Библиотека knigago >> Драматургия >> Драматургия >> Комната Вани


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 877, книга: Любовник Леди Вампир
автор: Брайн Стэблфорд (синоним для Брайан Майкл Стэблфорд)

Брайн Стэблфорд, мастер научной фантастики и ужасов, мастерски переосмысливает классический готический роман в своей завораживающей книге «Любовник Леди Вампир». История вращается вокруг Джона Фаркаса, чей отъезд из Лондона приводит к его встрече с таинственной графиней Элизабет Батори. Будучи очарованным ее красотой и таинственностью, Фаркас втягивается в опасные объятия графини, не подозревая о ее темной тайне. Стэблфорд искусно выстраивает атмосферу страха и напряжения, погружая читателя в...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Гарик Эрнст - Комната Вани

Комната Вани
Книга - Комната Вани.  Гарик Эрнст  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Комната Вани
Гарик Эрнст

Жанр:

Драматургия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Комната Вани"


Действие происходит в Париже, в наше время.


Читаем онлайн "Комната Вани". Главная страница.

Гарик Эрнст
КОМНАТА ВАНИ
Действующие лица
Иван
Ваня
Жан
Жанна
Молодые люди без текста, без которых можно обойтись.
Действие происходит в Париже, в наше время.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Комната: кровать, два окна, до половины замазанные известкой, несколько кирпичей на полу. На авансцене стол, четыре стула.
Музыка, звучащая в спектакле – Эдит Пиаф, Шарль Азнавур (мне хотелось бы, чтобы “ Et moi dans mon coin ”).
Появляется Иван. Во время монолога он может двигаться по сцене, присаживаться за стол, пинать кирпичи. Может стоять на авансцене, освещенный ярким лучом.
И в а н. Еще в школе, во втором или третьем классе, я где-то услышал, что Париж – это праздник, который всегда с тобой. Отец открыл тогда свой первый ресторан и начал часто летать в Европу. Он привозил подарки, коньяк в красивых бутылках, глянцевые каталоги с антикварных аукционов. Духи и шелковые платья для матери. Диски с записями французских шансонье. Потом я подрос и прочел Хемингуэя, Сартра, Кокто… И мне показалось, что я понял, почему Париж – это праздник. Я думал – вот это была тусовка. Люди оттопыривались по полной. «Максим», «Ротонда»… Темные подвальчики, где у стойки круглосуточно дежурят ленивые толстые шлюхи, куда любопытство привлекает пресыщенную золотую молодежь. Все они – начиная с Рембо и Верлена, пытаются убедить читателя, что накарябали свои нетленки между двумя рюмками перно в одном из бесчисленных парижских кафе, где и сегодня бутылка вина дешевле чашки кофе. Даже самые трудолюбивые, вроде Селина. Хотя у этого Париж особый – тесный, грязный и больной. Он и тут спорит с Прустом, навечно заблудившимся в зарослях цветущего боярышника…
Пауза.
Да, пару дней назад я дочитал последний том «Утраченного времени» – «Обретенное время». Праздник, который всегда с тобой…
Начинает звучать музыка.
В шестнадцать лет я впервые полетел с отцом в Париж. У нас было всего два дня, отец пропадал на переговорах, а я с самыми серьезными намерениями направился в Лувр, затем – смотреть Нотр-Дам и гулять по Монмартру. Пресытился впечатлениями, очень устал, подцепил проститутку в ресторане на площади Звезды и потратил все карманные деньги, но… Ничего особенного не произошло.
Пауза.
С тех пор отец стал часто брать меня с собой. Мой французский довольно быстро совершенствовался, я начал переводить договоры и отчеты для компании. Было решено, что продолжать образование я должен во Франции. Я поступил в колледж и поселился в Париже. Обрел относительную свободу и самостоятельность. Но сама надежда испытать это ощущение праздника, которого я так наивно когда-то желал, исчезла, погребенная под ворохом будничных хлопот.
Пауза.
Теперь-то я понимаю, что мой личный праздник всегда был со мной, вызревал во мне, чтобы принести в свой срок прекрасные и горькие плоды. Цветы и плоды, которыми я насладился, не испытывая ни счастья, ни благодарности.
Музыка смолкает.
Cегодня, вспоминая то время, я повторяю вслед за Блаженным Августином: «Вот сердце мое, Господи, вот сердце мое, над которым Ты сжалился, когда оно было на дне бездны. Пусть скажет Тебе сейчас сердце мое, зачем оно искало быть злым безо всякой цели»…
Музыка. На сцену выходит Ж а н. Он ярко, причудливо одет.
Ж а н. Иногда нам кажется, что причины наших несчастий слишком отвратительны, а обстоятельства слишком низки, чтобы стать предметом трагедии. Но стоит только убедить себя, что даже эта твоя повседневная нелепая жизнь несет отпечаток подлинной трагедии, начинаешь испытывать огромное облегчение. Трагедия всегда возбуждает любопытство в других. Истинная трагедия всегда возбуждает…
И в а н обращается в зал.
И в а н. История, которую я хочу рассказать… цепь счастливых и грустных событий, изменивших многое… началась с того, что на втором году моей жизни в Париже отец заморозил пополнение моего счета и я остался почти без денег. Это была мера давления – родители, наконец, узнали, что я бросил учебу и просто болтаюсь по Парижу без всякого занятия. Отец хотел, чтобы я вернулся в Россию. А я рассчитывал, что его праведный гнев утихнет недели через две, а к тому времени я придумаю себе какую-нибудь удовлетворительную жизненную цель. Поэтому я принял самое простое решение – занять денег у Жана, одного из французских компаньонов отца.
Ж а н направляется к И в а н у, раскрыв объятия.
Ж а н. Бон суар, мой милый! Какой приятный сюрприз!
И в а н. Жан участвовал в поставках --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.