Библиотека knigago >> Проза >> Историческая проза >> Золотая Ладья


"Сяо Тай и разбойники горы Тянь Ша" - захватывающий роман в жанре альтернативной истории, действие которого разворачивается в Древнем Китае. Автор Виталий Абанов мастерски создает уникальный и увлекательный мир, основанный на исторических событиях, но предлагающий интригующие повороты и вымышленных персонажей. В центре истории - Сяо Тай, молодой и амбициозный монах, который оказывается втянут в опасную миссию по спасению своей возлюбленной, похищенной безжалостными разбойниками. В...

Дмитрий Смирнов , Николай Бурланков - Золотая Ладья

Золотая Ладья
Книга - Золотая Ладья.  Дмитрий Смирнов , Николай Бурланков  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Золотая Ладья
Дмитрий Смирнов , Николай Бурланков

Жанр:

Историческая проза

Изадано в серии:

Ладья, плывущая к Солнцу #1

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Золотая Ладья"

Эпоха конца владычества авар и начала походов викингов…

Читаем онлайн "Золотая Ладья". [Страница - 141]

19 Свитьод — Швеция

(обратно)

20

Юнглинги (Инглинги) — династия скандинавских конунгов, к которой относят первых исторических правителей Швеции и Норвегии

(обратно)

21

Рузы, раны, руяне — западнославянское племя, населявшее остров Руян (в древности руги).

(обратно)

22

Риг-ярл — предстваитель высшего сословия в средневековом скандинавском обществе.

(обратно)

23

Упсала (Уппсала) — главный религиозный и политический центр раннесредневековой Скандинавии.

(обратно)

24

Готи — скандинавские жрецы.

(обратно)

25

Хирд — боевая дружина Скандинавии эпохи викингов, представлявшая подобие семьи. Хирдманны — воины, подчинявшиеся только своему вождю (конунгу, ярлу, хэрсиру.)

(обратно)

26

Хэрсир — древненорвежский вождь.

(обратно)

27

Блот — скандинавский обряд жертвоприношения.

(обратно)

28

Слейпнир — восьминогий конь Одина.

(обратно)

29

Брити — слуга.

(обратно)

30

Траллы — рабы.

(обратно)

31

Драпа — основная форма хвалебной песни в скандинавской поэзии.

(обратно)

32

Висы — славления, заклинания или песни.

(обратно)

33

Ниды — хулительные стихи.

(обратно)

34

Тегн — военный вождь.

(обратно)

35

Скир — молочный продукт.

(обратно)

36

Самланд — древняя область Пруссии.

(обратно)

37

Скьелдунги — датская династия конунгов.

(обратно)

38

Шнеккар — длинный (змеиный) боевой корабль викингов.

(обратно)

39

Штевень — прочный брус в носовой и кормовой части судна.

(обратно)

40

Миклегард — скандинавское название Константинополя.

(обратно)

41

Славутич — Днепр.

(обратно)

42

Бож — Южный Буг.

(обратно)

43

Волгаре — болгары.

(обратно)

44

Танаквисль — скандинавское название Дона.

(обратно)

45

Скилур — скифский царь 2 в. до н. э. При нем Скифское Царство простиралось по всей территории Тавриды от Днепра до Южного Буга.

(обратно)

46

Дина — Западная Двина.

(обратно)

47

Кметы — профессиональные воины.

(обратно)

48

Бирюч — вестник.

(обратно)

49

Озары — хазары.

(обратно)

50

Вингольв — Обитель Блаженства в Асгарде.

(обратно)

51

Обавник — человек, сведующий в волшбе у славян.

(обратно)

52

Сэйд — скандинавская магия.

(обратно)

53

Браги — бог-скальд из рода Асов, прославившийся мудростью и красноречием.

(обратно)

54

Кобольды — вид коварных альвов в скандинавской мифологии.

(обратно)

55

Тул — колчан.

(обратно)

56

Тавлеи — настольная скандинавская игра, известная с 3 века.

(обратно)

57

Альдейгьюборг — скандинавское название Старой Ладоги.

(обратно)

58

Гласир — чудесная роща у ворот Валгаллы, деревья которой имеют листья из красного золота.

(обратно)

59

Гласир — чудесная роща у ворот Валгаллы, деревья которой имеют листья из красного золота.

(обратно)

60

Вимур — величайшая из рек, текущая между Мидгардом и Етунхеймом.

(обратно)

61

Вейнемунг — Вяйнямейнен, финский мудрец и чародей

(обратно)

62

Ведрфельнир — ястреб на вершине Иггдрасиля, сообщавший обо всем, что видит.

(обратно)

63

Эгир — морской великан, бог моря.

(обратно)

64

Гейрред — великан, поймавший Локи.

(обратно)

65

Гуллинбурсти — вепрь Фрэйра.

(обратно)

66

Гульбище — гуляние.

(обратно)

67

Фрейя — богиня плодородия и любви из рода Ванов.

(обратно)

68

Скади — богиня-охотница, дочь великана Тьяцци.

(обратно)

69

Отметники — отщепенцы, изгои.

(обратно)

70

Глядсхейм — главный Чертог --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Золотая Ладья» по жанру, серии, автору или названию: