Жюльетта Бенцони - Волки Лозарга. Книги 1-3
Название: | Волки Лозарга. Книги 1-3 | |
Автор: | Жюльетта Бенцони | |
Жанр: | Исторические любовные романы | |
Изадано в серии: | Волки Лозарга | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Волки Лозарга. Книги 1-3"
Осиротев после гибели родителей, юная Гортензия вынуждена уехать к своему дяде – жестокому и жадному маркизу де Лозаргу, мечтающему прибрать к рукам ее наследство. В суровом горном краю девушку ждут не только печали. Она встречает удивительного человека, Жана, Князя Ночи.
Содержание:
Книга 1. Князь Ночи (Перевод: Георгий Рубинович Зингер)
Книга 2. Волки Лозарга (Перевод: С. Хачатурова)
Книга 3. Сделка с дьяволом (Перевод: С. Хачатурова)
Читаем онлайн "Волки Лозарга. Книги 1-3". [Страница - 378]
– Не называйте меня так, господин каноник. Я не имею права носить это имя. Я отказался от него…
– Я уже об этом слышал. Я еду из Лозарга, и слухи ходят по всей округе. Но я говорю вам, что вас там ждут для организации погребения.
– Это невозможно. Аббат Кейроль должен был вам рассказать, что вчера произошло, когда я привез его к умирающему маркизу.
– Он мне сказал это, – ответил спокойно каноник. – И даже больше. О том дьявольском соглашении, которое у вас вырвали в обмен на имя. И о том, что произошло, когда вы оставили его наедине с умирающим…
Наступила тишина. Гортензия и Жан взглянули друг на друга, не решаясь задать следующий вопрос. Они слишком боялись ответа, который мог уничтожить их безумную надежду на счастье.
– Ну что же? – спокойно продолжал каноник. – Вы оба не слишком любопытны?
– Вы хотите сказать, что маркиз, – робко спросила Гортензия, – отказался от мести?
– За несколько мгновений до того, как предстать перед судией? Ну конечно, милая моя! Маленький аббат Кейроль гораздо более энергичен, чем кажется. Ему удалось… совершить чудо. Ну что ж, месье, уезжайте! Уже пора! У Франсуа Деве есть для вас лошадь…
Жан больше не колебался. Передав маленького Этьена Жанетте, он быстро обнял Гортензию, поцеловал ее и бросился в сторону конюшни. Он просто преобразился. Каноник проводил его взглядом, затем подошел к Гортензии и взял ее за руку, облегченно вздохнув.
– Не позволите ли мне войти, моя дорогая девочка? Я слишком долго оставался на своих старых ногах… и думаю, что добрая чашечка шоколада мне совсем не помешает…
Но ему пришлось еще раз повторить свою просьбу. От радости Гортензия не могла сдвинуться с места и лишь с восхищением смотрела на него. Он вдруг показался ей волшебником из сказки, архангелом Гавриилом, принесшим на своих золотых крыльях лучшую из новостей. Она, как во сне, провела его в салон. Ей казалось, что он принес с собой солнце и всю радость мира. Она усадила его возле камина и окружила заботами: раздула огонь, подложила подушки под его спину и ноги. Потом наконец бросилась перед ним на колени, чтобы поцеловать ему руку…
– Вы даже не представляете, как я вас люблю! – выдохнула она.
– Правда? В таком случае докажите это и принесите мне мой шоколад. И прикажите принести мой багаж. Ибо я, конечно, не уеду отсюда до тех пор, пока не поженю вас сам.
Вечером в своей комнате, приготовленной Гортензией, где на столе стоял большой букет самых красивых цветов из ее сада, а рядом фруктовый мармелад и бутылочка прекрасного сливового ликера, аббат Комбер долго молился, стоя на коленях. Эта молитва утомила его, ибо его колени плохо переносили столь долгое стояние. Но такая молитва была нужна, чтобы попросить прощения у господа за ту большую ложь, которую ему придется теперь делить с аббатом Кейролем.
– Господи, ты сделал бы точно так же, – вздохнул он, – ибо я думаю, что выполнил твою волю, не дав этому старому дьяволу-маркизу восторжествовать над этими несчастными детьми, которые, я думаю, и так слишком долго страдали… Отныне они смогут жить в любви, восхваляя твое имя и милосердие. Я же до конца дней моих буду молиться за эту преступную душу Фулька, маркиза де Лозарга… которого я всегда глубоко презирал!
Закончив таким необычным образом свою молитву, каноник встал с колен и пошел к своей постели. Он блаженно растянулся и почти сразу же уснул сном человека с чистой душой…
В доме было тихо. И в Комбере, и в Лозарге воцарился покой.
1
Она действительно стала ею: канонизирована в 1925 г. – Прим. авт.(обратно)
2
«Пунти» – блюдо из трав и чернослива на ржаной муке. В некоторых местах туда же добавляют рубленую свинину. Само слово произведено от английского «пудинг» и восходит ко временам английского завоевания, периоду Столетней войны. – Прим. авт.(обратно)
3
Старинный пирог, готовившийся в дни выпечки хлеба из остатков опары, в которую клали – и теперь кладут – резаные яблоки или дикие груши. – Прим. авт.(обратно)
4
«Veni, Creator spiritus…» (лат.) – «Приди, Дух животворящий…» – средневековый церковный гимн. – Прим. перев.(обратно)
5
Ж. Расин. Андромаха. – Перев. И. Шафаренко и В. Шор. (обратно)6
--">Книги схожие с «Волки Лозарга. Книги 1-3» по жанру, серии, автору или названию:
Жюльетта Бенцони - Война герцогинь. Книги 1-2 Жанр: Исторические любовные романы Серия: Война герцогинь |
Жюльетта Бенцони - Жажда возмездия Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2002 Серия: Флорентийка |
Жюльетта Бенцони - Констанция. Книга первая Жанр: Исторические любовные романы Серия: Констанция |
Жюльетта Бенцони - Марианна в огненном венке. Книга 1 Жанр: Исторические любовные романы Серия: Марианна |
Другие книги из серии «Волки Лозарга»:
Жюльетта Бенцони - Князь Ночи Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2001 Серия: Волки Лозарга |
Жюльетта Бенцони - Сделка с дьяволом Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2003 Серия: Волки Лозарга |
Жюльетта Бенцони - Цикл романов "Волки Лозарга". Книги 1-3 Жанр: Исторические любовные романы Серия: Волки Лозарга |
Жюльетта Бенцони - Волки Лозарга. Книги 1-3 Жанр: Исторические любовные романы Серия: Волки Лозарга |