Библиотека knigago >> Поэзия >> в стихах >> Гибель богов


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1804, книга: Падшая
автор: Татта Риззи

"Падшая" Татты Риззи - это мрачная и захватывающая книга, которая перенесет вас в мир, полный ведьм, демонов и сражений со злом. С самого начала книга захватывает внимание своим темным и атмосферным сеттингом. Автор мастерски создает атмосферу таинственности и опасности, которая пронизывает каждую страницу. Главный герой, ведьма по имени Сара, - сложная и увлекательная фигура. Ее борьба с силами зла увлекает читателя, а ее характер развивается на протяжении всего...

Рихард Вагнер - Гибель богов

Гибель богов
Книга - Гибель богов.  Рихард Вагнер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Гибель богов
Рихард Вагнер

Жанр:

в стихах, Сценарии

Изадано в серии:

Кольцо Нибелунга #4

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Гибель богов"

Третий день тетралогии «Кольцо Нибелунга».
Действие происходит на берегу Рейна в сказочные времена. Три норны прядут нить судеб мира. Близится конец власти богов: их гибель предопределена цепью преступлений, и первое из них — похищение золотого кольца у нибелунга Альбериха…

Читаем онлайн "Гибель богов". [Страница - 19]

вздоха!

Смертная нега… Сумрак блаженный!

Брунгильда, ласковый друг!

(Падает навзничь и умирает. Окружающие стоят неподвижно, горестно удручённые. Ночь наступила. Гунтер молча даёт знак: вассалы поднимают тело Зигфрида, несут и сопровождают его торжественным шествием, которое поднимается на скалистую возвышенность и медленно удаляется Месяц прорывается сквозь облака: всё ярче и ярче освещает он печальное шествие, достигшее вершины скал. Из Рейна поднимается туман, постепенно заволакивающий всю сцену; шествия уже не видно. Туман постепенно рассеивается, и на сцене, наконец, всё яснее и яснее вырисовывается зал Гибихунгов, как в первом действии. Ночь. Свет месяца отражается в Рейне. Гутруна входит в зал из своего покоя.)

Гутруна

Зигфрида рог?

(Прислушивается.)

Нет! Не слышно ещё…

Сон ужасный вдруг приснился мне…

Вдруг конь его заржал…

Смех Брунгильды раздался и стих…

Кто в темноте спустился к Рейну, словно тень?

Я боюсь Брунгильды… Но где она?

(Подходит к двери направо, прислушивается и зовёт.)

Брунгильда! Брунгильда! Ты не спишь?

(Боязливо отворяет дверь и заглядывает во внутренний покой.)

Нет никого…

Так это она, покинув дом,

на Рейн ушла?

Кто там трубит?

Нет! Всё пусто…

(Робко всматривается в темноту ночь.)

Лишь бы Зигфрид вернулся!

Хаген

(приближаясь)

Хой-хо! Хой-хо! Огня! Огня! Ярче!

(Гутруна, услышав голос Хагена, некоторое время стоит недвижно, скованная страхом.)

Ярче освещайте! В дом мы добычу несём!

Хой-хо! Хой-хо!

(Увеличивающийся свет огня снаружи. Хаген входит в зал.)

Эй, Гутруна! Встречай супруга!

Вот твой герой, вернулся он!

Гутруна

(страшно испуганная)

Что случилось, Хаген?

Он в рог не трубит?

(Мужчины и женщины с факелами и горящими головнями в руках в большом замешательстве сопровождают шествие охотников, возвращающихся домой с телом Зигфрида.)

Хаген

Поблёк герой и смолк навсегда,

на ловлю и в бой не мчаться ему,

не свататься к девам прекрасным!

Гутруна

(с возрастающим ужасом)

Кого несут?

(Шествие достигает середины зала, здесь вассалы опускают тело на поспешно сооружённое возвышение.)

Хаген

Это злого вепря жертва:

Зигфрид, твой убитый муж!

(Гутруна вскрикивает и припадает к мёртвому телу. Все потрясены и подавлены скорбью. Гунтер старается привести Гутруну в чувство.)

Гунтер

Друг мой, о Гутруна!

Молви хоть слово! Очи открой!

Гутруна

(приходя в себя)

Зигфрид, Зигфрид! Он умер!

(С силою отталкивает Гунтера.)

Прочь, брат вероломный!

Тобой убит мой Зигфрид!

На помощь! Сжальтесь!

Горе! Горе! Они героя убили!

Гунтер

Нет, не вини меня,

виновен только Хаген:

он, он тот кабан проклятый,

что растерзал нам его!

Хаген

(к Гунтеру)

И ты сердит теперь?

Гунтер

Злой бедою будь ты наказан!

Хаген

(подходя с дерзко вызывающим видом)

Верно! Да, мною убит он!

Я, Хаген, лжеца умертвил!

Он копьём моим казнён,

принявшим клятву лжи!

Право священных рун

мне отдаёт добычу,

и я возьму это кольцо!

Гунтер

Назад! Что здесь моё,

то будет впредь моим!

Хаген

Эй, люди! Кто из нас прав?

Гунтер

Прочь от наследья Гутруны,

бессовестный гномий сын!

Хаген

(Извлекает свой меч.)

Наследьем гнома будет сын владеть!

(Нападает на Гунтера, тот защищается; они бьются. Вассалы бросаются их разнимать. Сражённый ударом Хагена, Гунтер падает мёртвым.)

Мне кольцо!

(Хватает руку Зигфрида; рука поднимается, делая угрожающий жест. При падении Гунтера Гутруна страшно вскрикивает. Все оцепенели от ужаса. На заднем плане появляется Брунгильда: она торжественно, твёрдым шагом идёт к авансцене).

Брунгильда

(из глубины сцены)

Смолкни, шумливой скорби прилив!

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Гибель богов» по жанру, серии, автору или названию:

Золото Рейна. Рихард Вагнер
- Золото Рейна

Жанр: Драматургия

Серия: Кольцо Нибелунга

Зигфрид. Рихард Вагнер
- Зигфрид

Жанр: Драматургия

Серия: Кольцо Нибелунга

Валькирия. Рихард Вагнер
- Валькирия

Жанр: Драматургия

Серия: Кольцо Нибелунга

Другие книги из серии «Кольцо Нибелунга»:

Золото Рейна. Рихард Вагнер
- Золото Рейна

Жанр: Драматургия

Серия: Кольцо Нибелунга

Зигфрид. Рихард Вагнер
- Зигфрид

Жанр: Драматургия

Серия: Кольцо Нибелунга

Валькирия. Рихард Вагнер
- Валькирия

Жанр: Драматургия

Серия: Кольцо Нибелунга

Гибель богов. Рихард Вагнер
- Гибель богов

Жанр: Сценарии

Серия: Кольцо Нибелунга