Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Крутой детектив >> Цикл романов "Палач". Компиляция". кн. 1-37


"Пусть этот мир прогнется под нас" Сергея Богдашова - это захватывающая книга в жанре боевой фантастики, которая переносит читателя в динамичный и опасный мир. Сюжет книги вращается вокруг группы подростков, которые оказываются в ловушке в исследовательском центре, где проводятся секретные эксперименты. Когда неизвестный вирус вырывается на свободу, они вынуждены объединиться, чтобы выжить и найти выход из этого ужасающего ада. Автор искусно создает атмосферу напряжения и страха,...

Дон Пендлтон - Цикл романов "Палач". Компиляция". кн. 1-37

Цикл романов "Палач". Компиляция". кн. 1-37
Книга - Цикл романов "Палач". Компиляция". кн. 1-37.  Дон Пендлтон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Цикл романов "Палач". Компиляция". кн. 1-37
Дон Пендлтон

Жанр:

Крутой детектив, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции

Изадано в серии:

Палач (Пендлтон)

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Цикл романов "Палач". Компиляция". кн. 1-37"




Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. 
Содержание:
1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)
2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)
3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)
4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами
5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)
6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)
7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)
8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)
9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)
10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)
11. Дон Пендлтон: Двойная игра
12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)
13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)
14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)
15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)
16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)
17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)
18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)
19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)
20. Дон Пендлтон: Невидимки
21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)
22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)
23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)
24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)
25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти
26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)
27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)
28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)
29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)
30. Дон Пендлтон: Смерть мафии!
31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)
32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)
33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)
34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)
35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)
36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)
37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)


Читаем онлайн "Цикл романов "Палач". Компиляция". кн. 1-37". Главная страница.

Дон Пендлтон Ад на Гавайях

Если мне не дано покорить Небеса,

Я заставлю содрогнуться Преисподнюю.

Вергилий
Я не собираюсь распоряжаться на Небесах, но уж в Преисподней я наведу порядок.

Мак Болан

Пролог

Высокая неподвижная фигура в черном замерла над краем огромного древнего кратера, который все называли Чашей. Национальный мемориал, где похоронены герои сражений в Тихоокеанском бассейне. По-гавайски это место называлось Пуовайна, что означало «Жертвенный Холм».

Уж кто-кто, а Мак Болан хорошо знал о тех жертвах, которые постоянно требовала себе война.

Бесконечные ряды застывших белых крестов, поставленных в конце боевого пути тысяч и тысяч собратьев Болана — все они принесли свою последнюю жертву.

Он слышал дыхание старого кратера, он ощущал себя одним из лежащих в этой земле и невольно вздрагивал, когда легкий вздох ветра доносил до него глухие голоса мертвых юношей, приветствовавших его.

— Спите спокойно, — едва слышно откликнулся он и перевел взгляд на далекие ночные огни: Перл-Харбор, Гонолулу, Вайкики и совсем вдали — неясные очертания мыса Алмазная Голова на южном горизонте.

Райские места.

Но только не для Мака Болана.

Все его пути прямиком вели в ад, без объездов и привалов. И теперь перед ним снова открывалась преисподняя — что еще могло ждать его там, на жемчужных пляжах? Там притаились враги.

Как муравьи, дорвавшиеся до праздничного стола, они набрасывались на все, что было в жизни святого, благородного, доброго. А этот, самый молодой штат, где царил настоящий земной рай, сулил им богатую добычу.

Болан встречался с ними во многих других местах. Нынешняя операция должна была стать уже двадцать второй его крупной кампанией. Впрочем, он не рассчитывал уцелеть даже в первом сражении. Тропа войны вела его в разные города, в разные уголки страны, но он почему-то никогда не думал, что когда-либо окажется на этих благословенных островах. И вот он здесь — по одной единственной причине: здесь его враги, много врагов.

Он пришел к Чаше, чтобы навестить своих погибших собратьев, а еще, может быть, для того, чтобы напомнить себе: среди них лежит и Мак Болан — во всяком случае, место его там.

Все, чем когда-то жил Мак Болан, что было для него важно, давно отмерло; много жестоких сражений отгремело с той поры. Остались только вечная боевая задача да ожесточенный воин, которого весь мир узнал как Палача.

Он жил лишь для того, чтобы убивать..

Да и можно ли вообще назвать жизнью этот сплошной кошмар? Несколько раз Болана охватывало искушение послать все к чертям, отказаться от своей задачи, от такой жизни. Это было бы так просто... чертовски просто. Любой полицейский Запада прикончил бы его с удовольствием и чувством выполненного долга. За его головой охотился весь мир организованной преступности — за нее давали уже полмиллиона проклятых баксов. Да, это было бы просто.

Только остановиться, расслабиться на какое-то мгновение — и это мгновение станет последним.

Но Мак Болан не мог умереть. Оставалась тяжелая, почти невыполнимая работа. И вряд ли нашелся бы другой человек, кроме Мака Болана, у которого имелись бы хоть какие-то шансы это сделать. Поэтому... да, умереть было еще тяжелее, чем жить.

Но кто сказал, что жизнь дана для забавы?

Жизнь дана для того, чтобы жить, и судьбу не выбирают. Те парни под белыми крестами прошли свой путь до последнего.

Мак Болан тоже не мог отступить.

— Я благословляю вас, — сказал он тихо.

Палач пошел навстречу врагу.

Глава 1

Каждая война где-то начинается. Для гавайской мафии она началась в шикарной квартире Пола Англиано, который контролировал торговлю наркотиками в районе Вайкики. Каждый день в этом прибыльном месте приносил около пятидесяти тысяч долларов. Но это было лишь начало, скромное вступление к ожесточенной войне, должной всколыхнуть весь островной штат.

Шеф мафии Вайкики стоял возле открытого стенного сейфа, когда дверь с грохотом распахнулась и в комнату шагнула черная смерть: высокая фигура в черном, ледяное лицо, черный пистолет, беззвучно извергающий огненный луч. У Англиано оставались какие-то доли секунды, чтобы понять, что его ждет; в его обреченных глазах запечатлелся последний образ, тот самый образ --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Цикл романов "Палач". Компиляция". кн. 1-37» по жанру, серии, автору или названию:

Палач. Костер правосудия. Андреа Жапп
- Палач. Костер правосудия

Жанр: Исторический детектив

Год издания: 2016

Серия: Палач (Пендлтон)

Кровь за кровь. Дон Пендлтон
- Кровь за кровь

Жанр: Боевик

Год издания: 1994

Серия: Палач (Пендлтон)

Сицилийский набат. Дон Пендлтон
- Сицилийский набат

Жанр: Боевик

Год издания: 1994

Серия: Палач (Пендлтон)

Другие книги из серии «Палач (Пендлтон)»:

Миссия во Вьетнаме. Дон Пендлтон
- Миссия во Вьетнаме

Жанр: Боевик

Год издания: 1996

Серия: Палач (Пендлтон)

Манхэттенский паралич. Дон Пендлтон
- Манхэттенский паралич

Жанр: Боевик

Год издания: 1995

Серия: Палач (Пендлтон)

Вендетта по лас-вегасски. Дон Пендлтон
- Вендетта по лас-вегасски

Жанр: Боевик

Год издания: 1994

Серия: Палач (Пендлтон)

Боевая маска. Дон Пендлтон
- Боевая маска

Жанр: Боевик

Год издания: 1993

Серия: Палач (Пендлтон)