Библиотека knigago >> Фантастика >> Социально-философская фантастика >> Чудовища на улице Кленовой


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2221, книга: Коллекционер
автор: Эрик Фрэнк Рассел

"Коллекционер" Эрика Рассела — это классический научно-фантастический роман, который погружает читателя в загадочный и интригующий мир, полный приключений, размышлений и непредсказуемых поворотов сюжета. Действие романа происходит в далеком будущем, когда человечество распространилось на звезды. Главный герой, Луис Вуд, является межзвездным археологом, который занимается раскопками утерянных артефактов и реликвий древних цивилизаций. Его жизнь радикально меняется, когда он...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Непобеждённый «Варяг». Роман Константинович Павлович
- Непобеждённый «Варяг»

Жанр: История: прочее

Год издания: 2014

Серия: История для школьников

Род Серлинг - Чудовища на улице Кленовой

Чудовища на улице Кленовой
Книга - Чудовища на улице Кленовой.  Род Серлинг  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Чудовища на улице Кленовой
Род Серлинг

Жанр:

Социально-философская фантастика

Изадано в серии:

Библиотека зарубежной фантастики, Stories from the Twilight Zone #6

Издательство:

Нижполиграф

Год издания:

ISBN:

5-7628-0015-6

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Чудовища на улице Кленовой"

«Была суббота, дело близилось к вечеру. Осеннее солнце еще хранило тепло долго не сдававшегося бабьего лета. Жители улицы Кленовой наслаждались задержкой холодов и, кто как мог, пользовались предоставившимся случаем. <…> 4-40 пополудни. Репортаж о футбольном матче, доносящийся из висящего на крыльце чьего-то дома транзистора, смешивался с привычными звуками субботнего октябрьского вечера. 4-40 пополудни.
Улица Кленовая доживала последние спокойные мгновения перед появлением чудовищ».


Читаем онлайн "Чудовища на улице Кленовой". Главная страница.

Род Серлинг ЧУДОВИЩА НА УЛИЦЕ КЛЕНОВОЙ

Была суббота, дело близилось к вечеру. Осеннее солнце еще хранило тепло долго не сдававшегося бабьего лета. Жители улицы Кленовой наслаждались задержкой холодов и, кто как мог, пользовались предоставившимся случаем. Взрослые подстригали лужайки перед коттеджами и наводили глянец на автомобили, дети играли на тротуаре в классики. Старый мистер Ван Хорн, патриарх улицы, живший бобылем, вытащил на лужайку электропилу и нарезал планки для изгороди. Вывернувшийся из-за угла на своем велосипеде Весельчак Джо был моментально окружен ребятней: шум, гам, крики «Подождите, подождите» тех, кто помчался выпрашивать пятаки у родителей. 4-40 пополудни. Репортаж о футбольном матче, доносящийся из висящего на крыльце чьего-то дома транзистора, смешивался с привычными звуками субботнего октябрьского вечера. 4-40 пополудни.

Улица Кленовая доживала последние спокойные мгновения перед появлением чудовищ.

Стив Брэнд, крепко сбитый мужчина лет сорока с небольшим, одетый в моряцкий комбинезон, мыл машину, когда небо прочертила какая-то вспышка. Все находящиеся на улице подняли головы на шипящий звук и увидели ослепительную искорку, перечеркнувшую солнце.

— Что это там? — крикнул Стив своему соседу, Дону Мартину, который в это время заменял спицу на сынишкином велосипеде.

Мартин, как и все на улице, приложил ладонь козырьком к глазам, всматриваясь в небо.

— Похоже на метеор, верно? Но удара вроде не было.

Стив кивнул.

— Нет. Только этот свист, и все.

На крыльце появилась жена Стива.

— Стив! Что там такое?

Стив закрутил вентиль шланга.

— Думаю, что метеор, солнышко. Где-то совсем близко.

— На мой взгляд, даже слишком, — отозвалась жена. — Чересчур близко для меня.

