Василий Владимирович Тарасенко - Шантрапята
Название: | Шантрапята | |
Автор: | Василий Владимирович Тарасенко | |
Жанр: | Сказки для детей, Самиздат, сетевая литература, Литература ХXI века (эпоха Глобализации экономики), Литературные сказки | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Шантрапята"
Это история о том волшебном времени, когда вокруг полно сказок, мир огромен, а все люди вокруг — если и злые, то не специально. Это сказка о двух приятелях, живущих далеко от моря, но сумевших найти его рядом с собой.
Читаем онлайн "Шантрапята". [Страница - 4]
— Что ещё за Барбарос?
— Корабельный пёс на пенсии. Очень большой и очень умный, знает всё о морях и путешествиях, можешь мне поверить. Как-то раз мы с его хозяином спорили о том, справедливо или нет, что только Крузенштерну досталась слава за первое русское кругосветное путешествие на шлюпах «Нева» и «Надежда». Об Иване Фёдоровиче написано много книг, все знают его имя. А вот о Юрии Фёдоровиче Лисянском, с которым Крузенштерн вместе плавал вокруг света, больше нигде и никто не писал. Разве что в паре книг упоминается его имя. Вот ты мне скажи, Ростислав, это справедливо?
— Конечно, нет! — горячо откликнулся Ростислав, не понимая, какие тут могут быть сомнения.
— Вот и я так говорил штурману Стукину, моему давнему приятелю, который приехал к нам в город жить на пенсии. Барбарос — его пёс. Прямо стихи… Так вот, именно этот лохматый знаток морей доказал нам, что Лисянского помнят и имя его не забыто. В его честь назван один из островов Гавайского архипелага, подводная гора возле Курильской гряды в Охотском море. А в Александровском архипелаге возле Аляски его фамилию носят сразу мыс, пролив, полуостров, залив и река на одном из островов, представляешь?
Ростик слушал завхоза с открытым ртом. Он, конечно же, читал книгу «Водители фрегатов» и много других, где написано о море. И даже мечтал однажды попасть к бескрайнему водному простору, где скользят хрупкие яхты под белоснежными парусами, где грохочут штормы, кричат чайки и волны щекочут пятки счастливым ребятам, живущим на берегу. Русоволосый мальчишка требовательно спросил:
— А цепь?
— Ах, да, — спохватился Андрей Петрович. — Так я же всё это и узнал от Барбароса. Фаддей Поликарпович, так штурмана зовут, привёз с собой пса, и теперь они оба работают сторожами в трамвайном депо. И пёс носится вдоль забора именно на корабельной цепи, которую тоже привёз штурман. Барик очень ею гордится и никому просто так не отдаст. Он сам так сказал.
Ростислав задумался на пару секунд и спросил:
— Разве собаки разговаривают?
— Ну, коты же могут, — рассудительно сказал завхоз, хитро поглядев на мальчишку. — Сам Пушкин, помнишь, писал про учёного кота?
Роська вздрогнул, настолько совпали слова Петровича с его мыслями. Он соскочил с перил, одёрнул сбившуюся футболку и, неловко потоптавшись, сказал:
— Я тогда в депо побегу.
— Погоди, молодой человек, — остановил завхоз уже гарцевавшего на месте мальчика. — Тут есть одна тонкость. Барбарос-то не со всяким разговаривает. И только по ночам. Мы же со Стукиным там иногда по ночам сидим, вспоминаем былое.
Внутри у Ростислава что-то царапнуло при упоминании ночи. Стоило ему только представить, как придётся идти куда-то в нервной неуверенной темноте, Шохина пробирала лёгкая мурашливость. Мальчик насуплено вздохнул:
— Я подумаю.
— Ну, смотри, — сказал завхоз, даже не подумав улыбнуться, за что Ростик испытал некую благодарность. — А цепь та со сторожевого корабля «Шкипер Гек», который охраняет границы России в Японском море и ловит всяких нарушителей и браконьеров. Стукин служил на нём несколько лет и, когда его перевели на другое судно, как-то уговорил судового хозяйственника списать кусок цепи с трапа по причине «заржавелости». Представляешь, в каких переделках побывала цепь?
Ростислав представлял, ещё как. Море, погони, граница и перестрелки, как на самом деле. Он вздрогнул — почему «как»? Это же и было на самом деле! Мальчик снова вздохнул и решил, что сходит в депо прямо сейчас. Андрей Петрович понимающе пожал ему на прощание руку и зашёл в школу. Роська потоптался ещё с минуту на крыльце и бодро побежал по нагретому асфальту к большой улице, носившей название Пионерская. Именно там местные ребята подкладывали на трамвайные рельсы монетки, превращая их в большие железные «блинчики», которыми так удобно играть в «фишки». Такие блестящие монетные бляхи были много лучше пластиковых кругляшей с нарисованными американскими роботами и феечками. Так считали многие ребята Белой речки. Почему их микрорайон носит такое название, Роська не задумывался, но про «фишки» думал, как и большинство ребячьего народа.
Трамвайное депо тоже находилось на Белой речке, всего в паре кварталов от того места, где улица Пржевальского, на которой и жили Ростислав Шохин с мамой и папой, упиралась в Пионерскую. Тротуарная дорожка провела мальчика под тенью старых тополей до бетонного --">Книги схожие с «Шантрапята» по жанру, серии, автору или названию:
Мария Борисовна Кановская - 1000 загадок, сказок, басен Жанр: Сказки для детей Год издания: 2011 |
Автор неизвестен - Народные сказки - Тредичино (Итальянская сказка) Жанр: Сказки для детей Год издания: 1957 |