Библиотека knigago >> Приключения >> Приключения >> Сборник "Роман и рассказы".Компиляция. 1-22


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1197, книга: Дом на полпути из тьмы
автор: Уильям Браунинг Спенсер

"Дом на полпути из тьмы" Уильяма Спенсера - выдающийся роман в жанре научной фантастики, мастерски сочетающий захватывающие приключения, пронзительные темы и научно обоснованные предположения. История следует за Алексом Кордеем, астрофизиком, который отправляется в отдаленную звездную систему для изучения таинственного объекта, известного как "Дом". По прибытии Алекс обнаруживает, что Дом - это не просто космический обломок, а сложный и загадочный артефакт, который...

Томас Майн Рид - Сборник "Роман и рассказы".Компиляция. 1-22

Сборник "Роман и рассказы".Компиляция. 1-22
Книга - Сборник "Роман и рассказы".Компиляция. 1-22.  Томас Майн Рид  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сборник "Роман и рассказы".Компиляция. 1-22
Томас Майн Рид

Жанр:

Приключения, Документальная литература, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции

Изадано в серии:

Майн Рид. Сборники

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сборник "Роман и рассказы".Компиляция. 1-22"

Данный сборник содержит повесть и рассказы Томаса Майн Рида, написанные им в разные периоды его жизни. В основном это повествования о случаях на охоте, о пребывании автора среди индейцев, коренных жителей Американского континента, о его личном опыте пребывания в Африке, Америке и других местах мира.
Содержание:
1. Майн Рид: В поисках белого бизона
2. Томас Майн Рид: Двенадцать миль вброд. Приключение в Мексиканской долине (Перевод: Д. Арсеньев)
3. Томас Майн Рид: В манграх (Перевод: Д. Арсеньев)
4. Томас Майн Рид: В плену у конфедератов. Случай времен американского восстания (Перевод: Д. Арсеньев)
5. Томас Майн Рид: Дерево-ловушка
6. Томас Майн Рид: Дочь черного доктора
7. Томас Майн Рид: Жак Депар
8.Томас Майн Рид: Жизнь у индейцев
9. Томас Майн Рид: Жизнь хароко (Перевод: Д. Арсеньев)
10. Томас Майн Рид: Испытание любви. Случай в Гаване (Перевод: Д. Арсеньев)
11. Томас Майн Рид: Легенда о белом коне
12. Томас Майн Рид: Островитяне Тонга
13. Томас Майн Рид: Охота на индюков в Техасе
14. Томас Майн Рид: Привидение гризли
15. Томас Майн Рид: Призрак или гризли? Что я видел, пересекая Скалистые горы (Перевод: Д. Арсеньев)
16. Томас Майн Рид: Среди пальметт. Приключение в болотах Луизианы (Перевод: Д. Арсеньев)
17. Томас Майн Рид: Пронзенное сердце
18. Томас Майн Рид: Рождество в охотничьем домике (Перевод: Д. Арсеньев)
19. Томас Майн Рид: Скачка-родео, или Рождественское ночное бегство скота (Перевод: Д. Арсеньев)
20. Томас Майн Рид: Сломавшийся мундштук
21. Томас Майн Рид: Спасенный поезд
22. Томас Майн Рид: Черный ягуар (Приключения на Амазонке)
                                    

Читаем онлайн "Сборник "Роман и рассказы".Компиляция. 1-22" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

а за перегородкой — несколько мулов. Во дворе наше внимание привлекла бы большая рыжая собака с длинными ушами, очень похожая на охотничью.

Издали этот дом можно было принять за дом богатого плантатора, но при ближайшем рассмотрении становилось очевидно, что это не так. Здесь не было ни негритянских лачуг, ни сахароварен, ни складов табака, которые неизбежны около жилища плантатора. Ничего подобного здесь не имелось. Не было перед домом и большого участка обработанной земли.

Темный кипарисовый лес, на фоне которого стоял дом, бросал тень почти до самых стен.

Ясно, что это не дом плантатора.

Что же это за дом и кто его обитатели?

Это дом охотника-натуралиста.

