Борис Леонидович Пастернак , Марина Ивановна Цветаева , Ирина Шевеленко , Е Б Коркина - Чрез лихолетие эпохи… Письма 1922–1936 годов
Название: | Чрез лихолетие эпохи… Письма 1922–1936 годов | |
Автор: | Борис Леонидович Пастернак , Марина Ивановна Цветаева , Ирина Шевеленко , Е Б Коркина | |
Жанр: | Биографии и Мемуары, Документальная литература | |
Изадано в серии: | Письма и дневники, Письма и дневники | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 2016 | |
ISBN: | 978-5-17-097267-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Чрез лихолетие эпохи… Письма 1922–1936 годов"
Письма Марины Цветаевой и Бориса Пастернака – это настоящий роман о творчестве и любви двух современников, равных по силе таланта и поэтического голоса. Они познакомились в послереволюционной Москве, но по-настоящему открыли друг друга лишь в 1922 году, когда Цветаева была уже в эмиграции, и письма на протяжении многих лет заменяли им живое общение. Десятки их стихотворений и поэм появились во многом благодаря этому удивительному разговору, который помогал каждому из них преодолевать «лихолетие эпохи».
Собранные вместе, письма напоминают музыкальное произведение, мелодия и тональность которого меняется в зависимости от переживаний его исполнителей. Это песня на два голоса. Услышав ее однажды, уже невозможно забыть, как невозможно вновь и вновь не возвращаться к ней, в мир ее мыслей, эмоций и свидетельств о своем времени.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: русские поэты,русские поэтессы,личная жизнь,свидетели эпохи,личная переписка
Читаем онлайн "Чрез лихолетие эпохи… Письма 1922–1936 годов" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Другой Ваш промах в том, что Вы сочли меня недостойным Вашей книжки и, зная прекрасно наперед, к чему бы такое посланье привело, мне своей книжки не послали. Как странно и глупо кроится жизнь. Как странно и глупо и хорошо.
Теперь благодаря нелепости этой я имею счастье и повод желать высказаться до конца, и так как такое желанье – неудовлетворимо, то я ударюсь удовлетворять его на все лады: за письмом, если позволите, последует другое, об этой чистой, абсолютной, исключающей всякие взвешиванья и соображенья возможности восторгаться будет говориться и писаться мною с тою радостью, какой обязывает нас такой акт избавленья от мерил справедливости. Вам не следует читать их. Читает их – женщина. Пишет же, плавит и раздувает – первостепенный и редкий поэт, которому, в этом возвышении над женственностью, позавидовала бы и Марселина Деборд-Вальмор. Счастливая! И как я счастлив за Вас!
Я и сам собираюсь за границу. Непременно захочу Вас видеть иначе, нежели всегда хотел, – а хотел и всегда, как хотел бы видеть Ахматову или – (да Вы уже понимаете – два разряда), – захочу, лишь только смогу польстить себя надеждой хоть отдаленно заплатить Вам тем же, чем Вы сегодня меня подарили. Если же Вы согласитесь ответить мне на это письмо по адресу: Berlin W Fasanenstrasse 41, Pension Fasaneneck, Herrn Pr. L. Pasternack – мне – Вы доставите мне большую и мало еще заслуженную радость. И не забудьте сообщить в письме, простили ли Вы меня или нет: просьба моя об этом – нешуточна и увесиста. О, теперь я понимаю Илью Григорьевича! Охотно в поклонении поменяюсь с ним местом. Может быть, пошлю на Ваше имя недавно вышедшую «Сестру мою жизнь», вероятно без надписи, и Вы окажетесь единственным современником, дело которого одушевленнее, живее и неожиданнее его самого, ввиду чего белеет только к личностям обращенный титульный лист, в прочих случаях испещряемый до отказу.
А теперь, как проститься с Вами? Целую Вашу руку.
Потрясенный Вами Б.Пастернак
Письмо 2 Берлин, 29 нов. июня 1922 г. Цветаева – Пастернаку
Дорогой Борис Леонидович!Пишу Вам среди трезвого белого дня, переборов соблазн ночного часа и первого разбега.
Я дала Вашему письму остыть в себе, погрестись в щебне двух дней, – что уцелеет?
И вот, из-под щебня:
Первое, что я почувствовала – пробегом взгляда: спор. Кто-то спорит, кто-то сердится, кто-то призывает к ответу: кому-то не заплатила. – Сердце сжалось от безнадежности, от ненужности. – (Я тогда не прочла еще ни одного слова.)
Читаю (всё еще не понимая – кто), и первое, что сквозь незнакомый разгон руки доходит: отброшен. (И – мое: несносно: «Ну да, --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Чрез лихолетие эпохи… Письма 1922–1936 годов» по жанру, серии, автору или названию:
Феликс Феодосиевич Кузнецов - Публицисты 1860-х годов Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 1981 Серия: Жизнь замечательных людей |
Юрий Александрович Жуков - Люди сороковых годов Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 1975 |
Винсент Ван Гог - Птица в клетке. Письма 1872–1883 годов Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2022 Серия: Персона (Азбука-Аттикус) |
Другие книги из серии «Письма и дневники»:
Лариса Константиновна Алексеева - Цвет винограда. Юлия Оболенская и Константин Кандауров Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2017 Серия: Письма и дневники |
Георгий Сергеевич Эфрон - Записки парижанина. Дневники, письма, литературные опыты 1941–1944 годов Жанр: Письма, переписки Год издания: 2018 Серия: Письма и дневники |
Анастасия Ивановна Цветаева - Невозвратные дали. Дневники путешествий Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2021 Серия: Письма и дневники |
Дмитрий Сергеевич Лихачев - Преодоление времени. Важные мысли и письма Жанр: Публицистика Год издания: 2016 Серия: Письма и дневники |