Уильям Браунинг Спенсер - Дом на полпути из тьмы
Название: | Дом на полпути из тьмы | |
Автор: | Уильям Браунинг Спенсер | |
Жанр: | Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | 1 комментарий | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Дом на полпути из тьмы"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Дом на полпути из тьмы". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (9) »
Уильям Спенсер
Дом на полпути из тьмы
Кили всегда ходила в затрепанной футболке с мерцающими там и сям голографическими наклейками. Она носила эту футболку и в виртуале, и вне его. Если виртуал был интерактивный, другие игроки чаще всего возмущались. Среди эльфов, драконов и рыцарей с огненными мечами нахальная девчонка с патлами цвета ежевики, упорно не желающая подстроить свой имидж хоть под что-нибудь средневековое, вызывала всеобщее раздражение.– А пошли вы знаете куда!.. — неизменно отвечала она на все упреки и жалобы.
Кили была личностью, склонной к саморазрушению. Богатая, красивая, двадцати лет от роду. Классический случай виртуального психоза.
Ее откачивали в реабилитации шесть раз. В последний — после Маркора, где она лишь чудом не отдала концы, потеряв сознание в пустыне. Когда ее нашли, земляные угри уже глодали плечо Кили, а переваренных медицина воскрешать не умеет. Следы зубов остались ей на долгую память.
Словом, Кили не надо было объяснять, почему она снова угодила в реабилитацию. Перед ней простирался зеленый океан, по небу ползли пухлые белесые облака, белые чайки наполняли прогретый воздух пронзительными криками. Они всегда помещают тебя в умиротворяющие декорации, как только ты попадаешь к ним в руки.
Как правило, это довольно безвкусные симуляции, на несколько шагов позади новейших технологий, но та, что разворачивалась перед глазами Кили, выглядела просто на редкость убого. Океан удручал тоскливым однообразием (по-видимому, простейший семиминутный цикл), а солнечное тепло падало на ее лицо неравномерными пятнами. Песчаный пляж был совершенно пуст. Кили полусидела в шезлонге, что должно бы соответствовать ее позе в Большой Реальности. При достаточной концентрации, сфокусировав внимание на позвоночнике, можно ощутить истинные очертания больничной койки и шелковистые присоски сенсоров на коже. Но на это потребуется немало усилий, так что не стоит и пытаться. Гораздо приятней просто плыть по течению.
Справа, довольно далеко, появилась одинокая, вяло бредущая по пляжу фигура. Это был вилсон, как она прекрасно знала, наглядевшись на этакие подходы. Ни в коем случае не пугай пациентку! Сперва напичкай ее седативами, усади в расслабленной позе, а уж потом приближайся, и помедленнее.
Вилсон оказался невысоким и довольно плотным мужчиной, облаченным в белый полотняный костюм. (В неовикторианском стиле, подумала она. Какая нелепость!) Правой рукой он придерживал белую панаму, низко склонив голову под ветром, но Кили его сразу узнала. И даже вспомнила имя: доктор Макс Маркс, такое вряд ли позабудешь. Он был опекуном Кили — ее вилсоном — в самый последний, шестой раз, а значит, она пребывает в реабилитации «Дополнительные Ресурсы» (с ограниченной ответственностью), неподалеку от Нью-Вегаса.
Доктор Маркс поднял голову, помахал левой рукой и целеустремленно ускорил шаг. Лишь милосердной Помощи и ее бледной сестрице Надежде всегда удавалось залить душу Кили черной водой.
К счастью, Макс Маркс был не из милосердных. Нет ничего хуже сердечного вилсона! Мрачность доктора Маркса воистину освежала. Густая черная борода и кустистые брови прекрасно оттеняли выражение обреченного стоицизма, застывшее на его квадратном лице.
– Да, — сказал он в ответ на критику. — Эффект прежалостный. Ты еще не видела песчаных крабов, сплошной хохот сквозь слезы. Игрушки для младенцев и то лучше. — Он уселся на песок рядом с Кили, снял панаму и принялся обмахивать ею вспотевшее лицо. — Приношу тебе свои глубочайшие извинения. Полагаю, это истинная мука для столь искушенного знатока виртуальной реальности.
Кили вспомнила, что доктор Маркс обычно изъяснялся в двусмысленной манере, оставляющей простор для саркастической интерпретации.
– Дело в том, — продолжал он, — что мы в мобильной амбулатории и поэтому, увы, не располагаем мощным стационарным оборудованием. Но даже при таких обстоятельствах симуляция могла быть намного лучше, если бы не прошлый финансовый год. Он оказался неудачным во всех отношениях, и нам пришлось удовлетвориться заведомо второсортной продукцией.
– Значит, я не в госпитале?..
– Нет, — Маркс мрачно покачал головой. — Ты не в госпитале. Она озадаченно нахмурилась. Доктор снова водрузил на голову панаму и принялся разглядывать пациентку прищуренными глазами.
– Собственно, мы в бегах, Кили Беннинг, — сказал он наконец. — Ты, разумеется, не --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (9) »
История следует за Алексом Кордеем, астрофизиком, который отправляется в отдаленную звездную систему для изучения таинственного объекта, известного как "Дом". По прибытии Алекс обнаруживает, что Дом - это не просто космический обломок, а сложный и загадочный артефакт, который бросает вызов всему, что он думал, что знает о вселенной. При поддержке разношерстной команды ученых и инженеров Алекс отправляется в опасное путешествие в глубины Дома, сталкиваясь с невообразимыми препятствиями и открывая секреты, которые изменят его жизнь и будущее всего человечества.
По мере того, как Алекс исследует Дом, он сталкивается с рядом глубоких и актуальных тем. Роман исследует природу человеческого любопытства, грань между наукой и верой, а также хрупкость нашего места во вселенной. Спенсер искусно сплетает эти темы с захватывающим сюжетом, создавая повествование, которое выходит за рамки обычных научно-фантастических троп.
"Дом на полпути из тьмы" прочно опирается на современную науку, создавая правдоподобный и захватывающий сеттинг. Спенсер провел тщательное исследование и консультировался с экспертами в различных областях, чтобы обеспечить достоверность своих научных концепций. От астрофизики до космических путешествий роман опирается на факты, делая историю еще более захватывающей и стимулирующей размышления.
"Дом на полпути из тьмы" - это выдающийся научно-фантастический роман, который предлагает гораздо больше, чем просто захватывающее повествование. Его пронзительные темы, научно обоснованные предположения и незабываемые персонажи делают его захватывающим и запоминающимся опытом. Уильям Спенсер создает мир чудес и тайн, который наверняка останется с читателями задолго после того, как они перевернут последнюю страницу.
Книги схожие с «Дом на полпути из тьмы» по жанру, серии, автору или названию:
Михаил Геннадьевич Кликин - Ни слова о магах Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2002 |
Кэт Патрик - Оригиналы (ЛП) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2013 |
Другие книги автора «Уильям Спенсер»:
Нина Кирики Хоффман, Джеффри Форд, Кори Доктороу и др. - Витпанк Жанр: Юмористическая фантастика Год издания: 2007 Серия: Альтернатива. Фантастика |
Николас Ройл, Глен Хиршберг, Джо Р Лансдейл и др. - Лучшие страхи года Жанр: Ужасы Год издания: 2013 Серия: Антология ужасов |
Артур Чарльз Кларк, Рэй Дуглас Брэдбери, Джанни Родари и др. - Зарубежная фантастика из журнала «ЮНЫЙ ТЕХНИК» 1970-1975 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2019 Серия: Антология фантастики |