Юрий Каменский , Владимир Семенович Короткевич , Юлия Крён , Вениамин Вячеславович Кожаринов , Кира Алиевна Измайлова , Дмитрий Владимирович Миропольский , Вячеслав Александрович Каликинский , А. И. Красницкий - Антология исторического детектива-26. Компиляция. Книги 1-10
Название: | Антология исторического детектива-26. Компиляция. Книги 1-10 | |
Автор: | Юрий Каменский , Владимир Семенович Короткевич , Юлия Крён , Вениамин Вячеславович Кожаринов , Кира Алиевна Измайлова , Дмитрий Владимирович Миропольский , Вячеслав Александрович Каликинский , А. И. Красницкий | |
Жанр: | Исторический детектив, Криминальный детектив, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии | |
Изадано в серии: | Антология детектива #2021, Антология исторического детектива #26 | |
Издательство: | Интернет издательство "Vitovt" | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Антология исторического детектива-26. Компиляция. Книги 1-10"
Этот том детективной антологии представлен на суд читателя! Он составлен только из романов исторического детектива, преступления и расследования которых, происходят в исторической действительности отстоящей от читателя на разное время. Судить о целесообразности такой антологии и её занимательности предстоит только тебе, Читатель! Приятного чтения!
Содержание:
1. Дмитрий Владимирович Миропольский: Тайна двух реликвий-2
2. Кира Измайлова: Футтарк. Первый атт
3. Вячеслав Александрович Каликинский: Старьевщик
4. Вячеслав Александрович Каликинский: Посол. Разорванный остров
5. Вениамин Вячеславович Кожаринов: Завещание барона Врангеля
6. Владимир Короткевич: Дикая охота короля Стаха (Перевод: Валентин Щедрин)
7. Владимир Короткевич: Черный замок Ольшанский (Перевод: Валентина Щедрина)
8. А. И. Красницкий: Дочь Рагуила
9. Юлия Крён: Убийства в монастыре, или Таинственные хроники
10.Юрий Каменский: Чиновник для особых поручений
Читаем онлайн "Антология исторического детектива-26. Компиляция. Книги 1-10" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
– Знаешь что? Найди себе бабу, – в сердцах бросил через плечо Одинцов, – и я посмотрю, как ты ей всю эту ерунду рассказывать будешь. Подай лучше отвёртку.
Мунин обиделся: девушки у него до сих пор не было. А Одинцов за полтора месяца расставался с Евой только на время, которое она проводила с коллегами – исследователями Ковчега. Привозил, куда надо, забирал, и дальше они или сразу отправлялись за город, или проводили остаток дня среди красот Петербурга, но потом всё равно уезжали. А позавчера Ева улетела в Амстердам на заседание Русской комиссии розенкрейцеров: сотрудничество с орденом продолжалось. Нынче к ночи Одинцову предстояло встретить её с самолёта в аэропорту. Но Ева почему-то оказалась в Петербурге уже днём и позвонила из квартиры, повторяя сквозь рыдания:
– Его убили! Слышишь? Убили! Он мёртвый… здесь лежит… Убили его… Я боюсь, миленький… Что мне делать?
Вот это был сюрприз так сюрприз. Как в анекдоте: «…и снова здравствуйте». От Одинцова только недавно отстали следователи, которые занимались весенними событиями. Госпиталь оказался настоящим спасением – тамошние медики сдерживали энергичных детективов. Очень кстати уголовные дела о гибели двух десятков человек, причастных к тайне Ковчега Завета, объединили в одно дело и передали его международной следственной группе.
За работой группы следили на правительственном уровне, материалы расследования были строго засекречены. Одинцов числился только свидетелем – наравне с Муниным и Евой. Его ни в чём не обвиняли; наоборот, удивительным образом восстановили в майорском звании, которое отняли давным-давно. Вроде можно уже было считать, что всё осталось в прошлом. Но тут вдруг в его квартире появился труп, и не просто труп…
Самураи учили принимать любое решение за семь вздохов. Когда Одинцов ещё носил погоны, японская мудрость в переводе на русский военный язык звучала так: офицер не думает, офицер быстро соображает. Решение Одинцов действительно принял молниеносно. Утешать Еву и выяснять детали было некогда.