Она повернулась, чтобы возвратиться в дом, и вдруг остановилась в дверях. По всей улице люди замерли, поглядывая на соседей, пока смутное ощущение не переросло в твердую уверенность. Вокруг не было слышно ни звука. Ни единого. Абсолютная тишина. Смолк радиоприемник. Смолкли газонокосилки. Смолкло пощелкивание распылителей, разбрызгивающих вокруг себя струи воды. Полная тишина.

Миссис Шарп (пятьдесят пять лет) сообщала по телефону двоюродной сестре, живущей на другом краю города, рецепт пирога. Сестрa как раз просила повторить количество яиц, и тут голос ее пропал прямо на середине фразы. Миссис Шарп, которая была не самой уравновешенной женщиной в городе, в ярости застучала по телефонному рычагу.

Пит Ван Хорн отрезал полдоски, и тут его пила встала. Он проверил подводящий разъем, розетку на стене дома и пробки в подвале.

Тока не было.

Жена Стива Брэнда, Агнесса, вышла на крыльцо и сообщила, что плита перестала работать. Тока нет, или что-то там еще. Может быть, Стив посмотрит? Стив в данную минуту посмотреть не мог, так как возился со шлангом, который вдруг перестал подавать воду.

На той стороне улицы Чарли Франсуорт, толстый коротышка в кричащей расцветки спортивной гавайке с девушками, несущими на головах корзины ананасов, в ярости выскочил на тротуар, осыпая проклятьями все эти радиозаводы, которые имеют наглость выпускать транзисторы, ломающиеся как раз во время атаки на ворота соперника.

Голоса накладывались на голоса, и вот тишины уже не стало.

Была мешанина вопросов и возмущенных протестов, жалоб на недоваренные обеды, недополитые лужайки, недовымытые автомобили, прерванные телефонные разговоры. Не связано ли это с метеором?

Это был главный вопрос, вопрос, задаваемый наиболее часто. Пит Ван Хорн с досадой отшвырнул ногой шнур электропитания пилы и объявил группе людей, собравшихся около пикапа Стива Брэнда, что намерен отправиться на Беннет Авеню посмотреть, как обстоят дела с электричеством там. Он исчез на заднем дворе, и последний раз его видели направляющимся в сторону заднего двора дома, стоящего позади его собственного.

Стив Брэнд, недоуменно подняв брови, поглядывал, прислонясь к дверце машины, на собравшихся соседей.

— Это просто бессмысленно, — говорил он. — Почему это электричество отключилось так сразу и одновременно с телефоном?

Дон Мартин вытер перемазанные тавотом руки.

— Может, это из-за грозы?

Голос коротышки Чарли был, как всегда, противно высок.

— Это навряд ли, — визгливо возразил он. — Небо голубое, как всегда. Ни облачка. Не было ни молний, ни грома. Ничего. Какая уж тут гроза.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Чудовища на улице Кленовой» по жанру, серии, автору или названию:

Кафе на Лесной улице. Ярослав Маратович Васильев
- Кафе на Лесной улице

Жанр: Самиздат, сетевая литература

Год издания: 2018

Серия: Дети иного мира (Васильев)

Чужой в стране чужих. Роберт Энсон Энсон Хайнлайн
- Чужой в стране чужих

Жанр: Социально-философская фантастика

Год издания: 1992

Серия: Библиотека зарубежной фантастики

Оружейные магазины Ишера. Оружейники. Альфред Элтон Ван Вогт
- Оружейные магазины Ишера. Оружейники

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1991

Серия: Библиотека зарубежной фантастики

Другие книги из серии «Библиотека зарубежной фантастики»:

Фабрика дьявола. Курт Маар
- Фабрика дьявола

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1993

Серия: Библиотека зарубежной фантастики

Убик. Филип Киндред Дик
- Убик

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1992

Серия: Библиотека зарубежной фантастики

Операция "Яманак". Джон Рэнкин
- Операция "Яманак"

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1993

Серия: Библиотека зарубежной фантастики

Чудовища на улице Кленовой. Род Серлинг
- Чудовища на улице Кленовой

Жанр: Социально-философская фантастика

Год издания: 1994

Серия: Библиотека зарубежной фантастики