Таня Хафф - Дым и зеркала
Название: | Дым и зеркала | |
Автор: | Таня Хафф | |
Жанр: | Ужасы, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | Тони Фостер #2 | |
Издательство: | Перевод не издавался. | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Дым и зеркала"
В Дымовой трилогии Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.
Тони и съемочная группа Темнейшей Ночи, телесериала о вампире-детективе, оказываются заперты в доме с настоящими привидениями.
Перевод ©Леона, август 2008 года. Перевод не издавался.
Читаем онлайн "Дым и зеркала". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (145) »
К тому же, Бренда была в некотором роде подлизой. Тони меньше всего хотелось, чтобы она, дабы услужить Мэйсону, рассказала тому, что он думает. Ну, может, не меньше всего — повторение нашествия теней-убийц заняло первое место в списке. Но злящийся Мэйсон Рид определенно занимал место в десятке, потому что злящийся Мэйсон Рид означал безработного Тони Фостера.
Сообразив, что Бренда все еще ждет ответа, он сказал:
— Нет, не думаю, что это был Мэйсон.
— Ну конечно нет.
Эй, это ты начала про него.
Он поднял обрывок тесьмы…
— Эй, не трогай. — …и положил обратно.
— Извини.
— Ты должен сам отнести пиджак или Ли придет за ним? Или мне отнести и посмотреть, чтобы все нормально смотрелось под освещением?
— Можно, конечно, но раз уж я здесь…
— И я, кстати, тоже.
Знакомый грубоватый бархатный голос заставил их повернуться. В трейлер заходил Ли.
— На брюках еще одно пятно. — Он повернулся.
Было похоже, что кто-то приложил палец к его правой ягодице и провел вверх. Тони постарался думать о холодном душе, о камерах предварительного заключения и о Гомере Симпсоне.
Ли поворачивался вокруг своей оси, пока не встал к ним лицом, скинул черные лакированные ботинки и расстегнул ширинку.
— Честное слово, этого раньше не было.
— Наверно, пиджак прикрывал, — с придыханием объяснила Бренда, невероятно раздражая Тони. Он попытался сконцентрироваться на этом ощущении, чтобы избежать возможной неловкой реакции на Ли, снимающего и отдающего штаны.
Оставшись снизу только в серых боксерах и черных носках, Ли прошел к свободному креслу и сел. Кресло протестующе скрипнуло.
— Понятия не имею, как это произошло. Я и близко не подходил к невысохшей краске.
— Конечно, не подходил, — мурлыкнула Бренда. Сняв пиджак с гладильной доски, она передала его Тони, не отводя пылающего взгляда от лица Ли, пока ей не пришлось начать раскладывать штаны. Впрочем, она отыгралась, начав разглаживать ткань.
По слухам Бренда и Ли недавно разделили страстный момент на полу гардеробной, пока Элисон Ларкин, главная костюмерша, шастала по благотворительным распродажам в поисках костюмов, которые позволяет бюджет. Учитывая, как интимно Бренда прижала руку к ткани рядом с краской, Тони вынужденно признал, что сплетни не ошиблись. Он почувствовал себя вуайеристом, стоя там, пока Бренда сбрызнула и медленно начала тереть заднюю часть штанов.
И третьим лишним.
— Слушай, Тони, раз уж Ли здесь, то тебе нет смысла оставаться. — Видимо, Бренда тоже так решила.
— Да, я пойду, пожалуй.
— Да, иди. — И как только ты выйдешь из этой двери и оставишь нас наедине, я покажу, что способна дать ему настоящая женщина.
Тони впечатлился — сколько подтекста в духе безвкусных пятидесятых она смогла вложить в три слова.
— Я скажу Питеру, что ты вернешься, когда Бренда с тобой разберется, — сказал он, отдавая Ли пиджак. Выражение на лице актера было очень интересным — и немного отчаянным. Потому что он уходил? Чтобы он уходил? Чтобы пришла Сьюзен? Тони так и не дождался нормальной реакции.
— Ты все еще здесь? — Мы хотим побыть наедине, что тебе непонятно?
По крайней мере от Ли. Бренда все высказала.
— Тони! — раздался среди фоновых помех голос Адама. — Как только краска… — Пара слов пропала в шуме, — …тащи сюда Ли. За сегодня нам надо еще дочерта и больше сделать!
Он наклонился к микрофону, пришпиленному к воротнику.
— Мы уже почти закончили, Адам.
— Смысл как рфффшшшм, чтобы там никто не кончил.
Судя по всему, Адам тоже слышал этот слух. Хотя он интересно это прокомментировал.
— Сколько еще?
— Пиджак готов, брюки… — Тони повернулся к Бренде и, извиняясь, пожал плечами в ответ на ее мрачный взгляд, — …тоже готовы. Ли одевается… — Штаны быстро скрыли длинные сильные загорелые ноги. Ли сунул ноги в ботинки и подошел к двери, одними губами произнося «извини, надо бежать». — И мы уже выдвигаемся.
— Убираетесь?
— Выдвигаемся!
— Я просто счастлив. Шевелитесь.
Они уже почти дошли до дорожки, когда Ли заговорил.
— Да, все было.
Тони пожал плечами.
— Я не спрашивал.
— И это было ошибкой.
— Этого я тоже не говорил. — Бренда стояла в дверях и смотрела, как они уходили. Тони не надо было поворачиваться, чтобы знать это. Почувствовав, как метафорические ножницы вонзились между лопаток, он --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (145) »
Книги схожие с «Дым и зеркала» по жанру, серии, автору или названию:
Агата Кристи - В сумраке зеркала Жанр: Классический детектив Год издания: 2008 |
Егор Александрович Токарев - Дым Жанр: Ужасы Год издания: 2020 |
Авдонина - За гранью зеркала Жанр: Городское фэнтези Год издания: 2023 |
Другие книги из серии «Тони Фостер»:
Таня Хафф - Дым и тени Жанр: Ужасы Серия: Тони Фостер |
Таня Хафф - Дым и тени Жанр: Ужасы Год издания: 2011 Серия: Тони Фостер |
Таня Хафф - Дым и пепел Жанр: Ужасы Год издания: 2011 Серия: Тони Фостер |
Таня Хафф - В кровавой обертке Жанр: Любовная фантастика Серия: Тони Фостер |