Библиотека knigago >> Юмор >> Юмористическая проза >> Паноптикум


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1691, книга: Челюсти
автор: Константин Борисович Скоморохов

Ребятки, я вам настоятельно рекомендую прочесть книгу "Челюсти" Константина Скоморохова. Это такая ржака, что я аж поперхнулась чаем. Я думала, надорву живот от смеха! Рассказы все смешные до невозможности. Автор описывает настолько нелепые и абсурдные ситуации, что ты не можешь удержаться от хохота. У меня было ощущение, что я смотрю весёлый и остроумный стэнд-ап. Особенно мне понравились рассказы про деда-алкоголика, который всё время попадает в какие-то смешные истории, и про...

Габор Года - Паноптикум

сборник Паноптикум
Книга - Паноптикум.  Габор Года  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Паноптикум
Габор Года

Жанр:

Юмористическая проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Издательство иностранной литературы

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Паноптикум"

Сборник сатирических рассказов известного венгерского писателя Габора Годы.
Предисловие Леонида Ленча.
Рисунки Дьюлы Хинца.

Читаем онлайн "Паноптикум". [Страница - 3]

«Бунтовщик». Он посвящен Чехову. Однако в рассказе этом по существу Года не следует за Чеховым.

«Бунтовщик» Годы кончается почти так же, как и чеховский рассказ «Смерть чиновника».

«Придя домой, он (барабанщик. — Л. Л.) разделся, лег в постель, повернулся к стене и… умер».

У Чехова экзекутор Червяков сделал то же самое. Он тоже «лег на диван и… помер». Правда, он не «разделся», а помер, как был, в вицмундире. Но эта комическая деталь сути дела не меняет.

Тема в обоих рассказах одна: маленький человек, раздавленный общественным строем. У Чехова экзекутор Червяков нечаянно чихнул в театре на затылок генерала и от страха погиб. У Годы барабанщика в оркестре оперного театра Титановича, вечного неудачника, раньше срока перевели на пенсию, он решил протестовать против общественной несправедливости и ударил в знак протеста изо всех сил в барабан во время исполнения арии Тоски. Ударить-то ударил, но… никто не обратил на это внимания, и тогда Титанович, придя домой, «лег в постель, повернулся к стене и… умер».

Рассказ Чехова «Смерть чиновника» — смешной рассказ. И рассказ Габора Годы «Бунтовщик» — тоже смешной рассказ. Но рассказ Чехова вызывает у читателя не только смех, но и чувство щемящей жалости к смешному и жалкому человечку. Ему и фамилию-то Чехов придумал соответствующую: Червяков.

«Бунтовщика» Титановича (тоже, кстати, подходящая фамилия!) не жалко. Габор Года все делает для того, чтобы его нелепый протест вызывал у читателя лишь одну эмоцию — эмоцию брезгливого, холодного, саркастического смеха. Ирония Годы направлена не только против несправедливо устроенного общества: нет, тут осмеяны и «протестанты» типа Титановича. Те, кто протестует кукишем в кармане.

Именно в этом и заключается прогрессивная, революционная позиция талантливого венгерского сатирика. Впрочем, всякие параллели проводить здесь незачем. Чехов это Чехов, а Года это Года. И дело тут заключается не только в том, что Чехов в своих маленьких рассказах все же больше великий юморист, чем сатирик. Дело заключается в том, что общественно-политический писательский разум Годы, его мировоззрение порождены иными историческими условиями. Габор Года тоже ведь большой гуманист и человеколюбец, как и Чехов. Но Года — гуманист нового типа, знающий, что такое классовая борьба, и определивший ясно и точно свою позицию в этой борьбе.

Прочтите рассказы Габора Годы, написанные после освобождения Венгрии («Два ослика», «Великий Года, или О культе личности», «Вознесение» и особенно «Ореховая скорлупа»), и вы увидите, как последовательно и принципиально продолжает вести свою сатирическую борьбу Габор Года. Клинок его иронии разит все того же противника — жадного, изворотливого, готового на любую пакость мелкого собственника. Он, правда, выбит из своего социального седла, но приспособился к новой экономической обстановке, залез, как клоп, во все и всяческие щели и надежд не теряет. Сатира Годы показывает, на что он способен. А способен он, кстати сказать, на многие и значительно более серьезные и опасные пакости, чем те, которые описаны у Габора Годы. Свидетельство тому — печальные события 1956 года.

Нужно еще сказать о реализме Габора Годы. Габор Года, несомненно, реалист, но он ничего общего не имеет с тем «реалистом», у которого, говоря словами Маяковского, «морда, упершаяся вниз».

Года свободно владеет приемами сатирического гротеска. Некоторые его рассказы (тот же «Паноптикум» или прекрасная сатира, направленная против расизма и расистов, «Абриш стремится к мировому господству») населены сатирическими образами-символами, своеобразными фантомами, но везде Года сохраняет жизненную достоверность, и его удивительные герои, совершая поступки, странные и столь же удивительные, нигде не переступают, однако, границу психологической правды! А ведь эта граница и есть граница художественного преувеличения в сатире. В своем послесловии, напечатанном в конце книги, вы прочтете высказывание самого Годы о реализме его сатир. Он сказал об этом лучше, чем я.

Юмор Годы яркий, крепкий и ядовитый, как красный перец. Очень венгерский! Он — сатирик смешной. И это хорошо! Однако любители так называемого чистого юмора найдут в этой книжке пищу и для себя — отсылаю их к прелестному рассказу «Твое здоровье, корова!»

Я написал вначале, что книжка Габора Годы не нуждается в предисловии, но — увы! — кажется, я его написал, это самое --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.