Библиотека knigago >> Документальная литература >> Беседы и интервью >> Транскрипт ICR-интервью с Кириллом Еськовым


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1687, книга: Как найти врата?
автор: Ольга Станиславовна Назарова

Вау, я только что закончила читать "Как найти врата?" Ольги Назаровой, и это было невероятно весело! Эта книга - фантастическое приключение, наполненное русскими сказками, иронией и полным абсурда. Следуя за подростком по имени Даша, которая совершенно случайно оказывается в параллельном мире русских сказок, мы погружаемся в ее безумные и веселые приключения. Назарова умело вплетает элементы классических русских сказок в современный сюжет, создавая уникальный и очаровательный мир....

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Кирилл Юрьевич Еськов - Транскрипт ICR-интервью с Кириллом Еськовым

Транскрипт ICR-интервью с Кириллом Еськовым
Книга - Транскрипт ICR-интервью с Кириллом Еськовым.  Кирилл Юрьевич Еськов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Транскрипт ICR-интервью с Кириллом Еськовым
Кирилл Юрьевич Еськов

Жанр:

Беседы и интервью

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Транскрипт ICR-интервью с Кириллом Еськовым"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Транскрипт ICR-интервью с Кириллом Еськовым". [Страница - 5]

после 9 класса).

Eskov DedTalash туда и Лема поставил… Лему здесь — самое место! У меня он — именно там.

Eskov Взаимно! Дорогой Дюшес, надеюсь, ты не обиделся на «Карстовый провал»? Я ведь именно потому возбух, что вообще-то нежно вас люблю. А ноблесс — оно оближ…

Duches Наш глубокий мяу! Какие там обиды!

Eskov Еще раз шаркаю ножкой. Искренне рад, что мнение жюри «Странника» разошлось с моим. Честно!

olejek Eskov: А не собираешься ли реконструировать не фэнтезюшные события, а реальную историю — ну хотя бы первой половины этого века в России?

Boombaras Кирилл — такой вопрос. В мире основная тенденция в фантастике — альтернативная история. А альтернативная история в выдуманном мире вообще — это дань моде, самовыражение текущего момента, стеб на уровне «я так тоже могу» или нечто совершенно особое?

Eskov Я очень люблю альтернативную историю — Вершининский «Первый год Республики» и т. п., но — на мой взгляд — к фантастике это опять-таки отношения не имеет. «Другой департамент». А если считать «Кольценосца» альтернативной историей Средиземья… Наверно, можно. Уж если в свое время «подвели под эту статью» (в Странниковых номинациях) «Афрания» — так тут сам Бог велел…

TwinCat Кирилл, всякому направлению лестно иметь хорошего автора у себя:))

Eskov Поскольку на меня это никаких обязвнностей не налагает — пущай имеют. На здоровьичко…

Eskov Кстати, а вы не заметили, что мир «Кольценосца», если копать чуть глубже, на самом деле — не Толкиеновский, а мир ранних Стругацких? Я имею в виду не антураж, а именно содержание?

Boombaras Кирилл — хм, забавная посылка, надо ее обкашлять.

mitry Стругацкие, надо думать, тоже читали Толкина.;)

Eskov Что читали, нет вопроса; только вот на творчестве их — по моему — это не отразилось ни в малейшей степени.

Khathi Митрий — Сругацкие читали Толкина весьма позже своего раннего периода.;)

mitry Хатхи, Аркадий по-английски — точно умел. так что могли и в тот период.

Khathi Откуда ТОГДА у Аркадия появился бы Толкин? Ранние Стругацкие — это 60-е годы. Профессор и сам только-только начинал популярность набирать

mitry Хатхи, да оттуда же, откуда у меня Рассел Бенкс, например.;)

Khathi И где, скажем, Аркадий, офицер-чекист, мог раздобыть на Дальнем Востоке только что вышедшего Профессора.;)

Serhiy Стругацкие читали Ле Гуин, которая читала Толкина.

Eskov «Стругацкие читали Ле Гуин, которая читала Толкина…»

«…А это мешок от китаймкого риса,

который, по слухам, надет на Бориса,

Который был сброшен с моста прямо в реку,

в которую сбросить нельзя человека,

поскольку — по данным замеров — река

под этим мостом невозможно мелка…»

Это, правда, совсем другой Борис… Глядя на ЭТОГО в телевизоре, можно ли поверить, что в 90-м тот был способен на такие эскапады… Извините, это я так… «Музыка навеяла…»

valter Классные стихи…..

_Baloo_ Ды вы ужасно остроумны:))) А стихи чьи???

Eskov Это не я, это народ. Который сер, но мудр…

Serhiy:-) Но влияние Ле Гуин очень чувствуется у Стругацких.

Eskov «Не варите козленка в молоке матери его»! (с)

DedTalash Eskov: «А это мешок…» — можно расценивать это как Вашу оценку Тлкиена?:)

Eskov Да нет, причем тут? Это просто чьи-то политические стишки пика Перестройки. Что до Толкиена…

Видите ли, я принадлежу к тем людям (по моим наблюдениям — их процентов 80), для котрых Толкиен — хороший детский писатель; не менее — но и не более. И когда его начинают ставить в один ряд с Шекспиром и Достоевским — это, простите, смешно. Я полагаю, сам он на этом месте не знал бы куда деваться от смущения.

Для меня же лично Толкиен, как ни парадаксально, распался на две половины — так, как он был издан прихотями советского книгоиздания. «Хранители» (в переводе Муравьева и Кистяковского) — великолепно; самое главное — ощущение того, что все всерьез, без дураков. И ужас, когда за ними бредут принюхивающиеся назгулы, и горе, когда Гэндальф гибнет, прикрывая отход отряда… А потом начинается вторая половина книги (которая, на самом деле, две трети), и начинается она с того, что из кустов выкатывается белый рояль, а на нем наяривает «Аппассионату» воскресший Гэндальф… И на этом месте все для меня обвалилось. Стало ясно, что нас ждут «ужасные и кошмарные приключения», из которых герои выйдут молодцами — ни в сказке сказать, ни пером описать…

Я, видете ли, предпочитаю французские боевики (где финал может повернуться по всякому), а не американские (где налогоплательщик жалает за свои --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.