Библиотека knigago >> Старинное >> Древневосточная литература >> Идзумо-Фудоки


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1267, книга: Сто Тысяч Королевств
автор: Нора Кейта Джемисин

Нора Джемисин Фэнтези: прочее "Сто тысяч королевств" переносит читателей в мир, разделенный на три королевства: Аромур, Орхан и Далус. Все три королевства находятся в состоянии войны, и каждый народ имеет свою уникальную магию и культуру. В центре истории находится Йонна Аври, молодая женщина, которая обладает редким даром общаться с богами. Когда ее народ порабощен Орханом, Йонна должна использовать свой дар, чтобы спасти свой народ и объединить королевства. "Сто тысяч...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Автор неизвестен -- Древневосточная литература - Идзумо-Фудоки

Идзумо-Фудоки
Книга - Идзумо-Фудоки.  Автор неизвестен -- Древневосточная литература  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Идзумо-Фудоки
Автор неизвестен -- Древневосточная литература

Жанр:

Древневосточная литература

Изадано в серии:

Памятники письменности Востока

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Идзумо-Фудоки"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Идзумо-Фудоки". [Страница - 94]

районы. В Японии в период Нара это был чин, управлявший военными делами в провинциях и проводивший карательные операции» (КОД, стр. 1210).

Сторожевой пост Таки был расположен вблизи совр. Кутитаги (село Таги).

Сторожевой пост Сэдзаки находился на побережье Сэдзаки, что в северной части территории совр. села Симанэ.

(обратно)

181

«Темпё, 5-й год» — 733 г., т. е. 20-й год после издания в 713 г. указа о составлении Фудоки.

«...2-й луны 30-го дня...». По данным Сёку-нихонги, 2-й месяц (2-я луна) 733 г. был коротким, т. е. 29 дней, и 30-го дня как будто не было, но в документах архива Сёсоин (перечень Сякэй) есть дата — 5-й год Тэмпё 2-я луна 30-й день, поэтому не приходится сомневаться в правильности вышеуказанной даты (ФАК, стр. 255).

(обратно)

182

Акимото К. пишет: «Оми Миякэ Мататари-это фамилия и имя составителя и редактора Идзумо-фудоки. Поскольку его фамилия в других документах не встречается, то выяснить его происхождение и биографию невозможно. А его имя в ряде копий дошло в написании *** (может быть прочтено как Канатари), но среди древних имен значительно чаще, чем кана ***, встречался [первый компонент имени] мата ***, и в сочетании [со вторым компонентом] тари он дает имя Мататари ***, на котором мы и остановились» (ФАК, стр. 255).

Гото Д. прочитал имя *** как Контари (ИФТ, стр. 291), что больше похоже не на японское, а на корейское имя «Ким Тхэри». При такой версии *** могло бы значить: [кореец] Ким Тхэри, принадлежащий роду оми Миякэ. Такое предположение вполне вероятно, так как среди переселенцев из Кореи в VII и VIII вв. были образованные люди, хорошо знакомые с китайской письменностью. Даже при версии Акимото К., по которой имя составителя и редактора Идзумо-фудоки писалось ***, оно может читаться по-корейски как Чон Тхэри, т. е. опять-таки как фамилия и имя корейца-редактора Идзумо-фудоки.

(обратно)

183

«...наместник провинции-куни-но мияцуко...», т. е. наместник провинции Идзумо. До введения в жизнь системы куни-кори (провинций и уездов), по реформе Тайка, наместник провинции назначался центром (двором Ямато) из числа представителей местных влиятельных родов. И после реформ Тайка эта должность по-прежнему называлась кунино мияцуко. С 706 г. в правление императора Момму (697-707 гг.) наместник провинции Идзумо назначался по совместительству и начальником уезда Оу.

Оми Идзумо Хиросима; это наместник провинции Идзумо. В книгах учета по провинции Идзумо за 734 г. (Идзумо-куни кайкэйтё, в архиве Сёсоин) есть его подпись.

В Сёку-нихонги занесены сведения о том, что этот наместник в первой луне первого года Дзинки (724 г.) получил 7-й ранг гэдзю 2-й степени и во время церемонии своего представления императорскому двору по случаю нового назначения зачитал благодарственную оду. В 3-м году Дзинки (726 г.) он был повышен до 6-го ранга дзю 1-й степени, в 10-м году Тэмпё (738 г.) произведен в 6-й ранг гэсё 1-й степени, а затем в 5-й ранг дзю 2-й степени (ФАК, стр. 255).

Сёку-нихонги («Продолжение Нихонги») — историческое сочинение, составление которого закончено в 794 г. В нем описан период 697-792 гг., т. е. почти столетие, истекшее с 697 г., которым завершаются записи в Нихонги.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Памятники письменности Востока»:

Значение дрона (Чим-и дрон).  Зороастрийские тексты
- Значение дрона (Чим-и дрон)

Жанр: Древневосточная литература

Год издания: 1997

Серия: Памятники письменности Востока

Исторические записки. Т. VIII. Жизнеописания. Цянь Сыма
- Исторические записки. Т. VIII. Жизнеописания

Жанр: Древневосточная литература

Год издания: 2002

Серия: Памятники письменности Востока

Переписка.  Рашид ад-дин
- Переписка

Жанр: Древневосточная литература

Год издания: 1971

Серия: Памятники письменности Востока

Хроника воскрешения царей. Малик Шах-Хусайн Систани
- Хроника воскрешения царей

Жанр: Древневосточная литература

Год издания: 2000

Серия: Памятники письменности Востока