Керстин Гир - Таймлесс. Сапфировая книга
другой переводНазвание: | Таймлесс. Сапфировая книга | |
Автор: | Керстин Гир | |
Жанр: | Любовная фантастика, Хроноопера, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | Таймлесс #2 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Таймлесс. Сапфировая книга"
Гидеон и Гвендолин влюблены по самые уши. Но на пути у них масса подводных камней. Хорошо, что у Гвендолин есть верная подруга Лесли и призрачный советчик Джеймс. Ксемериус, правда, вносит порой неразбериху, но и он — верный друг.
А когда Гвендолин и Гидеон попадают в очередную ловушку графа Сен-Жермена, их любовь подвергается суровому испытанию.
Читаем онлайн "Таймлесс. Сапфировая книга" (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]
Конечно, стоило себя спросить, откуда у него вдруг взялась эта идея — в исповедальне какой-то церкви где-то в Белгравии в 1912 году — сразу после того, как нам с большим трудом удался побег со многими препятствиями, из которых мое длинное, узкое платье со смешным матросским воротничком было не самым сложным.
Мне стоило бы проанализировать и сравнить этот поцелуй с другими, полученными ранее, и выяснить в чем была причина того, что Гидеон целовался намного лучше.
Мне надо было бы подумать и о том, что между нами была перегородка с небольшим окошком, через которое Гидеон протиснул голову и руки, что это были не идеальные условия для первого поцелуя, не говоря уже о том, что мне не нужно было еще больше хаоса в жизни, после того, как я всего три дня назад узнала, что я наследовала ген путешественника во времени.
На самом же деле я ни о чем не думала, ну разве только «Ооо!», и «Ммммм!», и «Еще!».
Поэтому я и не заметила сразу тянущее чувство в животе, и только сейчас, когда эта маленькая горгулья, скрестив руки на груди, зыркала на меня с церковной скамьи, когда мой взгляд упал на коричневую штору исповедальни, которая буквально только что была зеленой, я сообразила, что мы вернулись в настоящее время.
— Черт! — Гидеон вернулся на свою половину исповедальни и потер затылок.
Черт?Я шлепнулась наземь с седьмого неба и забыла о горгулье.
— Ну не так уж и плохо было, — сказала я, постаравшись сохранить непринужденный тон. К сожалению, мое дыхание сбилось, что, несомненно, снижало общее впечатление. Я не могла заставить себя смотреть Гидеону в глаза, вместо это я уставилась на коричневую полиэстеровую штору исповедальни.
Господи! Я прыгнула во времени почти на сто лет, даже не заметив этого — так этот поцелуй меня полностью… целиком… застал врасплох. Я имею в виду: вот только что этот тип критикует меня по любому поводу, через мгновение мы оказываемся втянутыми в погоню, и я должна прятаться от мужчин с пистолетами, и внезапно — как будто из ничего — он заявляет, что я очень необычная, и целует меня. И как целует! Я тут же приревновала его ко всем девочкам, у которых он этому научился.
— Никого нет. — Гидеон выглянул из кабинки и вышел из исповедальни. — Хорошо. Мы поедем в Темпл на автобусе. Пошли, они наверняка уже ждут нас.
Я растерянно смотрела на него через штору. Что это должно означать? Мы просто так переходим к обычному распорядку? После поцелуя (лучше, конечно, до него, но сейчас было уже поздно об этом рассуждать) следует обсудить парочку важных моментов, если я не ошибаюсь. Был ли этот поцелуй некой формой объяснения в любви? А может, мы с Гидеоном даже стали теперь парой? Или мы просто поцеловались, потому что больше нечего было делать?
— Я не поеду в автобусе в этом платье, — заявила я категорично, стараясь при этом встать, сохраняя достоинство. Я бы скорее откусила бы себе язык, прежде чем задать один из вопросов, которые крутились у меня в голове. На мне было белое платье с небесно-голубыми сатиновыми ленточками вокруг талии и на воротнике, что, предположительно, было последним писком моды в 1912 году, но совершенно не подходило для общественного транспорта в двадцать первом веке. — Мы возьмем такси.
Гидеон развернулся ко мне лицом, но возражать не стал. В своем сюртуке и брюках со стрелками он тоже не слишком походил на пассажира автобуса. При этом он очень хорошо выглядел, тем более, что волосы у него уже не были зачесаны за уши, как два часа назад, а падали на лоб растрепанными прядями.
Я вышла из кабинки и поежилась. Внутри было очень холодно. А может, меня морозило оттого, что в последние три дня я почти не спала? Или от того, что как раз произошло?
Скорее всего, мое тело за последнее время выбросило адреналина больше, чем за все предыдущие шестнадцать лет. Так много всего случилось, и у меня было так мало времени обо всем этом подумать, что казалось, моя голова сейчас лопнет от избытка информации и чувств. Если бы я была героиней комикса, возле меня было бы облачко с огромным вопросительным знаком. И, возможно, парочка черепов.
Я подтолкнула сама себя. Если Гидеон хочет вернуться к нормальному распорядку дня — ради бога, я тоже это могу.
— Ну ладно, идем, — сказала я резко. — Я тут замерзаю.
Я хотела пройти мимо него, но он задержал меня за руку.
— Послушай, по поводу только что… — Он замолчал, очевидно, надеясь, что я продолжу.
Что я, конечно, не сделала. Я --">Книги схожие с «Таймлесс. Сапфировая книга» по жанру, серии, автору или названию:
Марина Эльденберт, Валерия Михайловна Чернованова - МН или АК и я. Книга 2 (СИ) Жанр: Любовная фантастика Серия: Межмировая няня |
Алисия Эванс - Сбежавшая жена Черного дракона. Книга 3 Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2018 Серия: Сбежавшая жена Черного дракона |
Нина Дианина - Возвращение в неизвестное. Книга 2 Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2020 Серия: Возвращение в неизвестное |
Надежда Черпинская - Вита. Книга 1 Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2021 Серия: Ведьмаки нашего времени |
Другие книги из серии «Таймлесс»:
Керстин Гир - Алый Рубин. Любовь через все времена Жанр: Любовная фантастика Серия: Таймлесс |
Керстин Гир - Таймлесс. Сапфировая книга Жанр: Любительские переводы Серия: Таймлесс |
Керстин Гир - Таймлесс. Изумрудная книга Жанр: Любовная фантастика Серия: Таймлесс |
Керстин Гир - Зеленый Смарагд. Любовь через все времена. Жанр: Любовная фантастика Серия: Таймлесс |