Библиотека knigago >> Фантастика >> Героическая фантастика >> Король былого и грядущего


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2144, книга: Конкурс на тот свет
автор: Сергей Павлович Бакшеев

Роман Сергея Бакшеева "Конкурс на тот свет" — леденящий кровь триллер, который держит читателя в напряжении от первой до последней страницы. История разворачивается в замкнутом пространстве старого особняка, где собирается группа незнакомцев. Их пригласили участвовать в конкурсе, где приз — неслыханное богатство, а цена проигрыша — собственная жизнь. С каждой новой главой напряжение растет, поскольку участники конкурса начинают выбывать один за другим, а настоящая цель организатора...

Теренс Хэнбери Уайт - Король былого и грядущего

сборник litres с оптимизированной обложкой Король былого и грядущего
Книга - Король былого и грядущего.  Теренс Хэнбери Уайт  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Король былого и грядущего
Теренс Хэнбери Уайт

Жанр:

Героическая фантастика, Историческое фэнтези, Авторские сборники, собрания сочинений, Зарубежное фэнтези

Изадано в серии:

Король былого и грядущего, Фантастика и фэнтези. Большие книги

Издательство:

Азбука, Азбука-Аттикус

Год издания:

ISBN:

978-5-389-24981-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Король былого и грядущего"

Тетралогия Т. Х. Уайта «Король былого и грядущего» (плюс вышедшая посмертно «Книга Мерлина») – произведения знаковые не только в фантастике, но и в литературе в целом. Достаточно упомянуть имена писателей, прямо говоривших о том влиянии, которое оказал на них Т. Х. Уайт, чтобы убедиться в этом. Майкл Муркок, Джоан Роулинг, Нил Гейман – список можно продолжать долго.

Источник цикла, конечно, Томас Мэлори, его «Смерть Артура». С другой стороны, Уайт настолько созвучен своей эпохе, настолько напитал эти книги мыслями о добре и зле, тревогой за современный мир (первые книги цикла выходили в предвоенные годы), что, независимо от источника, ценность и самобытность их не вызывает сомнений.

На надгробном камне на могиле Т. Х. Уайта выбита надпись: «Писателю, который из глубины своего измученного сердца доставлял людям радость и восхвалял жизнь».

И это действительно так.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Средневековье,король Артур,экранизации,премия «Хьюго»,эпическое фэнтези,древние легенды,приключенческое фэнтези,Артуриана,философское фэнтези,мифологическое фэнтези

Читаем онлайн "Король былого и грядущего" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

прижмуривая глаз, обращенный к бутылке, – тут надо крепко подумать, если вы не против таких моих слов.

– Отчего буду против? – сказал сэр Эктор. – Спасибо и на том, что вы вообще хоть что-то сказали. Премного вам благодарен, а как же! Подлейте себе портвейна.

– А хороший портвейн.

– Мне доставляет его один из моих друзей.

– Так вот насчет мальчиков, – сказал сэр Груммор. – Сколько их тут, вам известно?

– Двое, – сказал сэр Эктор, – ну, то есть если считать обоих.

– В Итон, я полагаю, вы их услать не можете? – осторожно осведомился сэр Груммор. – Дальний путь и все такое, это мы понимаем.

На самом деле назвал он не совсем Итон, ибо Колледж Благословенной Девы Марии был основан не раньше 1440-го, но названное им место было примерно в этом же роде. Да и пили они не портвейн, а метеглин, – просто упоминание о современном вине позволит вам лучше прочувствовать атмосферу.

– Дело не то чтобы в расстоянии, – сказал сэр Эктор, – а в этом великане, как бишь его, который засел на пути. Сами понимаете, придется пробираться по его землям.

– А как бишь его?

– Да вот не могу сейчас вспомнить, хоть убей. Ну, тот парень, что живет у Бурливых Вод.

– Галапас, – сказал сэр Груммор.

– Вот этот самый.

– Тогда остается только одно, – сказал сэр Груммор, – обзавестись наставником.

– Вы имеете в виду малого, который умеет учить?

