Библиотека knigago >> Литература по эпохам >> Литература ХX века (эпоха Социальных революций) >> Борис Виан (Вернон Салливан)_Я приду плюнуть на ваши могилы_1993-019 (глас А)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1817, книга: Великое перерождение
автор: Артем Каменистый

Ну, "Великое перерождение" - это еще одна дикая поездка от Каменистого! Люблю его за умение создавать захватывающие и напряженные миры. Главный герой, Гриш, влипает в несчастную аварию, а потом бац - он оказывается в другом теле, в другом мире. И с этого момента начинается адреналин! Он должен адаптироваться к своему новому окружению, избегать опасностей и учиться сражаться. Я обожаю, как Каменистый смешивает экшн и выживание в этой истории. Гриш должен быть хитрым и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Охотники за головами. Ю Несбё
- Охотники за головами

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 2014

Серия: Звезды мирового детектива

Борис Виан - Борис Виан (Вернон Салливан)_Я приду плюнуть на ваши могилы_1993-019 (глас А)

Борис Виан (Вернон Салливан)_Я приду плюнуть на ваши могилы_1993-019 (глас А)
Книга - Борис Виан (Вернон Салливан)_Я приду плюнуть на ваши могилы_1993-019 (глас А).  Борис Виан  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Борис Виан (Вернон Салливан)_Я приду плюнуть на ваши могилы_1993-019 (глас А)
Борис Виан

Жанр:

Литература ХX века (эпоха Социальных революций)

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Борис Виан (Вернон Салливан)_Я приду плюнуть на ваши могилы_1993-019 (глас А)"

Никто не знал меня в Бактоне. Клем потому и выбрал этот город; да к тому же, даже если бы я сдрейфил и передумал, мне не хватило бы бензина, чтобы продолжать путь дальше на север. Только-только пять литров. Вместе с моим долларом и письмом Клема это было все, чем я обладал. О чемодане говорить не будем. О том, что в нем лежало. Да, забыл: в багажнике машины у меня лежал небольшой револьвер малыша, злополучный дешевый револьвер калибра 6,35; он еще лежал в его кармане, когда шериф пришел к нам, чтобы сказать, что мы должны забрать тело и похоронить его. Должен сказать, что я больше рассчитывал на письмо Клема, чем на все остальное. Это должно было получиться; нужно было, чтобы это получилось. Я смотрел на свои руки на руле, на свои пальцы, на свои ногти. В самом деле, никто не мог бы придраться. С этой стороны никакого риска. Может быть, я из этого выкарабкаюсь…


Читаем онлайн "Борис Виан (Вернон Салливан)_Я приду плюнуть на ваши могилы_1993-019 (глас А)". Главная страница.

Борис Виан.
Я ПРИДУ ПЛЮНУТЬ НА ВАШИ МОГИЛЫ.

Вернон Салливан.
Я ПРИДУ ПЛЮНУТЬ НА ВАШИ МОГИЛЫ.

J'irai cracher sur vos tombes (1946).

1993.

ПРЕДИСЛОВИЕ.
Где-то в июле 1946 года Жан д'Аллюэн встретил Салливана
на каком-то франко-американском собрании. Через два дня
Салливан принес ему свою рукопись.
Тогда же он сказал, что считает себя скорее чёрным, нежели
белым, хотя и перешагнул за разделяющую их черту;
известно, что каждый год многие тысячи «чёрных»
(признаваемых таковыми законом) исчезают из листов
переписи и переходят в противоположный лагерь; это
внушало Салливану некое презрение к «хорошим чёрным»,
кого белые с подчеркнутой теплотой похлопывают по плечу
в литературе. Он придерживался мнения, что можно
вообразить себе и даже встретить чёрных, которые так же
жестоки, как и белые. Это он и хотел самолично доказать в
этом коротком романе, на который Жан д'Аллюэн приобрел
права сразу, как только ознакомился с ним благодаря
посредничеству друга. Салливан не колеблясь оставил свою
рукопись во Франции, тем более, что его контакты с
американцами только что доказали тщетность любой
попытки публикации романа в его родной стране.
Здесь у нас моралисты, которые всем хорошо известны,
упрекнут некоторые страницы в их… чрезмерном реализме.
Нам кажется интересным подчеркнуть основополагающие
различия между этими страницами и рассказами Миллера;
сей последний, не колеблясь, прибегает к весьма резвому

лексикону; напротив, создается впечатление, что Салливан
скорее хочет подвести читателя к желаемому впечатлению
путем употребления оборотов речи и языковых
конструкций, а не прибегает к использованию крепких
выражений; в этом плане он скорее близок к латинской
эротической традиции.
С другой стороны, на этих страницах четко прослеживается
влияние Кейна (хотя их автор и не старается оправдать
путем уловки, или отсылая к найденной рукописи, или ещё
как-то употребление первого лица, тогда как названный
романист провозглашает необходимость обращения к
первому лицу в забавном предисловии к книге «Трое
подобных» — сборника, состоящего из трех коротких
романов, объединенных под одной обложкой и
переведенных у нас Сабиной Берриц) и также
многочисленных романов Чейза и других сторонников
ужасов в литературе. И в этом плане, надо признать,
Салливан более явственно проявляет себя как садист по
сравнению со своими знаменитыми предшественниками;
ничего удивительного, что его произведения отказались
печатать в Америке: можем биться об заклад, что его
запретят там на следующий же день после публикации. Что
же касается самой его сути, надо видеть в этом романе
проявление стремления к мести у расы, которую, что бы там
ни говорили, и по сей день подвергают глумлению и
терроризируют; это нечто вроде попытки экзорцизма по
отношению к превосходству «настоящих» белых, так же
человек эпохи неолита рисовал бизонов, пораженных
стрелами, чтобы завлечь свою добычу в западню; это и
весьма заметное пренебрежение правдоподобием и

уступками вкусу публики. Увы, Америка — страна
обетованная, это также и избранная страна пуритан,
алкоголиков и «задолбите-это-себе-на-носу»: если во
Франции стремятся к предельной оригинальности, то по
другую сторону Атлантики не испытывают ни малейшей
неловкости, эксплуатируя без зазрения совести
зарекомендовавшую себя форму. Господи ты Боже мой, это
способ не хуже других сбыть с рук товар…
Борис Виан.
•• ••

Глава I.
Никто не знал меня в Бактоне. Клем потому и выбрал этот
город; да к тому же, даже если бы я сдрейфил и передумал,
мне не хватило бы бензина, чтобы продолжать путь дальше
на север. Только-только пять литров. Вместе с моим
долларом и письмом Клема это было всё, чем я обладал. О
чемодане говорить не будем. О том, что в нем лежало. Да,
забыл: в багажнике машины у меня лежал небольшой
револьвер малыша, злополучный дешёвый револьвер
калибра 6,35; он ещё лежал в его кармане, когда шериф
пришёл к нам, чтобы сказать, что мы должны забрать тело и
похоронить его. Должен сказать, что я больше рассчитывал
на письмо Клема, чем на всё остальное. Это должно было
получиться; нужно было, чтобы это получилось. Я смотрел
на свои руки на руле, на свои пальцы, на свои ногти. В
самом деле, никто не мог бы придраться. С этой стороны
никакого риска. Может --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Борис Виан»:

Пена дней. Борис Виан
- Пена дней

Жанр: Современная проза

Год издания: 2001

Серия: Классическая и современная проза

Женщинам не понять. Борис Виан
- Женщинам не понять

Жанр: Боевик

Год издания: 1993

Серия: Вернон Салливан