Айзек Азимов - Фантастическое путешествие
Название: | Фантастическое путешествие | |
Автор: | Айзек Азимов | |
Жанр: | Научная Фантастика, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Эксмо, Домино | |
Год издания: | 2009 | |
ISBN: | 978-5-699-33405-6 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Фантастическое путешествие"
Два романа, связанные общей темой, а также полный цикл рассказов о двухсантиметровом демоне Азазеле.
Этот файл — компиляция! В оригинальной книге текста в двух романах отличаются значительно. С другой стороны — цикл рассказов «Азазел» — отличается незначительно.Читаем онлайн "Фантастическое путешествие". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (388) »
— Надеюсь, что Другие так не думают, — сказал Рейд. — Если бы Они так считали… Вы же знаете, Ал, до сих пор игра велась по определенным правилам. Ни одна из сторон не ставила другую в безвыходное положение, не загоняла в угол, когда единственным выходом была бы ядерная кнопка. Ты должен оставить им безопасное пространство, дать возможность сделать шаг назад. Давить, но не слишком сильно. Когда Бенес окажется здесь, Они могут придти к выводу, что оказались в безвыходном положении.
— У нас не было иного выхода, кроме как пойти на этот рискованный шаг.
Затем, словно ему в голову с запозданием пришла основная мысль, он добавил: — Если мы его доставим сюда.
— Но он же прибывает, не так ли?
Картер поднялся на ноги, позволив себе предаться бесцельному хождению взад и вперед. Затем, взглянув на собеседника, он решительно опустился в кресло.
— Ладно, не стоит волноваться. У вас такие мягкие спокойные глаза, доктор. Я не нуждаюсь ни в каких пилюлях счастья. Но, предположим, он в самом деле окажется здесь через семьдесят две… точнее, через шестьдесят шесть минут. Предположим, самолет уже садится в аэропорту. Но его еще надо доставить сюда, разместить, обеспечить безопасность… Может быть столько накладок…
— … и прочих неполадок, — в унисон ему подхватил Рейд. — Послушайте, генерал, не можем ли мы взяться за ум и поговорить о последующих событиях? То есть — что произойдет после того, как он окажется здесь?
— Бросьте, Дон, давайте подождем, пока он в самом деле прибудет.
— Бросьте, Ал, — передразнил его полковник, точно сымитировав интонацию голоса генерала. — Это не может ждать его появления. Тогда будет слишком поздно. Вы будете по уши заняты. Вся эта мелкая сошка из штаб-квартиры начнет носиться сломя голову, и не будет сделано ничего из того, что, по моему мнению, необходимо сделать.
— Я вам обещаю… — генерал сделал неопределенный жест.
Рейд не обратил на него внимания.
— Нет. Потом вы окажетесь на в силах выполнить ни одного обещания, которое даете на будущее. Звоните шефу тут же, сейчас, ясно? Немедленно! Вы можете пробиться к нему. Сию секунду, не откладывая, потому что вы единственный, кому это под силу. Дайте ему понять, что наша служба не просто обслуживает нужды обороны. Или свяжитесь с комиссаром Фурналдом. Он на нашей стороне. Скажите ему, что мне нужны любые крохи сведений о биоисследованиях. Дайте ему понять, что у вас есть право голоса. Послушайте, Ал, нам придется орать во всю глотку, чтобы нас услышали. И, скорее всего, нам придется вступить в драку. Как только Бенес окажется здесь, на него навалятся настоящие генералы, черт бы их побрал, и они вообще отстранят нас от работы в комиссии.
— Я не могу, Дон. И не хочу… Как бы вы ни настаивали, я и пальцем не шевельну, пока Бенес не окажется на месте. И мне не нравится, что в такое время вы пытаетесь схватить меня за горло.
У Рейда побелели губы.
— Что прикажете делать, генерал?
— Ждать, как и я. Считать минуты.
Полковник повернулся, собираясь уходить. Как
бы ни был он разгневан, Рейд держал себя в руках.
— На вашем месте я бы взял транквилизатор, генерал.
Картер молча проводил его взглядом и посмотрел на часы.
— Шестьдесят одна минута! — пробормотал он, снова принимаясь терзать скрепку.
* * *
Рейд испытал подлинное облегчение, когда переступил порог кабинета доктора Микаэлса, гражданского главы Медицинской службы. Выражение широкого лица Микаэлса обычно колебалось между мягкой спокойной расположенностью и неопределенной озабоченностью, которую, впрочем, не стоило воспринимать слишком серьезно.Перед ним были разложены неизменные графики и схемы, изучением которых он, как правило, бывал занят. Для полковника Рейда все они были одинаковы: головоломки, в которых невозможно разобраться, и, собранные воедино, они вызывали в нем чувство безнадежного отчаяния.
Время от времени Микаэлс пытался объяснить Рейду их смысл, вкладывая в эти импровизированные лекции изрядную долю пафоса.
Выяснялось, что кровоток можно проследить, если ввести в него слабый радиоактивный реагент и отметить его путь в организме (неважно, человека или мыши), ибо появлялась возможность его отснять и, так сказать, пользуясь принципом лазерного сканирования, получить трехмерное изображение кровеносной системы.
— Впрочем, подробности --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (388) »
Книги схожие с «Фантастическое путешествие» по жанру, серии, автору или названию:
Герберт Джордж Уэллс - Страна Слепых Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1964 |
Андрэ Мэри Нортон - Рассвет 2050 года. Брат теней Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1996 |
Другие книги автора «Айзек Азимов»:
Айзек Азимов - Улики Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2005 Серия: Азимов, Айзек. Сборник 1982 года «Совершенный робот» |
Айзек Азимов - Счастливчик Старр Жанр: Космическая фантастика Год издания: 1992 Серия: Лакки Старр |
Айзек Азимов - Отцы-основатели Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1997 Серия: Азимов, Айзек. Сборник 1975 года «Покупаем Юпитер» |
Айзек Азимов - Мир снов Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2010 Серия: Весь Азимов |