Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Полицейский детектив >> Циклы"Игумнов"-"Лайнс"-детективы вне серии. Компиляция. 1-17


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 825, книга: Академия магических искусств. Полукровка
автор: Элла Рэйн

от Эллы Рэйн — захватывающая история в жанре фэнтези, которая перенесет читателя в мир, где магия тесно переплетается с интригами и тайнами. , — полукровка, дочь могущественного мага и обычной женщины. Ее жизнь в захолустном городке переворачивается с ног на голову, когда она получает приглашение в престижную Академию магических искусств. За семью замками ей предстоит не только овладеть своими магическими способностями, но и противостоять древнему злу, угрожающему всему миру. С первых же...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Пасть. Виктор Павлович Точинов
- Пасть

Жанр: Ужасы

Год издания: 2003

Серия: Пасть

Леонид Семёнович Словин - Циклы"Игумнов"-"Лайнс"-детективы вне серии. Компиляция. 1-17

Циклы"Игумнов"-"Лайнс"-детективы вне серии. Компиляция. 1-17
Книга - Циклы"Игумнов"-"Лайнс"-детективы вне серии. Компиляция. 1-17.  Леонид Семёнович Словин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Циклы"Игумнов"-"Лайнс"-детективы вне серии. Компиляция. 1-17
Леонид Семёнович Словин

Жанр:

Полицейский детектив, Криминальный детектив, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Циклы"Игумнов"-"Лайнс"-детективы вне серии. Компиляция. 1-17"

Леонид Семёнович Словин (1930, Черкассы, Украинская ССР, СССР — 2013  Иерусалим, Израиль) — советский, российский и израильский писатель и сценарист. Окончил Московский юридический институт (1952). Проработал в милиции 26 лет, 2 месяца и 18 дней. В 1994 году репатриировался в Израиль. Жил в Иерусалиме. Ушёл из жизни 19 июня 2013 года. Л.Словин начал печататься в середине 60-х годов. Его жизненный опыт оказался как нельзя кстати для работы в жанре отечественного детектива, где в отличие от зарубежного главным героем является не частный сыщик, а розыскник, находящийся на государственной службе, и от автора, кроме художественного мастерства, требуется еще и профессиональное знание организации криминального сыска, тактики и техники расследования. За плечами Л. Словина судебно-следственный факультет юридического института, стаж работы в адвокатуре и свыше двух десятилетий службы в уголовном розыске Костромы и Московской транспортной милиции. Место действия его произведений — это почти всегда заполненные пассажирами платформы столичного вокзала, лабиринты камер хранения, пригородные и дальние поезда, вследствие чего Л. Словин считается приверженцем так называемого «железнодорожного детектива». Наиболее известны его книги «Дополнительный прибывает на второй путь», «Астраханский вокзал», «Пять дней и утро следующего», «Теннисные мячи для профессионалов», «Транспортный вариант» и др. В 1989 году в соавторстве с Георгием Вайнером им написан детектив «На темной стороне Луны», посвященный борьбе с коррупцией в Узбекистане и получивший широкую известность в связи с созданием по нему одноименного многосерийного телевизионного фильма. В 1994 году выходит знаковый для Словина роман «Отстрел». В нём впервые появляется охранно-сыскная ассоциация «Лайонс» («LIONS» — «Львы») и его крутой руководитель Рэмбо, бывший старший опер управления МУРа и замначальника ГУВД. Л. С. Словин награжден медалями, Лауреат (дважды) премии МВД СССР и Союза писателей СССР (1970, 1984), Премии СП РСФСР и "Уралмаша" им.разведчика Николая Кузнецова. Член Союза писателей СССР (1977). Произведения Л. С. Словина переводились на немецкий, испанский, японский, чешский и др. языки.


                                                            



Содержание:

1. Отстрел

2. Пауки

3. Война крыш

4. Не живи уныло!

5. Полночный детектив

6. Бронированные жилеты

7. Точку поставит пуля

8. Жалость унижает ментов и бандитов

9. Не называй меня майором...

10. Хозяин берега

11. Такая работа

12. Победителям не светит ничего (Не оставь меня, надежда)

13. Время дождей

14. Пять дней и утро следующего. Астраханский вокзал

15. Подставное лицо. Дополнительный прибывает на второй путь. Транспортный вариант. Четыре билета на ночной скорый. Свидетельство Лабрюйера

16. Транспортный вариант (сборник)

17. Теннисные мячи для профессионалов. Повести

                                                            

Читаем онлайн "Циклы"Игумнов"-"Лайнс"-детективы вне серии. Компиляция. 1-17". [Страница - 2231]

запел низкий женский голос, — кого люблю-ю, то-го здесь нет…»

Несмотря на дурное настроение, на усталость, компания задвигалась, защелкала пальцами, принялась пританцовывать.

