Библиотека knigago >> Фантастика >> Социально-философская фантастика >> Сомбра: Театр Машин (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1894, книга: Зелёные маски
автор: Холгер Янович Пукк

"Зеленые маски" Холгера Пукка - это захватывающая и вдумчивая книга для юных читателей, которая исследует темы экологии, одержимости и последствий наших действий. История разворачивается вокруг двух братьев, Йозефа и Даниэля, которые находят секретную комнату в лесу, заполненную зелеными масками. На戴上 masks, они испытывают необычное чувство силы и свободы, но вскоре они понимают, что и маски обладают собственной зловещей силой. По мере того, как Йозеф и Даниэль все глубже...

(Krasnich) - Сомбра: Театр Машин (СИ)

Сомбра: Театр Машин (СИ)
Книга - Сомбра: Театр Машин (СИ).    (Krasnich)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сомбра: Театр Машин (СИ)
(Krasnich)

Жанр:

Социально-философская фантастика, Ужасы, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сомбра: Театр Машин (СИ)"

Зай - охотник на монстров, которых называют сомбрами. За семь лет службы он потерял семь напарников, и теперь настал черед восьмого. Если Зай не убережет и его, то рискует сам расстаться с жизнью. Только вот на охоте придется столкнуться как с монстрами настоящего, так и с призраками прошлого. Аркус же, управляющий Лунным городом, ошибки не простит.

Читаем онлайн "Сомбра: Театр Машин (СИ)". [Страница - 2]

будет дать первой же сомбре его сожрать.

— Как?

— Словом! — громче и злее огрызнулся подопечный, резко повернувшись. — Я сказал сдохнуть, он сдох! Не знаю, почему! Что надо? Хочешь убить — убей и иди на…

— Ругаться не будем, я тебя услышал.

Парень замолк на полуслове и злобно осклабился, его лицо ощутимо заострилось. Зай нащупал в кармане пару леденцов.

— Будешь?

Подопечный скосился на него как на умалишенного, Зай невозмутимо развернул конфету и закинул в рот.

— Надо решить, как мне тебя называть.

— Плевать.

— Это я понял.

Повисла неловкая пауза. Зай откинулся назад, упершись пятками в пол, в уме он прикидывал, сколько парень протянет на охоте. По общему состоянию выходило, что не больше двух недель. В таком случае, имя следовало подобрать нейтральное, чтобы считать его вещью. Зай смерил долгим взглядом подопечного, достал из кармана аккуратный кругляш позолоченных часов, подбросил в ладони, чтобы привлечь внимание, после чего неспешно поднялся, сделав пару шагов вперед.

Быстрое движение неопытный глаз мог не заметить, но Зай был слишком хорошо подкован в драках. Он отклонился назад, пропустив выпад кулаком над лицом, перехватил парня за локоть и вывернул руку, заставив прогнуться в спине. Подопечный глухо зарычал, попытавшись пнуть в ответ, но на его запястье припечатали вспыхнувшие красным часы. От вспышки боли парень вскрикнул, рухнув на колени. Зай отпустил его, выпрямившись и посмотрев сверху вниз на встрепанную макушку. Все заключенные одинаковы, зачем возиться с ними, если все равно скоро сдохнут? Иногда Зай категорически не понимал логики начальства.

Паучьи металлические лапы оплели запястье парня, плотно прижавшись циферблатом к коже, запахло паленым. Подопечный утянул руку к груди, принявшись баюкать ее, будто израненную лапу. Он напоминал бродячего пса, которого пнули под дых, но жалко его не было. Зай присел на корточки, заглянув парню в глаза, тот испуганно отстранился.

— Ты будешь Восьмой.

— Что за имя?

Пожав плечами, Зай оценил остывшие часы: крепко прилипли, не отодрать. Если парень решит сбежать, его вернут обратно, задумает напасть на старшего — сильно пожалеет.

— Ты не понял, — медленно по слогам продолжил Зай. — Ты будешь восьмой труп на моем счету. Мертвецам имя не нужно.

Подопечный опустил взор, уставившись на нежеланное приобретение, ставшее продолжением тела. Кажется, он начал понимать суть происходящего.

— Сколько у меня времени?

Зай поднялся, размяв ноги, подхватил профайл с края стола.

— Зависит, — уклончиво отозвался он, — от того, будешь ли ты слушаться. Лучший результат до тебя — десять месяцев. Наверное, я не слишком хороший наставник. — Непродолжительное молчание. — У двери в коробке старая одежда, хватай и пойдем. Нас ждут великие дела.

Он развернулся, не оглянувшись на парня, мысленно Зай выписал ему приговор. Аркус подослал его к трупу для проверки, как справится их лучший охотник. Или им очень нужен этот мальчишка, или очень не нужен Зай.

— Интересно, продержишься ли ты хотя бы неделю?.. Не думаю.

Восьмой промолчал. По крайней мере, он усвоил этот урок. Они вышли за двери камеры, где парень подхватил одежду и начал быстро переодеваться. Когда он закончил, обнаружилось, что на худых плечах рабочий костюм болтался, как на вешалке. Зай недовольно цокнул языком, решив после найти Восьмому что-то поприличнее, не шататься же по улицам с парнем, одетым как старьевщик. На первом этаже Депо их встретил очередной кукла-секретарь и, скрипя соединительными звеньями, передал конверт с поручением. Зай нахмурился, бросив долгий взгляд через плечо на своего нового помощника.

— Из тюрьмы сразу в пекло, — негромко проговорил он, вздохнув, после чего распечатал конверт.

На плотном листе светились золотые буквы, отпечатанные косой вязью Аркуса. Сообщение гласило, что для расследования есть три часа, а также содержало несколько чисел, разбитых точками. Восьмой, заглянувший через плечо, удостоился отпугивающего шика, отчего мигом втянул несуразную голову в плечи.

— Цифры?

— Координаты цели, — нехотя пояснил Зай.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.