Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Проклятье чёрных роз (СИ)


Валерий Корносенко Альтернативная история Роман "Экстрасенс. Назад в прошлое. Россия 2006 (СИ)" представляет собой историю о молодом экстрасенсе Никите, который получает возможность вернуться в прошлое и предотвратить трагические события, произошедшие в 2006 году. * Книга наполнена напряженными и захватывающими моментами, которые держат читателя в напряжении от начала до конца. * Никита и другие главные герои правдоподобны и обладают реалистичными мотивами и недостатками. * ...

(Азантуль) - Проклятье чёрных роз (СИ)

Проклятье чёрных роз (СИ)
Книга - Проклятье чёрных роз (СИ).    (Азантуль)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Проклятье чёрных роз (СИ)
(Азантуль)

Жанр:

Короткие любовные романы, Любовная фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Проклятье чёрных роз (СИ)"

В лесной глуши скрыт особняк, у подножья которого цветут чёрные розы. Говорят, будто его хозяйка проклята, и одно её прикосновение лишает жизни. Уверенные в том, что именно их любовь освободит её от злых чар, многие юноши приходят туда, в надежде добиться расположения готичной красавицы, и все неизменно погибают, становясь удобрениями для её сада. Разочарованная в любви, замкнутая и озлобленная на весь мир, она наслаждается одиночеством пока старый друг не приходит навестить её.

Читаем онлайн "Проклятье чёрных роз (СИ)". [Страница - 6]

что просто решила прогуляться немного. Поддерживая складки искрящегося, чёрного платья, она прошлась из одного конца розария в другой, после чего вернулась к ожидавшему её волшебнику.

— Просто… меня в моём состоянии влечёт к таким же надломленным и пережившим эмоциональную травму людям как я сама.

— Людям… – сухо усмехнулся лич, показывая – насколько позволял его голый череп, что он думает о таком «определении».

— Мы поняли друг друга, – отрезала девушка, чтобы не разводить демагогию. – Страдания и боль привлекают и питают меня.

— Как вампира? – спросил Дэйрэкс, обожавший слушать о подобных вещах. Как говорится – кто о чём, а некромант о нежити.

— Не в обычном смысле слова, но аналогию ты понял, – Морэлла остановилась, с достоинством глядя на мёртвого волшебника.

— Что же, забавно, что ты ассоциируешь себя с вампирами, – лич задвигал челюстью, воспроизводя полные сарказма слова.

— А что, я, по-твоему не похожа на них? – в её голосе зазвучал вызов. Как и любая девушка Морэлла не терпела, когда кто-то сомневался в её красоте, которая, к слову сказать, оставалась непревзойдённой не смотря на затворничество в старом особняке.

— Почему, же, похожа. Только я ненавижу кровососущих, – лич начал загибать пальцы. – Клещей, комаров, пиявок, вампиров.

— Ой да ладно, я в курсе твоего, – девушка окинула его уничжительным взглядом. – «романа», назовём это, так с вампиршей.

— Меня привлекала её личность, а не то кем она была, – возразил Дэйрэкс, подчёркивая, что он лишён подобных предрассудков и, в первую очередь уважает в женщинах их личность, а не их внешний вид и, уж тем более, не принадлежность к той или иной расе.

— Да тебя вечно всякие непотребные особы привлекают. То шлюховатые вампирши, то рыжие мутантки с непомерно длинными носами, – Морэлла не хотела этого показывать, но тон стал агрессивнее и в нём зазвучали нотки ревности, которые лич уловил, но оставил без внимания. Потому что если бы он спросил – ревнует ли она, она бы ответила, что нет. А потом ещё и стала бы доказывать это, припоминая все косяки волшебника, коих, за месяцы их знакомства, скопилось… немало. А это ему нужно было меньше всего.

— Мда, женщин ты, по ходу, не любишь не меньше, чем мужчин, – заметил Дэйрэкс искренне не понимавший этого. Ненависть Морэллы к мужчинам была вполне объяснима. По вине одного из них она, в своё время она, забеременела внебрачным ребёнком и была сослана родителями в этот старый особняк, где томилась до тех пор, пока её боль, обида и горечь не обратились проклятьем чёрных роз, сгубившем жизни всех, кто когда-то был или мог стать причиной её страданий. Но женщины-то тут были при чём? Сам лич всегда питал слабость к противоположному полу и не утратил интерес к нему даже после своего превращения в ожившего мертвеца.

— А чего мне их любить? – тут же взъелась черноволосая. – У них таких проблем как у меня нету. Живут себя счастливо и ничего. С детьми, с мужьями, а то ещё с любовниками и фаворитами, если деньги и положение позволяют. С чего мне их любить?

— Да действительно, – согласился Дэйрэкс. – А вот скажи мне, что за всё время так ни разу и не попалось достойного мужчины?

— Попался однажды. Принц с востока. Красиво говорил. Относился прямо как к королеве. Даже замуж звал, – серые глаза чуть заметно потеплели, затуманившись дымкой воспоминаний. Теперь они напоминали не лёд, а скорее пасмурное небо в осенний день.

— Этот тот, которому ты чёрную розу подарила? – в этот раз смешок, вырвавшийся изо рта скелета получился весьма ядовитым.

— Ну да, дала. Ведь как там говорилось в старых преданиях? Если любовь истинная, то никакое проклятье не сможет сломить её.

— Ну и как? – вопрос был риторическим, однако Морэлла решила на него ответить, небрежномахнув при этом точёной рукой.

— Помер как и все. Хорошо хоть кофе после него осталось. Узнав, что мне нравится вкус этого напитка, он мне целый обоз подарил, чтобы впечатление произвести. Вот теперь расхищаю оставшиеся запасы, – она показала на столик, с дымящейся чашкой кофе, который принёс скелет. Вернувшись на скамейку, красавица с видимым наслаждением приступила к кофейной церемонии.

— Я присоединюсь, если не возражаешь, – лич

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.