– Вещи в руки и бегом из квартиры, – скомандовал он. – Дверь захлопни. Больше никому не звони, на звонки отвечай только мне. Старайся не плакать. Когда накатывает – смотри вверх, глазами хлопай, поглубже дыши и музыку в наушниках включай, некоторым помогает. Спросят, чего ревёшь, – скажи, с козлом своим поругалась. Наши поймут.
Одинцов быстро соображал. Ева только с самолёта, значит, вещи у неё не разобраны, все документы при себе и выглядит она по-дорожному. Это хорошо. Для такой экзотической красотки оставаться незаметной – задача трудновыполнимая. Но сейчас Еве надо было привлекать к себе как можно меньше внимания и как можно скорее оказаться как можно дальше от России. Чем дальше, тем безопаснее: ни с убийцами, ни с полицией лишний раз встречаться ни к чему.
Одинцов отправил Еву на Финляндский вокзал – она как раз успевала к международному поезду «Аллегро». На вокзале пограничный контроль проще, чем в аэропорту, и такой толпы народу нет. Зато в вагон садишься, считай, в центре Петербурга – и через три с половиной часа выходишь в центре Хельсинки: оттуда можно уже спокойно двигать дальше хоть на пароме, хоть на самолёте.
Решение, принятое за семь вздохов, касалось и самого Одинцова. Ева уезжала на скоростном поезде в Финляндию, а он спешил домой, чтобы сориентироваться на месте и за следующие семь вздохов принять следующее решение, и следующее, и следующее…
…потому что уже было понятно: хотя Ковчег Завета найден, охотники за его тайнами не остановились, и труп одного из них лежал сейчас в квартире Одинцова.
2. Про вопросы без ответов
– Зачем вы трогали тело? – спросил следователь, и Одинцов ответил:– Я сперва думал, человеку плохо стало, хотел помочь. Смотрю, а он мёртвый, уже коченеть начал. И я сразу позвонил в полицию.
Следователь глянул в удостоверение офицера Интерпола, найденное в кармане убитого.
– Вы были знакомы с этим… Салтахановым?
– Да, только не виделись давно. Месяца два, наверное.
– У вас была назначена встреча?
– Нет. Я за городом отдыхал несколько дней, возвращаюсь, а он здесь… --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Антология исторического детектива-26. Компиляция. Книги 1-10» по жанру, серии, автору или названию:
Кен Фоллетт - Циклы: "Cтолетняя трилогия"-"Столпы Земли"- отдельные детективы и триллеры. Компиляция. Книги 1-24 Жанр: Шпионский детектив |
Анджей Збых, Ежи Эдигей, Крыстин Земский и др. - Антология зарубежного детектива-33. Компиляция. Книги 1-15 Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Николай Иванович Леонов, Дмитрий Платонович Морозов, Варткес Арутюнович Тевекелян и др. - Антология советского детектива-1 Жанр: Советский детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Николай Иванович Леонов, Юрий Михайлович Кларов, Николай Сергеевич Оганесов и др. - Антоллогия советского детектива-40. Компиляция. Книги 1-11 Жанр: Советский детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Другие книги из серии «Антология детектива»:
Гилберт Кийт Честертон, Артур Игнатиус Конан Дойль, Эрнест Уильям Хорнунг и др. - Настоящий английский детектив. Собрание лучших историй Жанр: Детектив Год издания: 2017 Серия: Антология детектива |
Филлис Дороти Джеймс, Шарль Эксбрайя, Дональд Эдвин Уэстлейк и др. - Пожиратель женщин Жанр: Классический детектив Год издания: 1995 Серия: bestseller |
Арнальд Индридасон, Дороти Салисбери Дэвис, Алисия Хименес Бартлетт и др. - Антология зарубежного детектива-7. Компиляция. Книги 1-10 Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Дэшил Хэммет, Аврам Дэвидсон, Рэймонд Торнтон Чандлер - Леди в озере. Худой человек. Выстрел из темноты Жанр: Крутой детектив Год издания: 1992 Серия: Антология детектива |