Глава II. ОХОТНИК-НАТУРАЛИСТ И ЕГО СЕМЬЯ

В 1815 году произошла знаменитая битва при Ватерлоо [1] , и в этом же году Наполеона Бонапарта сослали на остров Святой Елены. Многие французские офицеры, сторонники этого великого авантюриста, эмигрировали в Америку. Большинство из них, естественно, отыскали французские поселения на Миссисипи, понастроили себе дома и остались там жить. Среди эмигрантов был один, по имени Ленди, бывший полковник стрелкового полка наполеоновской армии. Корсиканец по происхождению, он стал офицером французской армии только потому, что в молодости дружил с одним из родственников Бонапарта, а на самом деле его еще с юности гораздо больше привлекала наука, чем военная служба.

Во время испанской кампании Ленди женился на баскской девушке, которая родила ему троих детей — все трое сыновья. Мать умерла незадолго до битвы при Ватерлоо, поэтому, когда Ленди эмигрировал в Америку, его семья состояла только из троих сыновей.

Сначала Ленди отправился в Сент-Луис, но вскоре перебрался вниз по реке, к Пойнт Купе, в Луизиану, где купил себе дом, который мы только что описали, и поселился в нем.

Разрешите пояснить вам, что Ленди ни в коей мере не нуждался. Перед отъездом в Америку он продал доставшееся ему от отца имение на Корсике за такую сумму, которая давала ему возможность жить, не работая, где угодно. Ему не было необходимости избирать себе на новом местожительстве какое-либо ремесло или специальность. Чем же тогда было заполнено его время?

Сейчас я вам расскажу.

Ленди был образованным человеком. До вступления во французскую армию он изучал естественные науки. Он был натуралистом, а натуралист может найти себе занятие везде, получить ценные сведения и удовольствие там, где другие будут умирать от скуки и безделья.

Помните: «Камни поучают, а ручьи заменяют книги». Ленди не был кабинетным натуралистом. Как и знаменитый Одюбон [2] , он был увлечен внешним миром и любил брать уроки у самой природы. В Ленди сочетались страсть к охоте и тонкий вкус к научным исследованиям, и где бы он нашел лучшее место для всего этого, как не в долине Миссисипи, которая изобиловала природными дарами, представляющими интерес как для охотника, так и для ученого! С моей точки зрения, он выбрал для своего жилья как нельзя более удачное место.

Ленди не сидел без дела: он охотился, ловил рыбу, изготовлял чучела птиц и выделывал шкуры редких зверей, сажал и подрезал деревья, воспитывал своих мальчиков и тренировал собак и лошадей. Его мальчики помогали ему во всем, в чем могли. Был у него и еще один помощник — Гуго.

Кто такой был Гуго?

Сейчас я вам опишу его.

Гуго был француз — очень маленький француз, не выше пяти футов и четырех дюймов, чрезвычайно живой и подтянутый. У него был орлиный нос внушительных размеров и, несмотря на маленький рост, огромные усы, которые почти скрывали рот, это придавало Гуго довольно свирепый вид, что, в сочетании с военной выправкой и быстрыми, почти механическими, движениями, сразу говорило о том, кто он такой, а именно — французский солдат. Он и в самом деле раньше был капралом стрелкового полка, где Ленди служил полковником. Об остальном вы легко догадаетесь: Гуго последовал в Америку за своим бывшим начальником, он жил теперь в его доме и был ему верным слугой. Редко можно было встретить натуралиста и не увидеть рядом с ним огромные усы. Если бы судьба надолго разлучила Гуго с его полковником, это убило бы старого капрала.

Конечно, Гуго всегда сопровождал своего хозяина на охоту. Мальчики тоже, как только научились держаться в седле, стали ездить с отцом в его научные и охотничьи экспедиции. Обычно, когда все уезжали на охоту, дом запирался, так как у Ленди не --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Майн Рид. Сборники»:

Отважная охотница. Вольные стрелки. Томас Майн Рид
- Отважная охотница. Вольные стрелки

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 1993

Серия: Библиотека приключений продолжается…

Избранные произведения. Том I. Томас Майн Рид
- Избранные произведения. Том I

Жанр: Приключения

Год издания: 2018

Серия: Моя большая книга

Всадник без головы. Морской волчонок. Томас Майн Рид
- Всадник без головы. Морской волчонок

Жанр: Морские приключения

Год издания: 2023

Серия: Иностранная литература. Большие книги