Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Ветка


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1792, книга: Выход на «бис»
автор: Александр Владимирович Плетнёв

Прочитал книгу "Выход на "бис"" Александра Плетнёва. Любите альтернативщину и военную фантастику? Тогда вам сюда! Автор отправляет нас в 1941 год, но не в тот, который был в реальности, а в альтернативный. Здесь Гитлер захватил Англию, а Советский Союз встретил вторжение ещё весной. И вот тут начинается самое интересное — в игру вступает отряд "Альфа", наши бойцы из будущего. Сперва меня смущали некоторые неточности и ляпы, но потом я втянулся в сюжет и перестал...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Тоннель желаний. Анна Яковлева
- Тоннель желаний

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2013

Серия: Женские истории

Гордон Диксон - Ветка

Ветка
Книга - Ветка.  Гордон Диксон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ветка
Гордон Диксон

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Ballantine

Год издания:

ISBN:

0-345-24183-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ветка"

Родителей Ветка не помнила. Только со слов Прадеда она знала, что те чем-то заразились и умерли. Она тогда ещё не умела толком ходить, но как-то сумела выбраться из хибары, и тут её сознание соприкоснулось с мыслями Прадеда. В таком возрасте дети ещё не знают о невозможном, так что Ветка услышала, поняла и доверилась ему.

Прадед завёл её глубоко в лес, подальше от домов и выжженных под поля просек; деревья и ветви укрывали её от дождя и ветра, а за едой достаточно было протянуть руку. Так она и росла вдали от родительского дома.

Примечание переводчика: я не сумел отыскать английский оригинал повести, так что перевёл с польского перевода (журнал «Fantastyka», февраль 1990, с английского перевёл Arkadiusz Nakoniecznik)

Обложку я взял из веб-комикса The Meek (русский перевод на Авторском Комиксе). Первая часть комикса во многом напоминает эту повесть.


Читаем онлайн "Ветка". Главная страница.

Гордон Диксон Ветка

Ветка уже четвёртый час собиралась с духом, чтобы подойти к фактории.

Её тень в апельсиновых лучах огромного послеполуденного солнца уже дотянулась до врытой в землю бревенчатой стены. До приоткрытой двери оставалась всего пара метров. Из чёрной щели доносился хриплый спитой тенор. Видавшее виды горло путало ноты:

...Храбрый, как Нед Келли, говорили люди,

Славу Неда Келли помнили повсюду...

Это звучало бы даже неплохо, будь акцент певца хоть наполовину таким австралийским, как баллада о древнем мерзавце из страны кенгуру, бродившем с самодельной пушкой, пока полиция его в конце концов не вздёрнула. Увы, Хэкер Иллионс и на Земле-то не бывал, не то что в Австралии, так что с этим местом на Сол-III его связывали только родители, двадцать лет назад умершие и похороненные здесь, в Мире Джинсона. Даже Ветка, и та знала, как далеко было Хэкеру до Неда Келли и Австралии. Но она не возражала ни против его игры в австралийца, ни против его пьяной дури, ни против его трезвой отваги. Ни против шаткой, но упорной верности Прадеду.

Хэкер пил уже четыре часа, то есть как минимум с тех пор, как Ветка пришла к фактории. Опять она не сможет с ним поговорить.

Тише тени, легче солнечного луча Ветка коснулась неровной стены, прислушиваясь к голосам изнутри и пытаясь найти в себе смелость войти в эту тёмную, шумную, тесную западню, которую её сородичи называли домом. Хэкер там наверняка не один, там будут и другие, хотя бы здешний управляющий, Агент. Наверное, их там много, таких же пьяных, как и Хэкер, но куда хуже него. Мужики будут ловить и хватать её своими лапами. Её затрясло. Не только потому, что она представила себе эти мозолистые ручищи, но и потому, что знала: если её схватят, она сделает им больно! Выхода нет – чтобы её отпустили, придётся их покалечить.

Она опустилась на пятки, раскачиваясь в безмолвном отчаянии. Вот бы Хэкер вышел, тогда ей не придётся заходить. Но за все четыре часа он даже ни разу не выглянул. Наверное, там внутри есть где облегчиться, а значит, он будет там торчать, пока всё не пропьёт или пока его не вышвырнут.

А отряд прибудет уже меньше чем через час.

– Хэкер! – крикнула она. – Выходи!

Но её крик прозвучал не громче шёпота. Даже наедине с Хэкером она не могла говорить в полный голос. Раньше-то ей и незачем было. До встречи с Хэкером она говорила только с Прадедом, а тому вообще не нужны никакие звуки. Но как бы сейчас пригодилось крикнуть по-настоящему, ну хоть разок, как другие люди, к которым и она ведь принадлежала!..

Но напряжённое горло только тихонько свистнуло. Всё, что нужно для крика, было у неё в порядке; только вот разум, столько лет проживший исключительно в обществе Прадеда, не знал, как распорядиться голосовыми связками.

У неё не оставалось ни времени, ни выбора. Ветка подтянула одежду из коры и ремешков. Хэкер всегда настаивал, чтобы она одевалась по-человечески; говорил, что так ей будет безопаснее среди людей. Но ведь поймать её могли только в тесном ящике вроде этого здания! А она не выносила прикосновений мёртвой ткани, в которую кутались люди.

Ветка вдохнула поглубже и нырнула в приоткрытую дверь.

Она скользнула так гибко и стремительно, что добралась до Хэкера прежде, чем на неё обратили внимание. Никто даже не заметил, как она вошла.

Хэкер навалился локтями на полку, которую называли стойкой. Бар тянулся вдоль всей стены. Агент обычно ходил за ним, наполнял стаканы и подавал бутылки. Сейчас он стоял как раз напротив Хэкера. Кроме них, там был только рослый массивный мужик, заросший чёрной бородой.

Он-то первым её и заметил, когда она потянула Хэкера за полу куртки.

– Эй! – басом рявкнул бородач. – Глянь-ка, Хэкер! Только не говори, что это та дикая девчонка, которую вырастили деревья. Сам вижу, что она! Ну чтоб меня! Где ты её прятал?

И, как Ветка и боялась, потянулся к ней. Она отскочила за Хэкера.

– Н-не трожь её!.. – буркнул Хэкер. – Вет... Ветка, беги отсюда. Жди сн-наружи.

– Эй, да погоди! – бородач двинулся за ней. На его поясе болталась кобура с ионным горным буром. Безоружный Хэкер встал у него на пути. – Пусти! Дай поглядеть!

– Не трожь, Берг, – повторил Хэкер. – Я не шучу!

– Ты? – хмыкнул Берг. – Да кто ты такой? Просто хмырь, который полдня тут наливался за мой счёт!

– Пойдём, Хэкер! – шепнула ему на ухо Ветка.

– Ах, так. Ну ладно, – на Хэкера накатила хмельная --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Гордон Диксон»:

Дракон и Джинн. Гордон Диксон
- Дракон и Джинн

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 1999

Серия: Дракон и Джордж

Рыцарь-Дракон. Гордон Диксон
- Рыцарь-Дракон

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 1998

Серия: Дракон и Джордж