Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Робинзоны Вселенной (Сборник)

Харлан Эллисон , Эдмунд Купер , Мэрион Зиммер Брэдли , Ричард Ловетт , Фредерик Браун , Дайна Чавиано , Роберт Франклин Янг , Пол Уильям Андерсон , Роберт Силверберг , Альфред Элтон Ван Вогт , Боб Шоу - Робинзоны Вселенной (Сборник)

Робинзоны Вселенной (Сборник)
Книга - Робинзоны Вселенной (Сборник).  Харлан Эллисон , Эдмунд Купер , Мэрион Зиммер Брэдли , Ричард Ловетт , Фредерик Браун , Дайна Чавиано , Роберт Франклин Янг , Пол Уильям Андерсон , Роберт Силверберг , Альфред Элтон Ван Вогт , Боб Шоу  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Робинзоны Вселенной (Сборник)
Харлан Эллисон , Эдмунд Купер , Мэрион Зиммер Брэдли , Ричард Ловетт , Фредерик Браун , Дайна Чавиано , Роберт Франклин Янг , Пол Уильям Андерсон , Роберт Силверберг , Альфред Элтон Ван Вогт , Боб Шоу

Жанр:

Научная Фантастика, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Антология фантастики #2021, Зарубежная фантастика (Мир) [Продолжатели]

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Робинзоны Вселенной (Сборник)"

Отрыв человека или группы людей от цивилизации — вот что характеризует истории-робинзонады. Даниэль Дефо со своим «Робинзоном Крузо» открыл особое направление в литературе, герои которого остаются наедине с дикой средой. Космос — тоже недружелюбная обстановка, и оказаться в нем в одиночку куда страшнее, чем на солнечном необитаемом острове.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: фантастика: прочее

Читаем онлайн "Робинзоны Вселенной (Сборник)". [Страница - 5]

сгодится все, что угодно; хоть целлюлоза. Это, конечно, я имею в виду питание систем жизнеобеспечения; для маршевого двигателя нужно антивещество. — Он углубился в технические детали; но прежде чем Мак — Аран окончательно утерял нить, Лейстер прервал главного инженера.

— Довольно, довольно. Главное, насколько я понимаю, это что двигатели можно починить, и что на это надо от трех до шести недель. Офицер Дель — Рей, как там дела на мостике?

— Капитан, на мостике сейчас работают ремонтники, расчищают металлолом плазменными резаками. От пульта остались одни обломки, но, похоже, главные банки данных не пострадали, и библиотеки тоже.

— В чем главная проблема?

— Нужно будет по всей рубке установить новые кресла и предохранительные ремни — с этим ремонтники справятся. Ну и, конечно, нам предстоит заново проложить курс; главное определить, где мы находимся, и тогда все сведется к простой астронавигационной задачке.

— Значит, и с этим не совсем безнадежно?

— Честно говоря, капитан, было бы слишком рано обещать что — то определенное. Но, по — моему, надежда есть. Может, я выдаю желаемое за действительное — но сдаваться пока рано.

— Похоже, — произнес капитан Лейстер, — по состоянию на сейчас, положение дел настолько скверное, насколько это вообще возможно; по крайней мере, склоняет всех к мрачному образу мыслей. Может, оно и к лучшему; на этом фоне малейшее просветление окажется приятной неожиданностью. Где доктор Ди Астуриен?

— Сэр, — поднялся Юэн Росс, — главврач послал с докладом меня; он сейчас организует учет и хранение всех уцелевших медикаментов. Смертных случаев больше не зафиксировано, а все погибшие и умершие погребены. Неизвестных заболеваний не обнаружено, но мы продолжаем проверять атмосферу и почву на микроорганизмы, как известные, так и неизвестные. И еще…

— Продолжайте.

— Капитан, доктор Ди Астуриен хотел бы, чтоб вы отдали приказ пользоваться только специально оборудованными отхожими местами. Наши собственные микроорганизмы способны нанести непоправимый ущерб местной флоре и фауне, а гальюн можно сравнительно надежно продезинфицировать…

— Хорошая мысль, — произнес Лейстер. — Дель — Рей, попросите кого — нибудь вывесить соответствующий приказ. Пусть служба безопасности позаботится о том, чтобы все знали, где отхожие места, и проследит за исполнением. А то наверняка ведь найдутся любители отлить на природе, раз уж все равно мы в лесу, и нет никаких местных законов против загрязнения окружающей среды.

— Есть еще одно предложение, капитан, — отозвалась Камилла Дель — Рей. — Пусть на кухне делают то же самое с пищевыми отходами — какое — то время, по крайней мере.

— Дезинфицируют? Хорошая мысль. Ловат, что там у нас с синтезатором пищи?

— В рабочем состоянии, сэр — по крайней мере, временно. Но лучше бы, на всякий случай, поэкспериментировать с местной флорой; проверить, сможем ли мы есть здешние растения и коренья, если вдруг придется. А коли синтезатор сломается — он ведь и не предназначался для длительной эксплуатации при планетной силе тяжести — тогда уже будет слишком поздно начинать эксперименты с местной растительностью. — Джудит Ловат, невысокая крепышка лет под сорок, с зеленой эмблемой Систем Жизнеобеспечения на рукаве, повернулась в сторону двери. — Похоже, это не планета, а сплошной дикий лес; судя по обычной кислородно — азотной атмосфере, тут наверняка должно быть что — то для нас съедобное. Как правило, хлорофилл и фотосинтез одинаковы на всех планетах класса Эм, и конечный продукт обычно — какие — нибудь углеводы с аминокислотами.

— Надо сказать ботаникам, чтобы немедленно этим занялись, — произнес капитан Лейстер. — Так, Мак — Аран, теперь ваша очередь. Удалось выяснить что — нибудь полезное?

— Упади мы на равнину, — произнес, поднимаясь, Мак — Аран, — мне б удалось выяснить гораздо больше… впрочем, не факт, что на этой планете вообще есть равнины… но кое — что разузнать удалось. Во — первых, мы находимся примерно на тысячу футов выше условного уровня моря — и определенно в северном полушарии, но не очень далеко от экватора, судя по тому, как высоко над горизонтом поднимается солнце. Похоже, мы упали в предгорьях гигантской горной цепи, настолько старой, что скалы успели зарасти лесом — то есть никаких действующих вулканов в пределах видимости и никаких следов недавнего вулканизма — в смысле, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Робинзоны Вселенной (Сборник)» по жанру, серии, автору или названию:

Война по понедельникам (сборник). Антон Иванович Первушин
- Война по понедельникам (сборник)

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2005

Серия: Звездный лабиринт. Библиотека фантастики «Сталкера»

Звездный свет / сборник. Хол Клемент
- Звездный свет / сборник

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2002

Серия: Классика мировой фантастики

Белый камень Эрдени. Коллектив авторов -- Фантастика
- Белый камень Эрдени

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1982

Серия: Антология фантастики