Феликс Лопе де Вега - Собрание сочинений в шести томах. Том 5
Название: | Собрание сочинений в шести томах. Том 5 | |
Автор: | Феликс Лопе де Вега | |
Жанр: | Драматургия, Древнеевропейская литература | |
Изадано в серии: | Собрание сочинений в шести томах #5 | |
Издательство: | Искусство | |
Год издания: | 1964 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Собрание сочинений в шести томах. Том 5"
В пятый том собрания сочинений Лопе де Веги вошли следующие произведения: «Умный у себя дома», «Что случается в один день», «Валенсианские безумцы», «Верное вместо гадательного», «Девушка с кувшином» и «Глупая для других, умная для себя».
Читаем онлайн "Собрание сочинений в шести томах. Том 5". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (204) »
Ей верю и ее одну
Оставить не страшусь. К тому же
Ко мне дошел сторонкой слух,
Что на горе здесь рубит кто-то
Мой лес иль тешится охотой.
Тут у меня от злости дух
Перехватило. Гнев ужасный
Мной овладел. Я на гнедой,
Летящей огненной стрелой,
Сюда помчался, и… напрасно.
Ведь люди завистью полны,
И вот какой-нибудь пройдоха
Решил, что было бы неплохо
Меня от молодой жены
Отвлечь хоть ложною тревогой.
Но как над ним я посмеюсь!
Пришпорю лошадь и вернусь
Домой кратчайшею дорогой.
Хилоте
Нет, пусть красавица жена
Без мужа ночь пробудет эту.
Покрыла черную карету
Коростой ледяной луна.
Дождаться нужно вам, чтоб небо
Порозовело, расцвело
И увенчало бы чело
От сна воспрянувшего Феба,[4]
И мы отпустим вас.
Мендо
Но как
Устроюсь я?
Хилоте
Вас не обделим —
Под плащ овечьих шкур настелим.
И мягче, чем любой тюфяк,
Земля окажется нежданно.
Такому ложу на войне
Завидовать, поверьте мне,
Могли б четыре капитана.
Я умолчу уже о тех,
Кому и на шелку не спится.
Одним успела в кости впиться
Подагра; карта, как на грех,
К другим приходит в это время…
А вы уснете крепким сном,
Взамен подушки вам набьем
Холстину перьями. (Не теми,
Чьим пением скрипучим всласть
Любой писака упивался,
А теми, с коими расстался
Петух, спеша в бульон попасть.)
И ветер вас баюкать будет,
А не костяшки, что, стуча,
Прочь гонят сон от богача
И кровь его то жгут, то студят.
Вы голодны? Эргасто! Нож
Точи и выбирай козленка.
По мне вот этот, с шерстью тонкой,
Вполне для вертела хорош.
Лисено! Пламя не погасло?
Ты позаботишься о нем
И на золе иль над огнем
Застывшее растопишь масло.
Хотите пить? У нас всегда
Хранится молоко в кувшинах.
Чуть отхлебнете — и в сединах
Заиндевеет борода.
Вино без всяких церемоний
Рассадит нас вокруг костра,
А там, проспав здесь до утра,
Вернетесь вы к своей Антоне.
Мендо
Я вас порадовать хочу,
Чтоб вам не вздумалось, пожалуй,
Что скупо я иль слишком мало
За вашу преданность плачу,
Чтоб не сказали о невежде,
Что копоть от угля на нем
Чернеет до сих пор пятном
(Ведь угольщиком был я прежде,
И уголь-то отцу и мне
Принес со временем достаток),
Ответ мой будет прост и краток:
Друзья! На вашей стороне
Победа…
Хилоте
Долгий век олений
Живите!
Мендо
Слово невпопад
Ты бросил. Ведь олень рогат,
А я… Хоть чужд я опасений,
Но помню, что жену зовут
У нас в Пласенсии Прекрасной,
А эта слава так опасна,
Что лучше уж быть зорким тут.
Хилоте
Так будьте долговечней башни,
Что эти скалы сторожит;
Чем паутина, что лежит
На позабытой плугом пашне;
Чем улей, бережным трудом
От непогоды защищенный;
Чем двадцать раз во время оно
Заложенный владельцем дом;
Как плющ, что обвивает стены,
Пусть вьется ваша борода;
Как знак земельный, навсегда
Здесь врытый, стойте неизменно
И крепче будьте, чем утес,
Нет — чем гранитное корыто,
Что вытесал для домовитой
Хозяюшки каменотес.
Живите дольше (тут уж сбиться
И смолкнуть время мне велит),
Чем затянувшийся визит
Глупца назойливого длится.
Мендо
Не расплатиться мне вовек
С тобой за пожеланье это…
Но стук копыт раздался где-то
В лесу.
Хилоте
Какой-то человек
К нам скачет на коне.
Мендо
Застала
Ночная мгла его в пути.
Хилоте
Уж не желает ли найти
Ночлег охотник запоздалый?
Мендо
Он спешился, глядит --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (204) »
Книги схожие с «Собрание сочинений в шести томах. Том 5» по жанру, серии, автору или названию:
Уильям Шекспир - Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 4 Жанр: Драматургия Год издания: 1960 Серия: Полное собрание сочинений в 8 томах (1957-1960) |
Даниил Иванович Хармс - Собрание сочинений. Том 3. Из дома вышел человек Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2021 Серия: Хармс, Даниил. Собрание сочинений в 3 томах |
Антон Павлович Чехов - Том 11. Пьесы 1878-1888 Жанр: Драматургия Год издания: 1978 Серия: Полное собрание сочинений в тридцати томах |
Пьер Корнель - Театр. Том 2 Жанр: Драматургия Год издания: 1984 |
Другие книги из серии «Собрание сочинений в шести томах»:
Михаил Юрьевич Лермонтов - Том 5. Драмы Жанр: Драматургия Год издания: 1957 Серия: Собрание сочинений в шести томах |
Леонид Николаевич Андреев - Том 4. Сашка Жегулев. Рассказы и пьесы 1911-1913 Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1994 Серия: Собрание сочинений в шести томах |
Леонид Николаевич Андреев - Том 6. Проза 1916-1919, пьесы, статьи Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1996 Серия: Собрание сочинений в шести томах |
Аркадий Тимофеевич Аверченко - Том 1. Весёлые устрицы Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1999 Серия: Собрание сочинений в шести томах |