Лорет Энн Уайт - Избранные детективы. Компиляция. Книги 1-10
Название: | Избранные детективы. Компиляция. Книги 1-10 | |
Автор: | Лорет Энн Уайт | |
Жанр: | Ужасы, Полицейский детектив, Триллер, Детектив, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции | |
Изадано в серии: | Избранные детективы | |
Издательство: | Интернет издательство "Vitovt" | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Избранные детективы. Компиляция. Книги 1-10"
Лорет Энн Уайт / Loreth Anne White — канадская писательница и журналистка, автор международных бестселлеров в жанре романтического триллера и саспенса. Трёхкратная финалистка премии RITA, лауреат премии имени Дафны дю Морье, Romantic Times Reviewers's Choice Award и National Readers' Choice Award. Романы Уайт подолгу держатся на первых строчках бестселлеров как в Канаде, так и в США. Лорет Энн Уайт как журналист и редактор работала в Южной Африке и Канаде. Сейчас вместе с семьей живет в горах Тихоокеанского Северо-Запада, «избегая встреч с медведями», по собственным словам. В свободное от творчества время Лорет катается на лыжах, ходит в походы со своей собакой по имени Чёрный Зверь или плавает в открытом море. Все эти рисковые занятия писательница считает частью работы, потому что именно тогда к ней приходят лучшие идеи.
Содержание:
Энжи Паллорино:
1. Лорет Энн Уайт: Утонувшие девушки (Перевод: Ольга Мышакова)
2. Лорет Энн Уайт: Колыбельная для моей девочки (Перевод: Ольга Мышакова)
3. Лорет Энн Уайт: Девушка в темной реке (Перевод: Ольга Мышакова)
Прианка для убийцы:
4. Лорет Энн Уайт: Приманка для моего убийцы (Перевод: Ирина Крупичева)
5. Лорет Энн Уайт: Самые темные дороги (Перевод: Кирилл Савельев)
6. Лорет Энн Уайт: Поглощенные сумраком (Перевод: Кирилл Савельев)
Вне циклов:
7. Лорет Энн Уайт: Голодная пустошь (Перевод: Алла Смирнова)
8. Лорет Энн Уайт: Источник лжи (Перевод: Кирилл Савельев)
9. Лорет Энн Уайт: Когда меркнет свет (Перевод: Дарья Сорокина)
10. Лорет Энн Уайт: Мост Дьявола (Перевод: Кирилл Савельев)
Читаем онлайн "Избранные детективы. Компиляция. Книги 1-10" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]
– Забирай себе, – сказал он, закрывая альбом.
– Ой, пап, мне, наверное, не нужно. – У нее нет времени сидеть и рассматривать кусочки жизни, остановленные мгновения, хранимые под пластиковыми клапанами на толстых страницах фотоальбома; у нее на носу очередной экзамен в Национальном институте юстиции! Она прослушала чуть не все дополнительные курсы, чтобы заявление о переводе в элитный убойный отдел выглядело солиднее.
– Пожалуйста! – Голос отца стал напряженным. – Увези его отсюда вместе с той коробкой, Котёна, хотя бы на время. Чтобы я не смотрел…
Сердце Энджи споткнулось – Котёной отец ее не называл лет с десяти. Она присела на оттоманку, взяла из больших отцовских рук книгу воспоминаний в кожаном переплете и открыла на первой странице. Вот мама беременная, живот все больше и больше. Вот день, когда родилась Энджи.
– Здесь твоя жизнь с той минуты, как Мириам узнала, что скоро у нас будешь ты. Мне сейчас слишком больно на это глядеть.
Энджи смотрела на фотографию матери в роддоме, в голубом халатике и с новорожденной на руках – она и родилась-то уже с темно-рыжими волосиками.
– Ты была такой крошечной, – прошептал отец, отвернувшись к угасающим углям. Энджи слышала, как от эмоций у него прерывается голос, и знала, что сейчас в глазах отца стоят слезы. Ей вдруг стало трудно дышать.
