Библиотека knigago >> Фантастика >> Альтернативная история >> Контрабандист Сталина. Книга 7 (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 48, книга: Чемпионка лжи (СИ)
автор: Яков Александрович Варшавский

Не собираются, а воруются. Вы прекрасно могли найти меня и спросить разрешения на публикацию, но Вы не сделали. Кроме того начало этой книги не очень понятно, потому, что это третья книга. Там образом Вы заранее сделали книгу не интересной.

Юрий Москаленко (Мюн) - Контрабандист Сталина. Книга 7 (СИ)

Контрабандист Сталина. Книга 7 (СИ)
Книга - Контрабандист Сталина. Книга 7 (СИ).  Юрий Москаленко (Мюн)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Контрабандист Сталина. Книга 7 (СИ)
Юрий Москаленко (Мюн)

Жанр:

Альтернативная история, Попаданцы

Изадано в серии:

Контрабандист Сталина #7

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Контрабандист Сталина. Книга 7 (СИ)"

Судьба нам лишнего не даст Все происходит для чего-то Есть то, что должен получить А есть и то, что сам ты сможешь.


Читаем онлайн "Контрабандист Сталина. Книга 7 (СИ)" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Контрабандист Сталина Книга 7

Глава 1

Я облазил с Васильевым мой переделанный эскадренный миноносец «Ягуар», который назвал «Одиссей». Назвал его так в честь моей сегодняшней жизни, в которой есть только дорога, но не видно конца.

В целом я остался, им доволен. Особенно своей большой каютой с ванной и увеличенной дальностью хода до четырех тысяч миль. Такое большое увеличение дальности плавания произошло за счёт демонтажа всего минного вооружения, некоторых второстепенных военных ниш, увеличением надстройки и общей перепланировки второстепенных переборок. Идём в офис.

— Ну что господин Вильдье, когда вы его уже закончите окончательно? — обрушаюсь к моему куратору от компании «Ателье э шантье дю Авр».

— В этом месяце заканчиваем полностью отделку. Потом месяц испытания и доводки. Плюс разный форс-мажор. Значит… к первому декабря 1928 года будет готов.

— Тогда договоренную сумму перечисляю, а остаток после испытаний — предлагаю форму расчета.

— Лучше после нового года. А то у нас с налоговой будут проблемы — подумав, выносит вердикт Вильдье. Пьём кофе, и каждый из нас думает, не забыл ли он что спросить, что у другого. Потом Вильдье просит удалиться Васильева.

— Господин Манос не могли бы мы с вами договориться о покупки вами наших речных пароходов. Перестройка надстройки, как в прошлый раз, за нас счёт — со вздохом произносит кораблестроитель.

Нуда. Как сиротливо стояли с моего прошлого приезда эти пять пароходиков, так и стоят на верфи. И никто их покупать не хочет.

— Давайте сделаем бартер. Я вам привезу свои товары, а вы мне на эту сумму отдадите ваши переделанные пароходики — я совсем не горю желанием расплачиваться за кораблики наличными.

— Но тогда и переделка за вас счёт. На бартер я могу взять только или продуктами или ресурсами для верфи — пытается выторговать себе лучшие условия Вильдье.

— Ну, тогда уже пятьдесят на пятьдесят — предлагаю я. Дальше мы обсуждаем, как всё это будет происходить.

* * *
На ловца и зверь бежит. На следующий день из Африки в Сен-Назер вернулся Франсуа с полным пароходом арахиса и стал на дальний рейд. Мешками с орехом заполнено всё свободное пространство на корабле. Выгружать этот груз во Франции я не планирую, поэтому и таможню с пограничниками не заказывал. Но сам пароход, на их катере я посетил.

— Франсуа вот зачем ты его нагреб? Я прошлый раз не знал, что с ним делать, еле распихал — возмущаюсь я увиденному.

— Не спешите ругаться господин Манос. Идёмте, я вам что-то покажу — приглашает меня капитан в закрытый на большие замки трюм и прикрытый для маскировки мешками с орехом. Матросы шустро раскидали в стороны мешки и мы смогли спуститься в трюм.

— И сколько здесь? — я смотрю на мешки с медными африканскими деньгами «манилла» и «катанга».

— Пять тонн. А кроме того есть золото и серебро, не считая другого дорогого товара. Пройдёмте в мою каюту, там мой отчёт и капитана Орешкова — улыбается довольный Франсуа.

— Да-а. Быть тебе капитаном большого нового парохода — усмехаюсь. Очень хорошо.

— Тут ещё поступило и одно предложение от иудейской общины. Вы же и дальше собираетесь перевозить туда русских? — после моего беглого просмотра отчетов спросил меня Франсуа. Я посмотрел на него вопросительно.

— Они хотят перебраться в Палестину. А для этого хотят арендовать у вас корабль и чтобы вы туда их сопроводили — поясняет он суть предложения иудеев.

— Они что не прекратили конфликтовать с нашими переселенцами? — удивляюсь я.

— Боюсь, что противоречия только нарастают. Это больше связанно с сегодняшними взаимоотношениями русских и евреев в самой России — вздыхает француз.

Я задумался. Как сильно переплелась трагедия двух народов и не только в России. Обоих будут постоянно стравливать в беспощадной внутренней войне кучка проходимцев внутри и кукловоды из-за рубежа. Сейчас русских в России скинули, как титульную нацию. И то, что в самой России почти все евреи от правительства до актёров меняют свои фамилии на русские, ничего не меняет. Надо чтобы сменилось несколько поколений и это только в одной стране. А в Африку я вообще везу озлобленный бывший правящий класс. Ну, раз так, то есть повод избавиться --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Контрабандист Сталина»:

Контрабандист Сталина 4. Константин Беличенко
- Контрабандист Сталина 4

Жанр: Альтернативная история

Год издания: 2020

Серия: Контрабандист Сталина