Библиотека knigago >> Поэзия >> Поэзия >> Всегдай


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2237, книга: Взлёт хищной ласточки
автор: Feorianin

"Взлёт хищной ласточки" - это захватывающая и увлекательная книга в жанре литрпг, которая понравится как любителям фэнтези, так и поклонникам приключений. Автор создал уникальный и проработанный мир, который оживает на страницах. Главный герой, молодой парень, попадает в этот мир и быстро учится выживать и преуспевать в его суровых условиях. Боевая система хорошо продуманна и заставляет вас напрягаться при чтении каждой главы. Постоянное ощущение опасности держит вас на краю стула,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Рюрик Ивнев , Вадим Габриэлевич Шершеневич , Иван Васильевич Игнатьев , Димитрий Александрович Крючков , Константин Константинович Олимпов , Павел Коротков - Всегдай

Всегдай
Книга - Всегдай.  Рюрик Ивнев , Вадим Габриэлевич Шершеневич , Иван Васильевич Игнатьев , Димитрий Александрович Крючков , Константин Константинович Олимпов , Павел Коротков  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Всегдай
Рюрик Ивнев , Вадим Габриэлевич Шершеневич , Иван Васильевич Игнатьев , Димитрий Александрович Крючков , Константин Константинович Олимпов , Павел Коротков

Жанр:

Поэзия, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Антология поэзии #1913

Издательство:

Петербургский Глашатай

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Всегдай"

Эго-Футуристы: Альманах VII. В издание вошли стихотворения Рюрика Ивнева, Ивана Игнатьева, Павла Коротова, Димитрия Крючкова, Константина Олимпова, Амфиана Решетова, Вадима Шершеневича, а также несколько статей.
Тексты даются в современной орфографии.

https://traumlibrary.ru


Читаем онлайн "Всегдай". Главная страница.

Всегдай Эго-Футуристы: Альманах VII

Ивей

Эгофутурист о футуристах

Можно доходить в искании новый путей до пределов возможного и невозможного, но при одном, главнейшем условии – последовательности и непротиворечия самому себе.

Московские кубофутуристы грешат по этой части с самого явленья своего на свет.

Когда появился первый периодический официоз русского (эго)футуризма («Петербургский Глашатай» – февраль 1912 г.)[1], московская группа тепленьких модернистов, группировавшихся около умиравшего содружества «Гилея», выкинула флаг с словами «футуризм»! (На созданном уже фундаменте легче возводить успех).

И, может быть, выбрасывая этот флаг, «Гилейцы» комкали и рушили свои намерения планы, – «жертва» была не из тяжелых, судя по последним выступлениям московской группы[2].

К ранее высказанным тезисам, москвичи прибавили «новые» «параграфы» «устава» (кубо)футуризма:

– Уничтожить ритм, ибо он напоминает собою бесконечное капанье холодной воды на голову.

– Уничтожить (т. е. совершенно игнорировать) слово «Красота».

– Посвятить свое творчество всецело Современности.

– Создать новый язык взамен того, которым изъясняются торговки и дворники…

– Созидать заумный и вселенский (из одних гласных букв) языки, так как наши переживания не успевают укладываться в слова (застывшие понятия) и т. д.[3]

(«Декларация слова» от 19 апр. 1913 г.)

Кроме заумного, предумного и просто неумного языков «поэт современности» должен «мгновенно овладевать» всеми наречиями земного шара.

Увы, иллюстрации москвичей к этим тезисам не выдерживают ни малейшей критики:

Японские (?) и арабские (?) стихи их представляют собою лишь далекую схожесть с произношением звуков, а единственное слово, написанное еврейским начертанием, если вглядеться внимательно, читается одинаково (слева направо и справа налево) – «шиш»!

Думаем, что комментарии не требуются!

«Новые» рифмы и «отрицание ритма» московские футуристы подтверждают такими «стихами»:

«…Угрюмый дождь скосил глаза.

А за решеткой,

Четкой,

Железной мысли проводов

Перина…»

Но честь первенства в этом «рифмоновшестве» принадлежит В. К. Тредьяковскому, Эдгару По («Eldorado»), Вяч. Иванову, а в вольностях с ритмами Андрею Белому. Хотя бы его:

«…Зовет за собою

старик аргонавт,

взывает

трубой

золотою:

„За солнцем, за солнцем, свободу любя,

умчимся в эфир голубой!..“»

(«Золотое руно» – Золото в лазури. М.: «Скорпион», 1904).

Или, позже, г. Потемкин не писал разве (даже на страницах доступного толпе «Сатирикона»):

«…В „Кафе де Пари“

Сидели три

Дамы

Из „Ямы“.

На одной была

Шляпа с кроликом,

На другой – боа роликом,

А третья была

Алкоголиком…»

Стихи г. П. Потемкина печатались три года тому назад, а гг. москвичи хотят удивить мир своим «новым» рифмо- и ритмо-творчеством именно теперь только.

Но не подобна ли вообще работа в этой области простой фальсификации? Ибо можно выкидывать какие угодно «антраша» с рифмой[4], но ритм ритмом всегда и останется, в каком порядке и дроблении слова ни пишите. Каждое слово есть само по себе частичная или целая стопа. Например: «рука» – разве это не ямб (ˇ ˉ), или «книга» – разве это не хорей (ˉ ˇ).

Как ни разбивайте стихи – ритм в них всегда останется, ибо каждое слово (или сочетание звуков) плоть от плоти и кость от кости ритма…

«Уничтожив» ритм, московские кубофутуристы «кончают», столь же храбро, и со словом Красота, т. е. со всем Прекрасным… Но почему-то в их изданиях мы видим:

…Если хочешь быть несчастным

Ты вослед прекрасным

И фигуры замечай!

За глаза красотки девы

Жизнью жертвует всяк смело,

Как за рай…

И Ее тогда, несчастный,

Ты не смей уж звать прекрасной,

Не терзай…

Это из одной лишь брошюры, а если взять все?!. Творчеству московской братии, с ее громких слов, нужна только современность. – «Пусть Пушкин пел природу, канавки русской деревни 20 годов, – мы живем сегодня и наше творчество должно петь сегодняшний день, его властителя – город, но не так уву делали это Брюсов или Блок, повторявшие Пушкина, а сквозь призму собственного восприятия…»

Поют:

Девий бог.

Дочь кн. Солнце. Мамонько! Уж коровушки ревьмя ревут, водиченьки просят сердечныя. Уж ты дозволь мне, родная, уж ты позволь, родимая, сбегаю я за водицей к колодцу, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Всегдай» по жанру, серии, автору или названию:

Стихотворения и поэмы. Якуб Колас
- Стихотворения и поэмы

Жанр: Поэзия

Год издания: 1969

Серия: Библиотека всемирной литературы