Она открыла следующую страницу. День ее крещения – малышка в длинном белом кружевном платьице на руках у мамы с папой, а рядом священник в богато вышитой ризе. А вот фотография, сделанная на пляже. Энджи перевернула несколько страниц – воспоминания рвали сердце. Отдышавшись, она мягко коснулась снимка, почти слыша мамин голос в тот день и чувствуя, как теплый ветерок гладит щеки. На языке возник густой сладкий вкус мясистых черешен из долины Оканаган. Энджи медленно стала листать дальше. Семейные праздники, первый день в школе, конфирмация, вот она учится управлять яхтой в летнем лагере, выпускной бал, окончание полицейской академии.
На снимке Энджи в новенькой полицейской форме, а Мириам с развевающимися на ветру длинными волосами гордо выпрямилась рядом.
Энджи обвела пальцем мамино лицо.
– Я буду по ней скучать.
– Мне ее уже не хватает, – отозвался отец.
Энджи закрыла альбом.
– На время возьму, – решительно сказала она. – А к Рождеству верну, договорились? Пап, какие у тебя планы на Рождество? Хочешь, я индейку привезу?
Черт, ну кто тянул ее за язык? Разве можно что-нибудь обещать в такое напряженное время! Извращенцы-насильники в праздники перерыва не делают – напротив, активизируются.
Отец потер лоб:
– Что-нибудь придумаю.
Огонь вдруг охватил недогоревшие поленья, и пламя весело запылало в камине. За окном завыл ветер.
Энджи кивнула:
– Не провожай. – Она встала и, поколебавшись, добавила: – Не налегай чересчур на виски, ладно? Ложись пораньше спать.
Отец кивнул, не глядя на нее.
– Спокойной ночи, пап.
Энджи отнесла коробки и альбом в машину. Ветер трепал волосы. С моря наползал густой туман. Слышно было, как внизу волны разбиваются о скалы.
Снег падал густо и косо.
╬
Глава 2
Энджи ехала по открытому участку Далласского шоссе вдоль бухты Росс. Ветер лепил на стекла мокрый снег, волны с ревом бились о бетонный отбойник. Над бухтой висел туман. Подавшись вперед, чтобы что-нибудь разглядеть, Энджи сбросила скорость своей «краун вик»[1] без опознавательных знаков. «Дворники» метались, расчищая полукруглые арки в слое снега.На шоссе натекла глубокая лужа морской воды, выплескивавшейся через бетонную стену. В лобовое стекло летели мелкий мусор и пена. Свет фар отражался от сплошного тумана и серебристой снежной пелены. Сразу за плавным широким поворотом на дорогу в вихре тумана и пены выскочило что-то розовое. Энджи ударила по тормозам – «краун вик» занесло на соленой луже.
Маленькая девочка в розовом платьице остановилась прямо перед машиной, затем повернулась и исчезла в безлистой чаще стволов и веток – вдоль дороги рос густой кустарник.
Мокрая от пота, Энджи ошеломленно смотрела ей вслед. Тучи ненадолго разошлись, но ребенка нигде не было видно. Других машин на шоссе нет, кругом вообще ни души. Что за…
Съехав к обочине, Энджи включила мигалку и взяла фонарик. Вынув из специального отделения на --">Книги схожие с «Избранные детективы. Компиляция. Книги 1-10» по жанру, серии, автору или названию:
Джим Батчер - Сборник "Архивы Дрездена(Досье Дрездена)". Компиляция. Книги 1-15 Жанр: Фэнтези: прочее |
Стивен Кинг, Стивен Эдвард Кинг - Избранные романы. Компиляция. Книги 1-49 Жанр: Детектив Год издания: 2021 |
Антон Иванович Первушин, Крис Картер, Валерий Вербицкий и др. - Секретные материалы. Компиляция. Книги 1-25 (51-75) Жанр: Фантастика: прочее Год издания: 2021 Серия: Секретные материалы |
Стивен Кинг - Избранные произведения. VI том Жанр: Ужасы Год издания: 2019 Серия: Моя большая книга |
Другие книги автора «Лорет Уайт»:
Лорет Энн Уайт - Утонувшие девушки Жанр: Ужасы Год издания: 2019 Серия: Высшая лига детектива |
Лорет Энн Уайт - Мост Дьявола Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2021 Серия: Высшая лига детектива |
Лорет Энн Уайт - Избранные детективы. Компиляция. Книги 1-10 Жанр: Триллер Год издания: 2021 Серия: Избранные детективы |
Лорет Энн Уайт - Охотник на людей Жанр: Триллер Год издания: 2023 Серия: Высшая лига детектива |