Александр Эрдимтович Башкуев - Ловчий. Том 2. Кабан и трещотки
Название: | Ловчий. Том 2. Кабан и трещотки | |
Автор: | Александр Эрдимтович Башкуев | |
Жанр: | Историческая проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Ловчий. Том 2. Кабан и трещотки"
Читаем онлайн "Ловчий. Том 2. Кабан и трещотки". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (169) »
А. Э. Башкуев
ЛОВЧИЙ
Кабан и трещотки
Санкт-Петербург
РЕНОМЕ
2017
УДК 355.40(09)
ББК 67.401.213
Б33
Б33
Башкуев, А. Э.
Ловчий. Кабан и трещотки / А. Э. Башкуев. — СПб. : «Реноме»,
2017. — ??? с.
ISBN 978-5-91918-907-7 (переплет)
ISBN 978-5-91918-908-4 (обложка)
Аннотация.
УДК 355.40(09)
ББК 67.401.213
Ограничение по возрасту 16+
ISBN 978-5-91918-907-7 (переплет)
ISBN 978-5-91918-908-4 (обложка)
© Башкуев А. Э., 2017
Серия 6
Antidotum adversus Caesarem
(Противоядие против Цезаря)
1797. Павильон. Весна. Эзель. Абвершуле
1а
Идет урок. Ученики, склонившись над партами, что-то
пишут. В класс входит директор — аббат Николя.
А Б Б А Т Н И К О Л Я : Воспитанник Бенкендорф!
Александр Бенкендорф поднимается. Он кладет перо на
место, закрывает чернильницу, переворачивает исписанные листы лицом вниз. Аббат кивает ему головою на выход.
Мальчик кивает в ответ и выходит за аббатом из комнаты. В коридоре директор откашливается.
А Б Б А Т Н И К О Л Я : Из Риги дурные вести. Ваша мать — умерла.
Александр молчит.
А Б Б А Т Н И К О Л Я ( нервно покашливая, продолжает): Я могу отпустить вас на похороны.
Б Е Н К Е Н Д О Р Ф : Это не нужно.
А Б Б А Т Н И К О Л Я : Хорошо. Тогда на сегодня вы освобождены от
занятий.
Натура. Весна. Вечер. Сад Абвершуле
2а
Маленький Бенкендорф идет по саду. Темно. Громко кричат вороны. Лицо у мальчика каменное. Пола его широкого
монашеского одеяния цепляется за колючий куст. Мальчик
5
А. Башкуев. Ловчий. Кабан и трещотки
тянет ее, но она зацепилась и рвется. Лицо мальчика искажается, он распахивает свой монашеский наряд. Под ним —
черная офицерская форма. Мальчик выхватывает свою
шпагу и начинает рубить ветви кустарника. Тут из-под
его шпаги вываливается какой-то кулек. Он нечаянно срубил розу, закутанную в тряпье от мороза. Мальчик хватает розу и пытается приладить ее на место среза, на стволе
розы — шипы, они ранят его руки. Роза не держится. Мальчик роняет ее и свою шпагу. Он стоит в снегу на коленях,
закрыв лицо руками, и мы не видим, плачет он или нет.
Затем он поднимается и уходит от нас по зимнему саду.
На снегу остаются следы его сапог и пятна крови из израненных рук. Громко кричат вороны.
1796. Четырьмя месяцами ранее. Павильон. Зима.
Ночь. Зимний дворец
3а
В огромной Тронной зале гулко и пусто. Мы видим отблески света. К трону Российской Империи приближается
Император Павел, за ним со свечами идут верные учитель
двора Салтыков, который в последние годы фактически руководил культурой и образованием, и статс-секретарь Безбородко, он же канцлер и министр иностранных дел. Павел
садится на трон, и сразу же видно, что трон не его. Там,
где трон был впору огромной и дородной Екатерине Великой, маленький тщедушный Павел теряется. Он пытается
усесться то так, то этак, но трон для него неудобен, огромен, и Павлу там неуютно. Пока он так барахтается, два
самых влиятельных царедворца усопшей царицы терпеливо
ждут, пока тот на месте освоится. Наконец Павел не выдерживает, с трона спрыгивает и начинает ходить по зале
туда-сюда. Из-за того, что свечи в руках Салтыкова и Безбородко, получается, будто новый император то выходит
на свет, то погружается в беспросветную тьму.
П А В Е Л (с раздражением): Почему так темно? Велите, чтобы был свет!
Б Е З Б О Р О Д К О (извиняющимся голосом): Так ведь ночь на дворе...
А слуги все в том крыле — собирают покойницу. Сейчас я велю...
6
Серия 6. Antidotum adversus Caesarem (Противоядие против Цезаря)
П А В Е Л (резко): Не надо, так обойдусь (с обидою в голосе). Черт, даже
свет в такой день — и то ей, а я тут впотьмах — хоть глаз выколи
(чуть попыхтев). К черту! Прикажите свечи зажечь и камин!
По комнате бегут слуги, быстро разжигающие свечи
по углам, а также затапливающие камин. Он горит ярче,
и перебивает свет от свечей. От этого лицо Павла начинает сиять кровавыми, багровыми сполохами. Павел стоит
у огня и этого не видит, но Безбородко и Салтыков друг
с другом с ужасом переглядываются.
С А Л Т Ы К О В (Безбородке на ухо тихо и с осуждением): Дурной
знак! Не затевают свое правление ночью... Дождались бы утра, что
за спешка?
Б Е З Б О Р О Д К О (Салтыкову на ухо и чуть слышно): У него указов
в кармане штук сто. Писал их всю жизнь. Видно, не может терпеть,
ибо указы сии так и жгут ему ляжку...
П А В Е Л (подозрительно): О чем это вы? Мать мою, верно, еще
не оплакали? (с угрозою) Но погодите, нынче я все сделаю тут
по --">
ЛОВЧИЙ
Кабан и трещотки
Санкт-Петербург
РЕНОМЕ
2017
УДК 355.40(09)
ББК 67.401.213
Б33
Б33
Башкуев, А. Э.
Ловчий. Кабан и трещотки / А. Э. Башкуев. — СПб. : «Реноме»,
2017. — ??? с.
ISBN 978-5-91918-907-7 (переплет)
ISBN 978-5-91918-908-4 (обложка)
Аннотация.
УДК 355.40(09)
ББК 67.401.213
Ограничение по возрасту 16+
ISBN 978-5-91918-907-7 (переплет)
ISBN 978-5-91918-908-4 (обложка)
© Башкуев А. Э., 2017
Серия 6
Antidotum adversus Caesarem
(Противоядие против Цезаря)
1797. Павильон. Весна. Эзель. Абвершуле
1а
Идет урок. Ученики, склонившись над партами, что-то
пишут. В класс входит директор — аббат Николя.
А Б Б А Т Н И К О Л Я : Воспитанник Бенкендорф!
Александр Бенкендорф поднимается. Он кладет перо на
место, закрывает чернильницу, переворачивает исписанные листы лицом вниз. Аббат кивает ему головою на выход.
Мальчик кивает в ответ и выходит за аббатом из комнаты. В коридоре директор откашливается.
А Б Б А Т Н И К О Л Я : Из Риги дурные вести. Ваша мать — умерла.
Александр молчит.
А Б Б А Т Н И К О Л Я ( нервно покашливая, продолжает): Я могу отпустить вас на похороны.
Б Е Н К Е Н Д О Р Ф : Это не нужно.
А Б Б А Т Н И К О Л Я : Хорошо. Тогда на сегодня вы освобождены от
занятий.
