Александр Дюма - Дюма. Том 66. Путевые впечатления. Корриколо
Название: | Дюма. Том 66. Путевые впечатления. Корриколо | |
Автор: | Александр Дюма | |
Жанр: | Классическая проза | |
Изадано в серии: | Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах #66 | |
Издательство: | Арт-Бизнес-Центр | |
Год издания: | 2006 | |
ISBN: | 5-7287-0260-0 (Т. 66) 5-7287-0001-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Дюма. Том 66. Путевые впечатления. Корриколо"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Дюма. Том 66. Путевые впечатления. Корриколо". [Страница - 5]
Заида была черкешенка, ее глаза были подведены, ногти выкрашены хной, а зубы начернены бетелем.
Увидев Хусейн-пашу, евнух упал на колени, а Заида подняла голову. Глаза дея засверкали, и он поднес руку к кинжалу. Осмин побледнел, а Заида улыбнулась.
Министр встал между пашой и провинившимися.
— Исполняйте то, что я приказал, — сказал он, повернувшись к Дженнаро.
Дженнаро подошел к Осмину и Заиде и, надев на них наручники, увел с собой.
В ту минуту, когда они выходили из комнаты в сопровождении капрала, у Хусейна вырвался вздох, похожий на рычание.
Министр полиции подошел к окну и увидел, что арестованные вышли из гостиницы и в сопровождении эскорта скрылись за углом улицы Кьятамоне.
— Теперь, — сказал он, поворачиваясь к дею, — ваша светлость может уехать когда ей угодно.
— Сию же минуту! — вскричал Хусейн. — Сию же минуту! Я больше ни на мгновение не останусь в такой варварской стране, как ваша!
— Счастливого пути! — сказал министр.
— Идите к черту! — воскликнул Хусейн.
Не прошло и часа, как Хусейн зафрахтовал небольшое судно; через два часа он погрузил туда своих жен и сокровища. В тот же вечер он и сам вместе со свитой сел на корабль, а в полночь поднял паруса, проклиная эту рабскую страну, где нельзя было свободно отрубить голову своему евнуху и утопить свою жену.
На следующий день министр призвал арестованных и учинил им допрос.
Осмин был уличен в том, что он спал, когда должен был бодрствовать, а Заида — в том, что она бодрствовала в то время, когда должна была спать.
Но, поскольку в неаполитанском кодексе подобные преступления оскорблением величества не считались, наказания за них предусмотрено не было.
Поэтому Осмин и Заида, к великому их изумлению, были отпущены на свободу на другой день после отплытия дея из Неаполя.
Не зная, что делать, не имея ни состояния, ни ремесла, они вынуждены были изыскать себе какое-нибудь занятие.
Осмин принялся торговать гаремными шариками, а Заида стала приказчицей в лавке.
Что касается алжирского дея, то он уехал из Неаполя с намерением отправиться в Англию, где, как он слышал, можно было, по крайней мере, если не утопить свою жену, то свободно продать ее; но во время путешествия он захворал и вынужден был остановиться в Ливорно, где, как известно каждому, он нашел прекрасную смерть. Правда, умер он, так и не простив г-на Мартино Дзира, что имело бы серьезные последствия для христианина, но совсем не имело значения для турка.
II ЛОШАДИ-ПРИЗРАКИ
Меня рекомендовали г-ну Мартино Дзиру как человека искусства; я любовался галереей его картин, восхищался его кабинетом диковинок и увеличил его коллекцию автографов. Это привело к тому, что во время моего первого пребывания в Неаполе, сколь бы кратким оно ни было, он сильно привязался ко мне и в доказательство тому сбыл мне своего повара Каму, историю которого я рассказал в «Сперонаре» и у которого был только один недостаток — он был страстным любителем «Роланда» и не переносил моря, так что если на суше он занимался стряпней весьма редко, то, находясь в море, не готовил вовсе.Так что г-н Мартино Дзир с большим удовольствием встретил нас на пороге своей гостиницы после трех месяцев нашего отсутствия, во время которого до него дошла весть о нашей смерти.
За эти месяцы галерея его увеличилась на несколько картин, кабинет обогатился новыми диковинками, а коллекция автографов пополнилась некоторыми новыми подписями, так что мне пришлось прежде всего обойти галерею, посетить кабинет, перелистать автографы.
После этого я попросил его предоставить мне комнату.
Между тем я не собирался тратить время на отдых. Да, я находился в Неаполе, но я находился здесь под вымышленным именем, и, поскольку неаполитанское правительство могло со дня на день открыть мое инкогнито и попросить меня отправиться в Рим, чтобы проверить, по-прежнему ли там находится его посланник, мне следовало осмотреть Неаполь как можно быстрее.
Неаполь же, если не считать окрестностей, состоит из трех улиц, куда ходят всегда, и пятисот других, куда не ходят никогда.
Три эти улицы называются Кьяйя, Толедо и Форчелла.
У пятисот других улиц названий нет. Это творение Дедала, это критский Лабиринт, где нет Минотавра, но есть лаццарони.
Существует три способа знакомства с Неаполем: пешком, в --">Книги схожие с «Дюма. Том 66. Путевые впечатления. Корриколо» по жанру, серии, автору или названию:
Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк - Том 4. Уральские рассказы Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1958 Серия: Д. Н. Мамин-Сибиряк. Собрание сочинений в десяти томах |
Георгий Караславов - Избранное. Том второй Жанр: Классическая проза Год издания: 1983 Серия: Георгий Караславов. Избранное в двух томах |
Герман Гессе - Кнульп Жанр: Классическая проза Год издания: 1994 Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |
Другие книги из серии «Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах»:
Шри Ауробиндо - Шри Ауробиндо. Эссе о Гите – II Жанр: Религия и духовность: прочее Год издания: 2011 Серия: Шри Ауробиндо. Собрание сочинений |
Александр Дюма - Шевалье д’Арманталь. Дочь регента Жанр: Исторические приключения Год издания: 1993 Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |
Александр Дюма - Парижские могикане. Часть 3,4 Жанр: Классическая проза Год издания: 1997 Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |
Александр Дюма - Путевые впечатления. В России. (Часть вторая) Жанр: Классическая проза Год издания: 2010 Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |