Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Боевик >> Женщинам не понять


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 150, книга: Танец без музыки
автор: Питер Чейни

Замечательная книга с неожиданными поворотами и непредсказуемой концовкой! Главный герой - гениальный мужчина, который благодаря своей интуиции и логике смог раскрыть дело. Если вы любитель детективов - вам понравится это произведение.

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Фокус с зеркалами. Агата Кристи
- Фокус с зеркалами

Жанр: Классический детектив

Год издания: 2009

Серия: Вся Кристи

Борис Виан - Женщинам не понять

Женщинам не понять
Книга - Женщинам не понять.  Борис Виан  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Женщинам не понять
Борис Виан

Жанр:

Боевик

Изадано в серии:

Вернон Салливан #3

Издательство:

Северо-Запад

Год издания:

ISBN:

5-8352-0110-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Женщинам не понять"

Четыре романа неизвестного американского писателя Вернона Салливана, переведенные на французский язык известным французским же писателем Борисом Вианом (1920–1959), вызвали в послевоенной Франции широкий общественный, журналистский и бюрократический резонанс и послужили поводом для самого примечательного литературно-судебного процесса в республике. Суд установил факт несуществования на свете В. Салливана, а также факт непосредственного написания, а не перевода хулиганских американских романов Б. Вианом.
Предлагаемая книга — почти полное собрание сочинений В. Салливана, коллекция чудовищных подделок под сексуально-спортивно-уголовные боевики, созданная одним из самых ярких мастеров французской литературы XX века.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: борис виан, вернон салливан, женщинам не понять


Читаем онлайн "Женщинам не понять". Главная страница.

Вернон Салливан (Борис Виан) Женщинам не понять

Elles se rendent pas compte, 1950

© Издательство «Северо-Запад». Санкт-Петербург, 1993

© Перевод с французского Ольги Волчек


Книгаго: Женщинам не понять. Иллюстрация № 1

I

Прежде всего, следовало бы запретить костюмированные балы. Они смертельно скучны, да и не пристало в двадцатом-то веке наряжаться сицилийским бандитом или оперным героем только лишь для того, чтобы с чистой совестью прийти в дом к людям, с чьей дочерью ты встречаешься, — а трудность заключалась именно в этом. Дело было 29 июня, а на следующий день Гая дебютировала в «свете». В Вашингтоне подобное мероприятие — все равно что наряд на кухню. Особенно для меня — только представьте себе: я знаю Гаю с самого детства, молочный брат, можно сказать. Я был просто обязан туда пойти — ее родители никогда бы не простили моего отсутствия.

Но Гая! Неужели нельзя было устроить свой первый светский бал, как это делают все нормальные люди? В обычном вечернем платье, а молодые люди — в смокингах? В семнадцать лет уже поздновато напяливать на себя весь этот театральный хлам — бессмыслица какая-то, к чему все это?

Я особенно не утруждал себя другими вопросами и продолжал бриться, поглядывая в увеличительное зеркало, мне вполне хватало и этих, чтобы окончательно рассвирепеть. Я мысленно представлял себе губы Гаи, ее руки и прочее — все в отличной спортивной форме и не нуждается в этом маскараде.

Да-с. Во мне нарастал гнев. Жаль, что здесь нет моего брательника Ричи, а то я попросил бы его измерить мне кровяное давление. Студенты-медики просто приходят в восторг, когда их об этом просят. Они тут же вытаскивают никелированные штучки со стрелками, циферблаты, трубочки и считают удары вашего сердца или измеряют объем легких, но ни одна из этих хреновин еще никому не принесла пользы. Но я отвлёкся. И я снова принялся думать о Гае.

Что ж, она сама нарвалась — я гримировался под женщину. И все ее дружки будут виться вокруг меня. Даже мое имя — Фрэнк — вполне годится, почти как Франка — славная выйдет шутка! Весь вечер Гая будет кусать локти, сожалея, что устроила этот костюмированный бал. Ведь самый лучший костюм для нее — маленький цветочек в зубах, а сзади — ее прелестная кожа, и больше ничего.

Через открытое окно я видел макушку статуи Макклелана на перекрестке Коннектикут авеню и Коламбии. Если распахнуть его пошире, можно заметить краешек флага Финского посольства между Вайоминг авеню и Калифорния стрит. Нет, плохо видно. Глаза режет. Закроем окно. Я вернулся к зеркалу.

После тщательного бритья кожа на лице стала гладкой, как у настоящей барышни. Немного жидкой пудры — и будет совсем хорошо. Единственное, за что я беспокоился, — голос. Ба!.. Пара стаканов — и никто из этих идиотов не обратит внимания. Самое смешное будет, когда Боб или Билл подойдут пригласить меня на танец… с накладной грудью моей матушки и в плотно облегающих трусах мне нечего опасаться со стороны внешних признаков, но, боюсь, я не смогу удержаться, чтобы не прыснуть от смеха.

Я особенно не ломал голову насчет костюма. Платье в стиле веселеньких 90-х годов, кружева, корсаж, пышная юбка, черные чулки со стрелками… и ботиночки из шевро, дети мои… Я раздобыл все это с помощью дружков, которые работали в театре.

Мне, пожалуй, следует представиться. Фрэнк Дикон, выпускник Гарварда (правда, не совсем по своей воле), имеется особо богатенький папаша и сверхдекоративная маман. Двадцать пять лет — выгляжу на семнадцать — вожу знакомство с подозрительными личностями: боксерами, пьяницами, задирами, а также с красивыми дамочками, которых любят за деньги, словом — прекрасная партия. Добрый малый. Сторонюсь интеллектуалов. Люблю спорт. Спокойные виды спорта: дзюдо, кетч, парусный спорт, немного гребли, лыжи и т. д. Внешне произвожу жалкое впечатление — семьдесят пять кило при объеме талии в пятьдесят шесть сантиметров. Моя мать обставила меня только на один. Но ей дорого пришлось платить массажистам. Я уселся перед зеркалом и взял в руки предмет, с помощью которого собирался подвергнуть себя пытке. Толстый батончик специального воска, купленный у маминого китайца; тот утверждал, что регулярно пользуется им для эпиляции ног своих клиенток. Зажигалка в одной --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Женщинам не понять» по жанру, серии, автору или названию:

У всех мертвых одинаковая кожа. Борис Виан
- У всех мертвых одинаковая кожа

Жанр: Роман

Год издания: 2004

Серия: Вернон Салливан

Собаки, страсть и смерть. Борис Виан
- Собаки, страсть и смерть

Год издания: 2004

Серия: Вернон Салливан

Я приду плюнуть на ваши могилы. Борис Виан
- Я приду плюнуть на ваши могилы

Жанр: Маньяки

Год издания: 2009

Серия: Вернон Салливан

Другие книги из серии «Вернон Салливан»:

Собаки, страсть и смерть. Борис Виан
- Собаки, страсть и смерть

Год издания: 2004

Серия: Вернон Салливан

Я приду плюнуть на ваши могилы. Борис Виан
- Я приду плюнуть на ваши могилы

Жанр: Маньяки

Год издания: 2009

Серия: Вернон Салливан

Женщинам не понять. Борис Виан
- Женщинам не понять

Жанр: Боевик

Год издания: 1993

Серия: Вернон Салливан