именно так, а не иначе, вы тоже узнаете из моего рассказа.

Жизнь продолжается. Японцы помянули в буддистских храмах души тех, кто ушел в иной мир, но жизнь берет свое. «Надо смотреть в будущее, а не оглядываться назад» — так считает большинство жителей Японии, и я думаю, что они правы.

Глава 1 О том, как все начиналось

Однако на той земле было много богов,

светящихся, как огоньки светляков,

и много дурных богов, жужжащих, как мухи.

И всякая трава, и все деревья были наделены речью.

«Нихон-Сёки», свиток II. Эпоха богов

Воспоминания детства

Всегда непростыми были, есть и, наверное, будут отношения между Россией и Японией. Я родилась на Сахалине и поэтому с самого детства чувствовала присутствие этой нашей непонятной соседки. Находила выброшенные на берег после тайфунов яркие детские туфельки — привет с японского побережья. Слышала радиостанции, вещавшие на непонятном языке. Видела несколько оставшихся в городе японских зданий и знала о запрете наших властей на запуск новогодних салютов и петард.

А ведь по обе стороны границы жили и живут обыкновенные люди, россияне и японцы, которые волей судьбы родились на соседних островах, любят эти острова и океан…

Из воспоминаний моих дедушки и бабушки о Сахалине 1946 года мне особенно запомнились два рассказа. По словам бабушки, всех японцев к этому времени уже депортировали, но из разоренных японских храмов ветер уносил и гнал по улицам вместе с пылью разноцветные шелковые мешочки, предназначенные для пепла, оставшегося после кремации.

В то жуткое время, гонимые голодом, на рыбный остров приезжали русские с материка. Наши женщины, которым нечего было носить, собирали эти тонкие полупрозрачные паутинки и шили из них себе нарядные блузки.

Дедушка воевал на Сахалине и остался там после войны. Среди его рассказов о японцах один особенно поразил мое воображение.

Оказывается, в японском городе Тоёхара, сейчас это Южно-Сахалинск, всегда существовала высокая вероятность пожара, поскольку дома строились из дерева и соломы.

Каждая японская семья в ночное время обязана была назначать дежурного, следившего за печкой-буржуйкой в своем доме, чтобы случайно выпавший уголек не перекинулся красным петухом на другие дома и кварталы. Так вот, в том случае, если кто-то из семьи все же не уследил за огнем, семья виновника пожара уничтожалась --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Япония и японцы. О чем молчат путеводители» по жанру, серии, автору или названию:

Германия и немцы. Александр Томчин
- Германия и немцы

Жанр: Руководства и инструкции

Год издания: 2013

Серия: Что там в голове у этих иностранцев?

Чехия и чехи. О чем молчат путеводители. Вячеслав Перепелица
- Чехия и чехи. О чем молчат путеводители

Жанр: Публицистика

Год издания: 2013

Серия: Что там в голове у этих иностранцев?

Франция и французы. О чем молчат путеводители. Стефан Кларк
- Франция и французы. О чем молчат путеводители

Жанр: Современная проза

Год издания: 2014

Серия: Что там в голове у этих иностранцев?

Тайпей с изнанки. О чем молчат путеводители. Ада Леонтьевна Баскина
- Тайпей с изнанки. О чем молчат путеводители

Жанр: Публицистика

Год издания: 2014

Серия: Что там в голове у этих иностранцев?

Другие книги из серии «Что там в голове у этих иностранцев?»:

Тайпей с изнанки. О чем молчат путеводители. Ада Леонтьевна Баскина
- Тайпей с изнанки. О чем молчат путеводители

Жанр: Публицистика

Год издания: 2014

Серия: Что там в голове у этих иностранцев?

Англия и англичане. О чем молчат путеводители. Кейт Фокс
- Англия и англичане. О чем молчат путеводители

Жанр: Культурология и этнография

Год издания: 2013

Серия: Что там в голове у этих иностранцев?

Мальта и мальтийцы. О чем молчат путеводители. Ада Леонтьевна Баскина
- Мальта и мальтийцы. О чем молчат путеводители

Жанр: Публицистика

Год издания: 2013

Серия: Что там в голове у этих иностранцев?