– Вот именно, – сказал сэр Груммор. – Наставник, понимаете ли, это такой малый, который умеет учить.

– Хлебните еще портвейна, – сказал сэр Эктор. – После такой охоты вам это необходимо.

– Великолепный денек, – сказал сэр Груммор. – Только похоже, что в наши дни великана уже не добудешь. Гонишь его двадцать пять миль, а после всего только и остается, что пометить место, где он ушел в нору, если ты его и вовсе не потерял. Хуже нет – начинать охоту сызнова.

– Мы перебили у них всех пащенков, – сказал сэр Эктор. – Теперь они позволяют себя погонять, но всегда удирают.

– Сдваивают следы, – сказал сэр Груммор. – Так бы я выразился. Вечная история с этими крупными великанами, когда им есть куда удрать. Они сдваивают следы.

– Однако если придется обзаводиться наставником, – сказал сэр Эктор, – то я все же в толк не возьму, как его раздобыть.

– Дайте объявление, – сказал сэр Груммор.

– Да уж давал, – сказал сэр Эктор. – «Хумберландский Глашатай и Кардалский Известник» все горло себе надорвал.

– Значит, единственный способ, – сказал сэр Груммор, – это снарядиться на поиски.

– Вы разумеете поиски наставника, – уточнил сэр Эктор.

– Вот именно.

– Hic, Haec, Hoc, – сказал сэр Эктор. – Подлейте себе этого пойла, как бы оно там ни называлось.

– Смак, – сказал сэр Груммор.

На том они и порешили. Сэр Груммор Груммурсум назавтра отбыл домой, а сэр Эктор завязал на носовом платке узелок, чтоб не забыть заняться поисками наставника, как только выпадет свободное время, и поскольку он не вполне себе представлял, с чего же их начинать, он покамест рассказал мальчикам о предложении сэра Груммора и велел им хулиганить поменьше. И все отправились на уборку сена.

Стоял июль, а в этом месяце все способные на то мужчины и женщины владения работали в поле под водительством сэра Эктора. Во всяком случае, на это время про образование мальчиков можно было забыть.

Замок сэра Эктора располагался на обширной росчисти посреди еще более обширного леса. Вокруг замка шли двойные стены и крепостной ров, защищенный тыном. Укрепленный каменный мост доходил до середины рва. Другую половину рва перекрывал мост деревянный, подъемный, который каждую ночь подтягивали кверху. Перейдя подъемный мост, вы оказывались в начале единственной деревенской улицы длиной примерно в полмили, по сторонам которой лепились глинобитные, крытые соломой домишки. Улица делила росчисть на два больших поля: левое, пахотное, было нарезано на сотни узких и длинных полос, а правое спускалось к реке – половина его использовалась под выпас, а другая, отгороженная, под сенокосный луг.

Стоял июль, и погода стояла июльская – такая, какой и полагалось стоять в Старой Англии. На бронзовых, как у индейцев, лицах устрашающе сверкали зубы и сияли глаза. Собаки слонялись, высунув языки, или валялись, задыхаясь, в скудной тени, а деревенские лошади били себя по потным крупам хвостами и все норовили большими задними копытами смахнуть слепней с живота. Коровы лениво бродили по пастбищу или же, задрав хвосты, скакали, сильно --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Король былого и грядущего» по жанру, серии, автору или названию:

Король шрамов. Ли Бардуго
- Король шрамов

Жанр: Героическая фантастика

Год издания: 2019

Серия: Миры Ли Бардуго. grishaverse

Король гоблинов. Кара Барбьери
- Король гоблинов

Жанр: Героическая фантастика

Год издания: 2021

Серия: Королевство вечной зимы

Последний король драконов. Лея Стоун
- Последний король драконов

Жанр: Зарубежное фэнтези

Год издания: 2023

Серия: Young Adult. Короли Авальера

Другие книги из серии «Король былого и грядущего»:

Король Артур (сборник). Теренс Хэнбери Уайт
- Король Артур (сборник)

Жанр: Рыцарский роман

Год издания: 2005

Серия: Король былого и грядущего