Натура. Весна. Вечер. Сад Абвершуле
2а
Маленький Бенкендорф идет по саду. Темно. Громко кричат вороны. Лицо у мальчика каменное. Пола его широкого
монашеского одеяния цепляется за колючий куст. Мальчик
5
А. Башкуев. Ловчий. Кабан и трещотки
тянет ее, но она зацепилась и рвется. Лицо мальчика искажается, он распахивает свой монашеский наряд. Под ним —
черная офицерская форма. Мальчик выхватывает свою
шпагу и начинает рубить ветви кустарника. Тут из-под
его шпаги вываливается какой-то кулек. Он нечаянно срубил розу, закутанную в тряпье от мороза. Мальчик хватает розу и пытается приладить ее на место среза, на стволе
розы — шипы, они ранят его руки. Роза не держится. Мальчик роняет ее и свою шпагу. Он стоит в снегу на коленях,
закрыв лицо руками, и мы не видим, плачет он или нет.
Затем он поднимается и уходит от нас по зимнему саду.
На снегу остаются следы его сапог и пятна крови из израненных рук. Громко кричат вороны.
1796. Четырьмя месяцами ранее. Павильон. Зима.
Ночь. Зимний дворец
3а
В огромной Тронной зале гулко и пусто. Мы видим отблески света. К трону Российской Империи приближается
Император Павел, за ним со свечами идут верные учитель
двора Салтыков, который в последние годы фактически руководил культурой и образованием, и статс-секретарь Безбородко, он же канцлер и министр иностранных дел. Павел
садится на трон, и сразу же видно, что трон не его. Там,
где трон был впору огромной и дородной Екатерине Великой, маленький тщедушный Павел теряется. Он пытается
усесться то так, то этак, но трон для него неудобен, огромен, и Павлу там неуютно. Пока он так барахтается, два
самых влиятельных царедворца усопшей царицы терпеливо
ждут, пока тот на месте освоится. Наконец Павел не выдерживает, с трона спрыгивает и начинает ходить по зале
туда-сюда. Из-за того, что свечи в руках Салтыкова и Безбородко, получается, будто новый император то выходит
на свет, то погружается в беспросветную тьму.
П А В Е Л (с раздражением): Почему так темно? Велите, чтобы был свет!
Б Е З Б О Р О Д К О (извиняющимся голосом): Так ведь ночь на дворе...
А слуги все в том крыле — собирают покойницу. Сейчас я велю...
6
Серия 6. Antidotum adversus Caesarem (Противоядие против Цезаря)
П А В Е Л (резко): Не надо, так обойдусь (с обидою в голосе). Черт, даже
свет в такой день — и то ей, а я тут впотьмах — хоть глаз выколи
(чуть попыхтев). К черту! Прикажите свечи зажечь и камин!
По комнате бегут слуги, быстро разжигающие свечи
по углам, а также затапливающие камин. Он горит ярче,
и перебивает свет от свечей. От этого лицо Павла начинает сиять кровавыми, багровыми сполохами. Павел стоит
у огня и этого не видит, но Безбородко и Салтыков друг
с другом с ужасом переглядываются.
С А Л Т Ы К О В (Безбородке на ухо тихо и с осуждением): Дурной
знак! Не затевают свое правление ночью... Дождались бы утра, что
за спешка?
Б Е З Б О Р О Д К О (Салтыкову на ухо и чуть слышно): У него указов
в кармане штук сто. Писал их всю жизнь. Видно, не может терпеть,
ибо указы сии так и жгут ему ляжку...
П А В Е Л (подозрительно): О чем это вы? Мать мою, верно, еще
не оплакали? (с угрозою) Но погодите, нынче я все сделаю тут
по --">
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (169) »
Книги схожие с «Ловчий. Том 2. Кабан и трещотки» по жанру, серии, автору или названию:
Юрий Иванович Тубольцев - Сципион. Социально-исторический роман. Том 2 Жанр: Историческая проза Год издания: 2007 |
Василий Григорьевич Ян - Том 2 Жанр: Историческая проза Год издания: 1989 Серия: Василий Григорьевич Ян. Собрание сочинений |
Цао Сюэцинь - Сон в красном тереме. Том 2 Жанр: Историческая проза Год издания: 2024 Серия: Сон в красном тереме |
Глен Кук - Приключения Гаррета. том.2 Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2015 |