— Наташа, — окликнула Веда, — думаю, нам лучше сразу отправиться к Сусанне. Успокоить…

— Обязательно. — Лицо женщины все еще было прекрасно, мужчины из компании Веды потянулись к ней, чтобы идти рядом.

«О чем ты сейчас думаешь?» — спрашиваем мы каждую минуту друг друга, как дети…» — вспомнил еще Денисов. — «Мне страшно, что все это кончится…» Каждый вечер я готов сказать тебе: «Милая, я больше не могу!», а я говорю вместо этого: «Милая, давай поженимся!»

Ему показалось, что он знает об Анастасии и Ланце все или почти все.

«Неудовлетворенное честолюбие, — подумал он, — капкан даже для более сильных характеров. Любой неуспех Волынцев приписывал исключительно неумению стать своим в кругу профессионалов, войти в который он всю жизнь стремился. Ловушки, расставленные нам в детстве, рано или поздно обязательно срабатывают…»

Компания сворачивала.

— Мы еще увидимся? — спросила Веда.

— Наверное. — Он помахал рукой, и Ширяева в ответ тоже подняла руку.


Наступало утро. В небе отделялись более глубокие черные тона.

У автостанции было заметное движение. Из Феодосии прибыл автобус — пустой, с одним-единственным пассажиром — тот, с которым четыре дня назад прикатил и Денисов, — тряский, отправляющийся с конечного пункта еще затемно. В заднем его стекле тревожно мигали многочисленные огоньки; это караван грузовых машин из Судака сигналил, обозначая обгон.

Денисов вышел на шоссе. Со стороны Судака оно постепенно «одомашнивалось», переходя в более или менее широкую улицу, впрочем, изрядно побитую. Деревьев и мазанок по другую сторону поселка было меньше, давала о себе знать «промышленная зона» — автостоянки, два или три склада, несколько гаражей.

Было еще темно, но на шоссе люди уже ждали попутных машин.

— На Симферополь? — спросил Денисов.

— Да, все на Симферополь. В аэропорт.

У почты степенный человек снимал навесные замки с кабин междугородных автоматов. Делал он это основательно, неспешно, на каждое отпирание уходило не меньше минуты.

Подумав, Денисов вошел в одну из кабин, опустил монету, набрал номер.

В Москве трубку снял Бахметьев, он все еще сидел за пультом дежурного.

— Новости есть? — Денисов поставил сумку. Куртка, жестко перехваченная у воротника, коснулась пола.

— Есть. Слушаешь?

— Да.

— Ты прав насчет второй женщины…

Внимательно перечитывая эссе убитого, этого нельзя было не заметить.

— …Сейчас позвонил Королевский; у соседей Волынцева в Харькове действительно лежала телеграмма. Когда он прилетел из Тувы, ему сразу ее вручили. И он помчался…

— Что в телеграмме?

— Королевский восстановил такой текст, — Бахметьев помешкал, надевая очки. — «Буду Москве проездом поезд 441 вагон 4. Если не встретимся, будь счастлив. Больше не могу. Прощай». И подпись. Какая — в жизни не догадаешься!

— Мне кажется, я знаю. — Денисов вздохнул. — Телеграмма была подписана «Отчий дом».

Даже отсюда было слышно море, неумолчное передвижение гальки. Будто кто-то невидимый, тяжелый, неспеша шел вдоль железнодорожного полотна, загребая ногами свежезасыпанный гремучий балласт.

За деревьями взмыли огни, несколько человек с обочины перешли на дорогу.

Денисов повесил трубку. Поправил под мышкой кобуру.

Преступление было раскрыто. Он мог не спешить.

Было справедливым, чтобы люди, пришедшие раньше его, уехали первыми.

1

п и ч а к - нож (узб.).

(обратно)

2

Текст записки подлинный, заимствован из уголовного дела (Примеч. автора.)

(обратно)

3

Сервус — популярное в Закарпатье приветствие, употребляемое людьми хорошо знакомыми.

(обратно)

4

Праздничный чин — третий по счету ряд пятитяблового иконостаса.

(обратно)

5

Ван Вэй — (китайский поэт VIII века). Покидаю Цуй Син-цзуна. Перевод Ю. Шуцкого.

(обратно)

6

Стой! Смотри! (местный диалект).

(обратно)

7

Тао Юань-мин (365-427). Вторю стихам Чжубу-го. Перевод Л. Эдлина. — Иностранная литература, 1972.

(обратно)

8

Здесь и далее должности оперативных сотрудников уголовного --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.