Автор неизвестен - Баллады о Робин Гуде
Название: | Баллады о Робин Гуде | |
Автор: | Автор неизвестен | |
Жанр: | Древнеевропейская литература, Эпическая поэзия | |
Изадано в серии: | Всемирная литература #8 | |
Издательство: | Всемирная литература | |
Год издания: | 1919 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Баллады о Робин Гуде"
«Народные баллады рисуют Робин Гула неутомимым врагом угнетателей норманнов, любимцем поселян, защитником бедняков, человеком, близким всякому, кто нуждался в его помощи. И в благодарность за это поэтическое чувство народа сделало из простого, может быть, разбойника, героя, почти равного святому». (М. Горький).
Баллады опубликованы в переводах известных поэтов Серебряного века.
Читаем онлайн "Баллады о Робин Гуде". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (21) »
Для нас не важно — кем рожден Робин Гуд и какое он был в действительности, важно чем наделила его от щедрот своей души народная масса, и по сей день воплощающая свое лучшее не в жизнь, а куда-то вне ее.
Народные баллады рисуют Робин Гула неутомимым врагом угнетателей норманнов, любимцем поселян, защитником бедняков, человеком, близким всякому, кто нуждался в его помощи. И в благодарность за это поэтическое чувство народа сделало из простого, может быть, разбойника, героя, почти равного святому. Робин Гуд имел в году свой, посвященный ему, день, и в этот день вся Англия — города и села — прекращала занятия, «церкви и мастерские были пусты, ни святой, ни проповедник не могли одержать в этот день победы над любимцем народа». Почти четыреста лет праздновался этот день, и вот как жалуется английский епископ Латимер, живший в XVI веке.
Об'езжая свою епархию, он прибыл в небольшой городок близ Лондона и об’явил, что на другой день, по случаю праздника, скажет проповедь в церкви, «но, — говорит он, — когда я отправился в церковь, то, к изумлению моему, увидел, что она заперта; я послал за ключом и ждал его на паперти более часа; наконец, ко мне подошел какой-то человек и сказал: «Сэр, мы сегодня не можем слушать вашу проповедь, потому что празднуем день Робин Гуда, все наши прихожане в лесу, и вы напрасно стали бы ожидать их». Епископ был одет в торжественные ризы, ему пришлось снять их и, отложив церковную службу, уступить прихожанам, которые, нарядясь в зеленые кафтаны лесных стрелков, изображали на площади перед храмом жизнь Робин Гуда, его веселого друга — Литтль-Джона и других его друзей. В этих играх одинаково дружно, вместе с саксами участвовали и потомки победителей-норманнов, не зная уже о том, как страшен был Робин Гуд для их предков.
В сохранившихся легендах ничего не говорится о конце жизни Робин Гуда, но существует предание, что он умер в женском монастыре, куда явился, больной, просить помощи. Нужно было пустить кровь ему; норманнка-монахиня, которая умела делать это, узнав Робин Гуда, выпустила крови слишком много, и Робин умер.
После его смерти шайка, душою и главой которой он был, рассеялась. Маленький Джон, не имея возможности держаться в Англии и побуждаемый желанием продолжать борьбу против норманн, переехал в Ирландию, чтобы принять там участие в восстаниях ирландцев.
Вот почти все, что можно добавить к народным легендам о Робин Гуде, герое английского простонародья.
Русский народ, двести пятьдесят лет изнывавший под игом татар, не создал или не сохранил в памяти своего сердца героя, подобного веселому Робин Гуду.
М. Горький.
Песнь первая
Я расскажу вам, господа —Терпенье, дайте срок,—
Как славен Робин Гуд, а с ним
Джон Маленький стрелок.
В веселом графстве Ноттингам
Родился Робин Гуд
И милый город Лексли был
Сперва его приют.
Отец его охотой жил
И был стрелок такой,
Что за две мили мог на дюйм
Он попадать стрелой.
Пускай Вильям и Клем из Клю
И из Клодельса Белл
На сорок меток били в цель —
Он всех их одолел.
Был матери его сродни
Сэр Гай, который сам
Повесил шкуру кабана
К Варвикским воротам.
А брат ее звался Гамвелл
Из рода Гамвелл-Холл.
Он первым в графстве Ноттингам
Свое поместье вел.
Мать Гуда мужу говорит:
«К Гамвеллу погостить
Ты должен Робина со мной
Сегодня отпустить».
Ответил он: «Тогда скорей
Ты лошадь собери,
Сочельник завтра, надо вам
Уехать до зари».
И лошадь серую слуга
Оседланной привел.
Был Гуд одет и короткий плащ
И праздничный камзол.
В темнозеленом платье мать,
Как Гуд, в плаще она;
У короля такого нет
Добротного сукна.
Повесил саблю Робин Гуд,
На правый бок кинжал.
«Дорога долгая, спешим!»—
Он матери сказал.
На лошадь за его спиной
Без --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (21) »
Книги схожие с «Баллады о Робин Гуде» по жанру, серии, автору или названию:
Автор неизвестен - Сага об Одде Стреле Жанр: Древнеевропейская литература Серия: Саги о древних временах |
Автор неизвестен - Сага об Ане Сгибателе Лука Жанр: Древнеевропейская литература Серия: Саги о древних временах |
Автор неизвестен - Стиг-знаменосец Жанр: Поэзия Год издания: 1982 |
Другие книги из серии «Всемирная литература»:
Новалис - Гейнрих фон Офтердинген Жанр: Классическая проза Год издания: 1922 Серия: Всемирная литература |
Рэй Дуглас Брэдбери - Полуночный танец дракона Жанр: Социально-философская фантастика Серия: Всемирная литература |
Гомер - Одиссея Жанр: Античная литература Год издания: 2018 Серия: Всемирная литература |
Эсхил, Еврипид, Софокл - Античные трагедии Жанр: Античная литература Год издания: 2023 Серия: Всемирная литература |