Норман Ричард Спинрад - Принцип синхронности
Название: | Принцип синхронности | |
Автор: | Норман Ричард Спинрад | |
Жанр: | Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | Рассказы | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Принцип синхронности"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Принцип синхронности". Главная страница.
Норман Спинрад Принцип синхронности
Впервые Джо Эндерби заметил, что творится нечто странное, когда его кот вдруг выразил свое мнение по поводу напечатанного в утренней газете. Никогда прежде кот Джо Эндерби такого не делал.Тут, пожалуй, придется кое-что пояснить. Эндерби, служащий страховой компании средней руки, имел обыкновение сразу после завтрака, до того как отправиться на службу, просматривать утреннюю газету. И вслух комментировать прочитанное примерно в таких выражениях: «Вот это толково», «Этого нам только не хватало!», «Он что, с ума сошел?»
В то утро, когда все началось, Эндерби вытянулся на диване, а Мельхидес, здоровущий серо-полосатый кот, клубочком свернулся у него на коленях. Как обычно, Эндерби читал утреннюю газету. Изучив отчет о речи члена сената США (имя сенатора разглашено не будет) по вопросам внешней политики, он пробормотал: «Рехнулся этот парень, что ли?».
А кот внушительно и твердо кивнул головой. Подивившись забавному совпадению, Эндерби с улыбкой спросил у Мельхидеса:
— Ты, стало быть, полагаешь, что сенатор совсем свихнулся?
Кот опять кивнул. Озадаченный — где это видано, чтобы кошки кивали или качали головой в ответ на чтобы то ни было, — Эндерби обратился к животному:
— Эй, приятель, что с тобой, что тебя гложет? Хочешь выйти погулять?
На сей раз, словно говоря «нет», кот покачал головой.
Эндерби снова уткнулся в газету и вычитал в ней мнение видного педагога (его имя тоже не будет оглашено), утверждающего: «Студенты-радикалы — сущие фашисты; от них пышет предубеждением против всей расы полицейских». Эндерби произнес:
— Ну хоть капля смысла в этом есть, а?
Он, может, и не обратил бы внимания, что разговаривает сам с собой, если бы не заметил, как Мельхидес качает головой.
— Черт побери, неужели ты понимаешь, о чем я говорю?
Кот кивнул.
«Это уж слишком, — подумал про себя Эндерби, — кажется я совсем заработался». Мелькнула мысль, не зайти ли ему сразу к психиатру, но в конце концов Эндерби решил поехать, как обычно, на службу, а к врачу заглянуть, может быть, днем. По пути на работу он включил радио и стал быстро нажимать кнопки в поисках чего-нибудь стоящего, переключаясь со станции на станцию; И тогда генерал Грант отдал приказ… (щелк) Забить их всех каменьями! (щелк) За какой же из грехов побиваете вы меня камнями? И они отвечали; за то, что никакого добра не творил, побиваем… (щелк) Четвертая станция передавала мягкую успокоительную музыку без слов, Эндерби, задумавшись было о странных совпадениях, через несколько минут выбросил эти мысли из головы. Мелодия кончилась, и прежде чем включить следующую, ведущий рассказал анекдот, в котором упоминались «самолеты, летевшие клином». Как раз в этот момент, когда из динамика доносились эти слова, Эндерби заметил на свободной полосе дороги, впереди и чуть правее, свору собак. На бегу стая вытянулась в идеальный клин. В компании в тот день дела шли обычно. Вот только с телефонными звонками происходили странности. Первым по номеру Эндерби позвонил мистер Денвер из Кливленда, а вторым — мистер Кливленд из Денвера. Беседуя с последним, Эндерби по ошибке обратился к нему: «Мистер Денвер?» — клиент тут же поправил; «Нет, нет, не фамилия моя Денвер, а я звоню из Денвера! Вы крайне невнимательны!» Третьим в то утро позвонил некто мистер Дейтон из Буффало. Поговорив с ним, Эндерби не удержался: «Теперь что же! Звякнет какой-нибудь мистер Буффало из Дейтона? Это ж индейцем надо быть, чтоб носить такую фамилию?» Он ошибся. Звонок был действительно из Дейтона. Но звонил не индеец по фамилии Буффало. Звонившим оказался украинец по имени Эрик Бычко. То была последняя капля. Едва мистер Бычко покончил с делами и дал отбой, Эндерби бросился к сослуживцам, расспрашивая, не было ли у них не обычных звонков. И выяснил: одна сотрудница говорила по телефону шесть раз — три раза на проводе оказывался город Вашингтон и три раза штат Вашингтон. Во всех шести случаях клиентами были мужчины, звали которых Джордж. Другая сотрудница, только что вернувшаяся из отпуска, который она провела в Мексике, разговаривала по телефону пять раз, и все время собеседниками становились люди, говорившие с мексиканским акцентом. Одному из служащих трижды звонили либо полицейские, либо из полицейского участка; на него же выпал ошибочный звонок — неверно набрали номер: кто-то хотел соединиться с полицейским управлением. Звали служащего мистер --">Книги схожие с «Принцип синхронности» по жанру, серии, автору или названию:
Владимир Наумович Михановский - Ложь Жанр: Научная Фантастика Серия: Рассказы |
Харлан Эллисон, Генри Слезар - Единственная возможность Жанр: Научная Фантастика Серия: Рассказы |
Герберт Джордж Уэллс - Цветение необыкновенной орхидеи Жанр: Научная Фантастика Серия: Рассказы |
Игорь Маркович Росоховатский - В бухте Возвращения Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1966 Серия: Рассказы |
Другие книги из серии «Рассказы»:
Дмитрий Львович Казаков - Стать человеком Жанр: Научная Фантастика Серия: Рассказы |
Александр Иванович Куприн - Святая любовь Жанр: Классическая проза Год издания: 2006 Серия: Рассказы |
Владимир Александрович Кораблинов - Чертовицкие рассказы Жанр: Советская проза Год издания: 1978 Серия: Рассказы |
Владимир Алексеевич Попов-Штарк - Командор Бобрового моря Жанр: Историческая проза Год издания: 1935 Серия: Рассказы |